Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Berta da li gran pié

Bibliographie

Titre: 
Date: 
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Forme: 
Langue:Franco-italien
Contenu:Version franco-italienne de Berte aus grans piés d'Adenet le Roi.
Incipit: 
Explicit: 
Continuations: 
Remaniements: 
Traductions: 
Voir aussi: 
Manuscrits
Éditions modernes
  • Mussafia, Adolf, « Berta de li grant pié », Romania, 3, 1874, p. 339-364; 4, 1875, p. 91-107.
  • Subak, Jul., « Die franko-italienische Version der Enfances Ogier nach dem Codex Marcianus XIII », Zeitschrift für romanische Philologie, 33, 1909, p. 536-570. [Gall]
  • Berta da li pè grandi. Codice Marciano XIII, Introduzione, testo, note e glossario, éd. Carla Cremonesi, Milano, 1966.
    CR: Manfred Höfler, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 84, 1968, p. 179-181. [DZ] — Félix Lecoy, dans Romania, 98, 1968, p. 143-144.
Traductions modernes
  • en français:
Études
  • Adler, Alfred, « The structural meaning of Berta da li pe grandi », Italia, 17, ??, p. 101-108.
  • Henry, Albert, « Berta da li gran pié et la Berte d'Adenet », Cultura neolatina, 21, 1961, p. 135-140.

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 15 novembre 2009



Signaler une erreur ou une omission