Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Des braies au cordelier

Bibliographie

Titre:Des braies au cordelier (ms. A); Li romanz des braies (ms. D); The Franciscan's britches (trad. Eichmann et DuVal)
Date:Après 1237
Forme:Vers octosyllabiques à rimes plates: 354 vers dans le ms. A, 359 dans D
Langue:Français
Contenu:Fabliau
Incipit:Mestre vueil m'entente et ma cure
a raconter une aventure
qu'avint a Orliens la cité:
ce testmoigne par verité...
Explicit:... li cous ja mais jor de sa vie.
Bien s'est la borgoise chevie:
mout a bien son plait afiné!
A tant ai mon flabel finé.
Manuscrits
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 154va-156rb (A) |N|
  2. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19152, f. 120vc-122rb (D) |N|
Éditions modernes
Voir l'éd. Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1986.
  • Fabliaux et contes de poetes françois des XII, XIII, XIV et XVes siécles, tirés des meilleurs auteurs, éd. Étienne Barbazan, Paris, Vincent (t. 1); Amsterdam, Arkstée et Merkus (t. 2-3), 1756, 3 t., lx + 306, iv + 360, viii + 316 p. (t. 2, p. 14-32) [GB: t. 1, t. 2, t. 3]
  • Fabliaux et contes des poètes françois des XI, XII, XIII, XIV et XVe siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan. Nouvelle édition, augmentée et revue sur la manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 3 t., xxii + 465, xiv + 467, xxxii + 514 p. (t. 3, p. 169-180) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    Réimpr.: Genève, Slatkine Reprints, 1976.
  • Les Braies au Cordelier, Anonymous Fabliau of the Thirteenth Century, éd. Richard O'Gorman, Birmingham, Summa Publications, 1983, iii + 133 p.
    CR: K. Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 101, 1985, p. 334-337. — T. Hunt, dans French Studies, 39, 1985, p. 318. — M. B. Speer, dans Speculum, 60, 1985, p. 749-750. — P. Ménard, dans Cahiers de civilisation médiévale, 19, 1986, p. 173-174.
  • The French Fabliau B. N. MS. 837, Edited and Translated by Raymond Eichmann and John DuVal, New York et London, Garland (Garland Library of Medieval Literature, Series A, 16-17), 1984-1985, 2 t., liii + 239, xii + 291 p. (t. 1, p. 202-217 et 238-239)
  • Nouveau recueil complet des fabliaux (NRCF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, Assen et Maastricht, Van Gorcum, t. 3, 1986, xx + 506 p. (p. 211-236 et 438-442)
  • Histoires salées du Moyen Âge. 26 fabliaux irrespectueux édités et traduits par Marie Cailly, Jean-Louis Marteil, Alan Roch, Cahors, La Louve, 2008, 415 p. (p. 185-206)
    Édition non scientifique accompagnée de traductions modernes en français et en occitan.
Traductions modernes
Voir l'éd. Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1984.
  • en anglais:
    • Eichmann et DuVal 1984-1985 (voir sous Éditions modernes)
  • en français:
    • Contes pour rire. Fabliaux des XIIIe et XIVe siècles traduits par Nora Scott, Paris, Union générale d'éditions (10/18, 1147), 1977, 254 p. (p. 90-96)
    • Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
  • en occitan:
    • Cailly, Marteil et Roch 2008 (voir sous Éditions modernes)
Études
  • Deschepper-Archer, Catherine, « Traduire, vous voulez rire? Le fabliau des Braies au cordelier et la farce de Frère Guillebert en français moderne », Moyen français, 50, 2002, p. 71-91.
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (p. 218) [IA]
    Réimpr.: New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380; Essays in Literature and Criticism, 100), 1970.
  • Pearcy, R. J., « Literary relations of Les braies au cordelier », Romania, 111:3-4, 1990, p. 543-553.
  • Rychner, Jean, « Les fabliaux: genre, styles, publics », La littérature narrative d'imagination. Des genres littéraires aux techniques d'expression. Colloque de Strasbourg 23-25 avril 1959, Paris, Presses universitaires de France, 1961, p. 41-54.
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (t. 2, p. 439, no 4591; p. 443, no 4623)
    Dict.: DEAF Boss2
    CR: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. * [Pers]

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 27 décembre 2011



Signaler une erreur ou une omission