 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
La cançon d'Antioca
| Titre: | Canso d'Antiocha (éd. Meyer); La cançon d'Antioca |
| Date: | |
| Commanditaire: | |
| Dédicataire: | |
| Forme: | Laisses monorimes; 707 vers (incomplet) |
| Langue: | Occitan |
| Contenu: | Fragment de la Chanson d'Antioche qui aurait été composée entre 1130 et 1145 par Grégoire Bechada. |
| Incipit: | [le début manque] La batalha renguero lo divenres mati, pres la bafomaria, al cap del pont perri. Reis Corbarans de Persa demandet Arloy, al cortes dogroman que enten so lati... |
| Explicit: | ... e estorns aficatz, c'aital[s] es so[s] mestiers, et ab aquest an d'altres tal .lx. milers anc us non saup fugir ni no fo coidumiers s'il venc armat a pe que no meno destirers [le reste manque] |
| Continuations: | |
| Remaniements: | Réutilisée au XIVe siècle dans la Gran conquista de ultramar |
| Traductions: | |
| Voir aussi: | |
Manuscrit
- Madrid, Biblioteca de la Real Academia de la Historia, papiers de Jaime de Vilanueva, XIIIe s.
Éditions modernes
- Meyer, Paul, « Fragment d'une chanson d'Antioche en provençal », Archives de l'Orient latin, 2, 1884, p. 467-509. [IA: ex. 1, ex. 2]
Traductions modernes
- en français:
- P. Meyer 1884 (voir sous Éditions modernes)
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 6 novembre 2011
|
Signaler une erreur ou une omission |