logo arlima

La chanson d'Antioche

Bibliographie

Généralités
  • Bender, Karl-Heinz, « Des chansons de geste à la première épopée de croisade. La présence de l'histoire contemporaine dans la littérature française du XIIe siècle », Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes. VIe Congrès international, Aix-en-Provence, 29 août-4 septembre 1973. Actes, Aix-en-Provence, Université de Provence, 1974, p. 485-500.
  • Cook, Robert Francis, "Chanson d'Antioche," chanson de geste: le Cycle de la Croisade est-il épique?, Amsterdam, Benjamins (Purdue University Monographs in Romance Languages, 2), 1980, viii + 107 p.
  • Deschaux, Robert, « Le merveilleux dans la Chanson d'Antioche », Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Tome I. Xe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 20), 1987, p. 431-443.
  • Duparc-Quioc, Suzanne, Le Cycle de la Croisade, Paris, Champion (Bibliothèque de l'École des hautes études. Sciences historiques et philologiques, 305), 1955, xxi + 410 p.
  • Duparc-Quioc, Suzanne, « La composition de la Chanson d'Antioche », Romania, 83, 1962, p. 1-29 et 210-247.
  • Duparc-Quioc, Suzanne, « Recherches sur l'origine des poèmes épiques de croisade et sur leur utilisation éventuelle par les grandes familles féodales », Atti del Convegno internazionale sul tema: La poesia epica e la sua formazione (Roma, 28 marzo-3 aprile 1969), Roma, Accademia nazionale dei Lincei, 1970, p. 771-792.
  • Glaesener, Henri, « La prise d'Antioche en 1098 dans la littérature épique française », Revue belge de philologie et d'histoire, 19, 1940, p. 65-85.
  • Goodwin, Emma, « Réécrire la rencontre de l'Occident avec l'Orient: réflexions sur La chanson d'Antioche », Byzance et l'Occident: rencontre de l’Est et de l’Ouest, éd. Emese Egedi-Kovács, Budapest, Collège Eötvös József ELTE, 2013, p. 121-131. [IA]
  • Guidot, Bernard, « L'univers sarrasin dans la Chanson d'Antioche: une présentation ambiguë», Uns clers ait dit que chanson en ferait. Mélanges de langue, d'histoire et de littérature offerts à Jean-Charles Herbin, éd. Marie-Geneviève Grossel, Jean-Pierre Martin, Ludovic Nys, Muriel Ott et François Suard, Valenciennes, Presses universitaires de Valenciennes (Textes en contexte, 6), 2019, p. 369-378.
  • Guidot, Bernard, « Peut-on parler de trahison du sacré dans la Chanson d'Antioche? », La chanson de geste et le sacré. Actes du Xe colloque international de la Section française de la Société Rencesvals (Clermont-Ferrand, 18-20 octobre 2017), éd. Nathalie Bragantini-Maillard, Émilie Goudeau, Françoise Laurent, Claude Roussel et Nora Viet, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise Pascal (Erga. Littératures et représentations de l'Antiquité et du Moyen Âge, 15), 2019, p. 135-150.
  • Guyénot, Laurent, La lance qui saigne. Métatextes et hypertextes du "Conte du Graal" de Chrétien de Troyes, Paris, Champion (Essais sur le Moyen Âge, 44), 2010, 343 p.
    Compte rendu: Matilda Tomaryn Bruckner, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 122:1, 2012, p. 86-90. [jstor.org]
  • Harf-Lancner, Laurence, Les fées au Moyen Âge. Morgane et Mélusine. La naissance des fées, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 8), 1984, 474 p.
    Compte rendu: Jacques Berlioz, dans Romania, 105, 1984, p. 370-382.
  • Janet, Magali, L'idéologie incarnée. Représentations du corps dans le premier cycle de la croisade (Chanson d'Antioche, Chanson de Jérusalem, Chétifs), Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 110), 2013, 592 p.
  • Lepage, Yvan G., « Bestiaire des songes médiévaux », Le récit de rêve. Fonctions, thèmes et symboles, éd. Christian Vandendorpe, Québec, Nota Bene, 2005, p. 75-97.
  • Masson, Gustave, Early Chroniclers of Europe: France, London, Society for Promoting Christian Knowledge, [1879], xii + 370 p. [GB] [IA]
  • Palágyi, Tivadar, « Des renégats aux magarites: le motif de la conversion dans l'épopée romane et byzantine du Moyen Âge (De Creta capta de Théodose le Diacre, Digénis Akritas, Chanson d’Antioche, Chétifs, Chanson de Jérusalem) », Byzance et l'Occident: rencontre de l’Est et de l’Ouest, éd. Emese Egedi-Kovács, Budapest, Collège Eötvös József ELTE, 2013, p. 209-222. [IA]
  • Paris, Paulin, « Chansons de geste », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 22, 1852, p. 259-756. (ici p. 353-370) [GB] [IA]
