 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Amícus rímur ok Amilíus
| Titre: | |
| Date: | |
| Commanditaire: | |
| Dédicataire: | |
| Forme: | Vers |
| Langue: | Norrois |
| Contenu: | Version de la légende d'Ami et Amile. |
| Incipit: | Fyrsta ríma Semja ætla eg Suptungs smíð Og sónar milsku færa. Vón til guðs er vernden blíð, Virðar skulu það læra... |
| Explicit: | ... Skal ek só lykta ljóða skrá: Lýðer mega það heyra; Kjallars hverf eg kuggnum frá, því kann nú ekke meira. |
Manuscrits
Éditions modernes
- Amis and Amiloun, zugleich mit der altfranzösischen Quelle, herausgegeben von Eugen Kölbing, nebst einer Beilage: Amícus ok Amilíus rímur, Heilbronn, Henninger (Altenglische Bibliothek, 2), 1884, cxxxi + 256 p. (p. 189-229 et 251-253) [IA]
Traductions modernes
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 janvier 2008
|
Signaler une erreur ou une omission |