 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Bertrandon de la Broquière
Né fin XIVe ou début XVe siècle dans le duché de Guyenne. En 1421, il reçoit de Philippe le Bon le titre d'« écuyer tranchant », point de départ d'une rapide et heureuse carrière. Entre février 1432 et le milieu de l'année 1433, il accomplit son voyage en Orient. En 1455, Philippe le Bon l'invite à rédiger sa relation de voyage, laquelle serait remise au duc en 1457. Mort à Lille le 9 mai 1459 et enseveli dans la collégiale Saint-Pierre.
Généralités
- Brehier, L., « Bertrandon de la Broquière », Dictionnaire d'histoire et de géographie ecclésiastiques, éd. A. R. Braudillart, Paris, t. 8, 1935, col. 1101-1102.
- Molinier, Auguste, Les sources de l'histoire de France des origines aux guerres d'Italie (1494), Paris, Picard, 1901-1906, 6 t. (t. 4, p. 237-238, no 4119) [DC: t. 1-4] [IA: t. 5-6]
- Tyl-Labory, Gillette, « Bertrandon de la Broquière », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 170-171.
Réimpr.: 1994.
-
| Titre: | |
| Date: | 1457 |
| Commanditaire: | Philippe III le Bon, duc de Bourgogne (1396–1467) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Relation du voyage entrepris par l'auteur à l'Outre-mer, autrement dit, l'Orient de la terre sainte, des mondes turc et balkanique. Narration riche et vivante, offrant de précieux renseignements tant sur la situation politique des régions qu'il a traversées que sur les moeurs de leurs habitants. |
| Incipit: | Cy commence le voyage de Bertrandon de la Broquiere que il fist en la terre d'oultre mer, l'an mil IIIIc XXXII. Pour induyre et attraire les cueurs des nobles hommes qui desirent veoir du monde, par commandement et ordonnance de treshault, trespuissant et mon redoubte seigneur, Phelippe, par la grace de Dieu, duc de Bourgoigne, de Brabant, de Lembourt et de Lothier, conte de Flandres, d'Artois et de Bourgoigne, palatin de Haynauld, de Hollande... |
| Explicit: | ... Monseigneur le duc m'a commandé que je feisse mettre en escript, selon une petite memoire que j'en avoit fait en ung petit livret, quand j'avoye eu loissir d'escripre. S'il n'est si bien dict que autres le pourroient bien faire, je supplie qu'il me soit pardonné. Cy fine le voyage de Bertrandon de La Broquiere qui trespassa a Lille en Flandre le IXe jour de may l'an mil CCCC cinquante et IX. |
| Voir aussi: | Voyage |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, ??
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5593
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5639
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 9087
Éditions modernes
- Legrand d'Aussy, ??, Mémoires de l'Institut national, sciences morales, 5, 1804, p. 422-637.
- Le Voyage d'Outremer de Bertrandon de la Broquière premier écuyer tranchant et conseiller de Philippe le Bon, duc de Bourgogne (1432-1433), éd. C. Schefer, dans Recueil de voyages et de documents pour servir à l'histoire de la géographie depuis le XIIIe siècle jusqu'à la fin du XVIe siècle, t. 12, Paris, 1892, lxxviii + 323 p.
- Bertrandon de la Broquière, Riḥlat ila al-mašriq / Le voyage d'Outremer, éd. Charles Schefer, Frankfurt am Main, Institute for the History of Arabic-Islamic Science, 1994, 323 p.
Reproduction photomécanique de l'édition: Paris, E. Leroux, 1892 (Recueil de voyages et de documents pour servir à l'histoire de la géographie depuis le XIIIe jusqu'à la fin du XVIe siècle, 12). — Sur une page de titre supplémentaire: Riḥlaẗ Bartrāndūn dū Lābrūkiyar ilá al-Mašriq. — Texte en moyen français, introduction et notes en français moderne.
Traductions modernes
- en anglais:
- The Travels of Bertrandon de La Brocquiere, Counsellor and First Esquire-Carver to Philippe le Bon, Duke of Burgundy, to Palestine and his Return from Jerusalem Overland to France During the Years 1432 and 1433, trad. Thomas Johnes, Hafod [Wales], James Henderson, 1807, 336 p.
- Bertrandon de la Broquière, The Voyage d'Outremer, trad. G. R. Kline, New York, Lang (American University Studies, 2nd Series: Romance Languages ans Literature, 83), 1988.
- en croate:
- Putovańe preko mora, éd. et trad. Miodrag Raǰičić, Beograd, Naučna knjiga, 1950, 192 p.
- en français:
- Bertrandon de la Broquère, Voyage d'Orient. Espion en Turquie, introduction
et notes de Jacques Paviot, mis en français moderne par Hélène Basso, Toulouse, Anacharsis (Famagouste), 2010, 221 p.
- en turc:
- Bourgogne Dükü Philippe le Bon'un müşaviri ve baş écuyer tranchant'ı
Bertrandon de La Broquièréin Denizaşırı seyahati, trad. Ilhan Arda, préface par
Semavi Eyice, Istanbul, Eren, 2000, 335 p.
Études
-
| Titre: | |
| Date: | |
| Commanditaire: | |
| Dédicataire: | |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Traduction d'un traité militaire composé en italien en 1440 par Giovanni Torzelo (Jean Torzelo), chambellan de l'empereur de Constantinople. |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
| Continuations: | |
| Remaniements: | |
| Traductions: | |
| Voir aussi: | |
Manuscrits
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
Rédaction: Marina Lushchenko
Compléments: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 19 juillet 2010
|
Signaler une erreur ou une omission |