    Réimpression:
    • Nendeln, Kraus, 1971
  • Paris, Paulin, « Nouvelle étude sur la Chanson d'Antioche. À l'occasion d'une Thèse présentée en 1876 à la Faculté des lettres de Paris », Bulletin du bibliophile et du bibliothécaire, 44, 1877, p. 433-459. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Paris, Paulin, « Nouvelle étude sur la Chanson d'Antioche. (Suite) », Bulletin du bibliophile et du bibliothécaire, 45, 1878, p. 97-121. [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Paris, Paulin, Nouvelle étude sur la "Chanson d'Antioche", Paris, Techener, 1878, 51 p. [GB] [IA]
    Réimpression des deux articles précédents.
  • Péron, Pascal, « La croisade des "Chétifs": tradition et renouvellement de la perspective épique », Romania, 125, 2007, p. 87-117. [JSTOR] [Persée] DOI: 10.3406/roma.2007.1390
  • Péron, Pascal, Les croisés en Orient: la représentation de l'espace dans le cycle de la croisade, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 86), 2008, 604 p.
    Compte rendu: Luke Sunderland, dans French Studies, 65:1, 2011, p. 83. [www] DOI: 10.1093/fs/knq171
  • Pigeonneau, H., Le cycle de la croisade et la famille de Bouillon, Saint-Cloud, Belin, 1877, 274 p. [Gallica] [GB] [IA]
  • Potvin, Ch., Nos premiers siècles littéraires. Choix de conférences donnés à l'Hôtel de Ville de Bruxelles dans les années 1865-1868, Bruxelles, Lacroix, Verboeckhoven et Cie, 1870, 2 t. (ici t. 2, no XVIII) [GB: t. 1-2] [IA: t. 1, t. 2]
  • Salverda de Grave, J. J., « Recherches sur les sources du Roman de Thèbes », Mélanges de philologie romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte, professeur à l'Université de Liège, à l'occasion de son 25e anniversaire d'enseignement, accompagné de fac-similés et d'un portrait, Paris, Champion, 1910, t. 2, p. 595-618. [HT] [IA: t. 1, t. 2]
    Compte rendu du recueil: Mario Roques, F. Rechnitz, L. Foulet et E. Faral, dans Romania, 39, 1910, p. 588-597. [Gallica] [GB] [HT] [IA]
  • Sellami-Khelif, Jouda, Espace naturel, espace urbain, espace sacré: écriture et perception de l'espace dans le texte épique aux XIIe et XIIIe siècles ("Le siège de Barbastre", "La prise de Cordres et de Sebille", "La chanson d'Antioche" et "La chanson de Jérusalem", thèse de doctorat, Université de Paris III–Sorbonne nouvelle, 2007, 401 p. [theses.fr]
  • Serper, Arié, « La prise de Nicée d'après la Chanson d'Antioche de Richard le Pèlerin », Byzantion, 46, 1976, p. 411-421.
  • Stengel, Edmund, « Die Chansondegeste-Handschriften der Oxforder Bibliotheken », Romanische Studien, 1:3, 1873, p. 380-409. [GB] [HT] [IA]
  • Sumberg, Lewis A. M., La chanson d'Antioche. Étude historique et littéraire. Une chronique en vers français de la Première Croisade par le pèlerin Richard, Paris, Picard, 1968, xxxii + 388 p.
    Comptes rendus: C. Cahen, dans Revue historique, 257, 1970, p. 433-436. — J. Richard, dans Cahiers de civilisation médiévale, 13, 1970, p. 94-96.
  • Sunderland, Luke, Rebel Barons: Resisting Royal Power in Medieval Culture, Oxford, Oxford University Press, 2017, 320 p. [IA]
    Compte rendu: Christopher Fletcher, dans The Medieval Review, 18.09.35, 2018. [www]
  • Tiedau, Wilhelm, Geschichte der Chanson d'Antioche des Richard le Pèlerin und des Graindor de Douay, Göttingen, Hubert, 1912, [iii] + 120 p. [GB] [IA]
  • Van den Abeele, Baudouin, La fauconnerie dans les lettres françaises du XIIe au XIVe siècle, Leuven, Leuven University Press (Medievalia Lovaniensia. Series I. Studia, 18), 1990, xxv + 348 p. + [14] pl. [GB]
    Dictionnaires: DEAF AbeeleFauc
  • Verlet-Réaubourg, Nicole, L'œuvre de Richard le Pèlerin et de Graindor de Douai connue sous le nom de "Chanson d'Antioche", diplôme d'archiviste paléographe, École nationale des chartes, Paris, 1932. — Résumé dans Positions des thèses de l'École des chartes, 1932, p. 153-158.
    Thèse consultable aux Archives nationales de France sous la cote AB XXVIII 198.
  • Weill, Isabelle, « Chanson d'Antioche », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 238.
    Réimpression:
    • Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994
  • White, B., « Saracens and crusaders: from fact to allegory », Medieval Literature and Civilization: Studies in Memory of G. N. Garmonsway, éd. D. A. Pearsall et R. A. Waldron, London, Athlone Press, 1969, p. 170-191.
  1. Version du XIIe siècle

    Auteur:Richard le Pélerin et Graindor de Douai
    Date:Fin du XIIe siècle
    Langue:Français
    Genre:Chanson de geste
    Forme:Alexandrins
    Contenu:Chanson de geste appartenant au Cycle de la Croisade.
    Incipit:Seignor, soiés en pais, laisiés la noise ester…
    Explicit: 
    Commentaires: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Bern, Burgerbibliothek, 320, f. 26ra-30vb, 31-32, 33-40, 41-51vb [⇛ Description]
      Exemplaire lacunaire.
    2. Foix, Archives départementales de l'Ariège, 1J661 [⇛ Description]
      Fragment édité par Jeanroy en 1899.
    3. Laon, Bibliothèque municipale, 398 [⇛ Description]
      Fragment; édité par R. Bossuat.
    4. London, British Library, Additional, 36615, f. 47 [⇛ Description]
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3139, f. 95rb-145ra [⇛ Description]
    6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 786, f. 160vb-209rb [⇛ Description]
    7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 795, f. 98va-165ra [⇛ Description]
    8. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1621, f. 69rb-128ra [⇛ Description]
    9. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12558, f. 59ra-113vb [⇛ Description]
    10. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12569, f. 85rb-133vb [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • La chanson d'Antioche, composée au commencement du XIIe siècle par le pèlerin Richard, renouvelée sous le règne de Philippe Auguste par Graindor de Douay. Publiée pour la première fois par Paulin Paris, Paris, Techener (Romans des douze pairs de France, 11-12), 1848, 2 t., lxxii + 276, 390 p. [GB: t. 1, t. 2] [IA: t. 1, t. 2]
      Réimpression:
      • Genève, Slatkine Reprints, 1969
    • Jeanroy, A., « Deux fragments des chansons d'Antioche et du Chevalier au Cygne », Revue des langues romanes, 42, 1899, p. 489-499. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
      Édition du fragment du XIIIe siècle retrouvé à Toulouse et conservé aujourd'hui à Foix.
    • Bossuat, Robert, « Sur un fragment de la Chanson d'Antioche », Neuphilologische Mitteilungen, 32:1-3, 1931, p. 110-118. [jstor.org]
      Édition du fragment de Laon.
    • La chanson d'Antioche, éd. Suzanne Duparc-Quioc, Paris, Geuthner (Documents relatifs à l'histoire des croisades, 11), 1977-1978, 2 t., 580, 282 p. + [6] p. de pl.
      Comptes rendus: R. F. Cook, dans Speculum, 55, 1980, p. 788-790. — J. Horrent, dans Le Moyen Âge, 86, 1980, p. 299-302. — P. Grillo, dans Olifant, 8, 1981, p. 391-398.
    • La chanson d'Antioche, edited by Jan A. Nelson, Tuscaloosa, Alabama, University of Alabama Press (The Old French Crusade Cycle, 4), 2003, 865 p.
    • La chanson d'Antioche, chanson de geste du dernier quart du XIIe siècle. Nouvelle édition, traduction, présentation et notes par Bernard Guidot, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 33), 2011, 1136 p.
      Compte rendu: Walter Meliga, dans Studi francesi, 58:3, 2014, p. 564. [www]
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • The Chanson d'Antioche, an Old French account of the First Crusade translated by Susan B. Edgington and Carol Sweetenham, Farnham et Burlington, Ashgate (Crusade Texts in Translation, 22), 2011, viii + 428 p.
    • en français:
      • La chanson d'Antioche, composée au XIIe siècle par Richard le Pélerin, renouvelée par Graindor de Douai au XIIIe siècle, publiée par M. Paulin Paris, traduite par la Marquise de Sainte-Aulaire, Paris, Didier (Chroniques des Croisades), 1862, xix + 452 p. [IA]
    Études
    • Bender, Karl-Heinz, « Die Chanson d'Antioche: eine Chronik zwischen Epos und Hagiographie », Olifant, 5:2, 1977-1978, p. 89-104. [jstor.org] [www]
    • Dreesbach, Emil, Der Orient in der altfranzösischen Kreuzzugslitteratur, Guben, Koenig, 1901, [iii] + 98 p. [GB] [IA]
    • Guidot, Bernard, « Le crime, les hommes et Dieu dans la Chanson d'Antioche », Crimes et châtiments dans la chanson de geste, éd. Bernard Ribémont, Paris, Klincksieck (Circare, 2), 2008, p. 29-53.
    • Guidot, Bernard, « La Chanson d'Antioche: une culpabilité diluée? », La faute dans l'épopée médiévale. Ambiguïté du jugement, éd. Bernard Ribémont, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2012, p. 137-157. DOI du recueil: 10.4000/books.pur.55874
    • Guidot, Bernard, « L'univers sarrasin dans la Chanson d'Antioche: une présentation ambiguë », Uns clers ait dit que chanson en ferait. Mélanges de langue, d'histoire et de littérature offerts à Jean-Charles Herbin, éd. Marie-Geneviève Grossel, Jean-Pierre Martin, Ludovic Nys, Muriel Ott et François Suard, Valenciennes, Presses universitaires de Valenciennes (Textes en contexte, 6), 2019, t. 1, p. 369-377.
    • Sellami, Jouda, « L'identité normande dans la Chanson d'Antioche et le Livre d'Éracle », La fabrique de la Normandie. Actes du colloque international organisé à l'Université de Rouen en décembre 2011, éd. Michèle Guéret-Laferté et Nicolas Lenoir, Rouen, Publications numériques du CÉRÉdI (Actes de colloques et de journées d'étude, 5), 2013. [univ-rouen.fr]
    • Suard, François, « Héros et action épiques dans la Chanson d'Antioche », Filologia romanza e cultura medievale. Studi in onore di Elio Melli, éd. Andrea Fassò, Luciano Formisano et Mario Mancini, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1998, t. 2, p. 763-777.
    • Uhlig, Marion, « Chrétiens mangeurs d'hommes et urbanité païenne dans la Chanson d'Antioche: l'excitatorium en question », Romania, 132, 2014, p. 353-376. DOI: 10.3406/roma.2014.7446
  2. Version du XIVe siècle

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue: 
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Commentaires: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Paris, Paulin, « Chansons de geste », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 25, 1869, p. 507-618. (ici p. 519-526) [GB] [IA]
      Réimpression:
      • Paris, Welter, 1898. [GB]
Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 85, nos 876-883)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 1, p. 186, nos 1983-1991)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Permalien: https://arlima.net/no/255


Voir aussi:
> Wikidata: Q1062351
> Jonas: oeuvre/3194
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Serena Modena et Bernard Ribémont
Dernière mise à jour: 13 décembre 2023

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter