 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Le chevalier au papegau
| Titre: | Le conte du papegaulx (ms., expl.); Le chevalier du papegau (éd. Heuckenkamp); Le conte du papegau (éd. Charpentier et Victorin); Le chevalier au papegau (trad. Régnier-Bohler); The Knight of the Parrot (trad. Vesce) |
| Date: | Fin du XVe ou début du XVIe siècle |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Le jour de la Penthecoste, le jour mesmes que le roy Artus fu coronné, fu grant joye et grant liesse en la cité de Camellot... |
| Explicit: | ... et le roy demoura encore plus liez. Cy fine le Conte du Papegaulx. |
Manuscrit
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2154 |N|
Éditions modernes
- Le chevalier du papegau, nach der einzigen Pariser Handschrift zum ersten Mal herausgegeben von F. Heuckenkamp, Halle, Niemeyer, 1896, lxiii + 143 p.
CR: Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 97, p. 438.
- Le conte du papegau, roman arthurien du XVe siècle. Édition bilingue. Publication, traduction, présentation et notes par Hélène Charpentier et Patricia Victorin, Paris, Champion (Champion classiques. Moyen Âge, 11), 2004, 302 p.
CR: Rima Devereau, dans French Studies, 62:1, 2008, p. 69-70.
Traductions modernes
- en anglais:
- The Knight of the Parrot (Le Chevalier du Papegau), Translated by Thomas E. Vesce, New York et London, Garland (The Garland Library of Medieval Literature, Series B, 55), 1986, xxvii + 106 p.
- en français:
- Le chevalier au papegau, trad. fr. Danielle Régnier-Bohler, dans La légende arthurienne. Le Graal et la Table ronde, éd. Danielle Régnier-Bohler, Paris, Laffont (Bouquins), 1989, p. 1079-1162.
- Victorin et Charpentier (voir sous Éditions modernes)
Études
- Berthelot, Anne, « Arthur, ou le Chevalier du Papegault: décadence d'une fonction, décadence d'un genre », König Arthus und der Heilige Graal, éd. Danielle Buschinger et Wolfgang Spiewok, Greifswald, Reineke (Wodan, 32), 1994, p. 17-26.
- Boehrer, Bruce Thomas, Parrot Culture: Our 2,500-Year-Long Fascination with the World's Most Talkative Bird, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 2004, xi + 206 p.
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (p. 389, no 4094)
- Bossuat, Robert, « Chevalier au papegaut », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 265.
Réimpr.: 1994.
- Bruce, James Douglas, The Evolution of Arthurian Romance from the Beginnings Down to the Year 1300, Göttingen, Dandenhoed und Ruprecht; Baltimore, Johns Hopkins University Press, 1923, 2 t., p. 31-32.
- Gaucher, Élisabeth, « Le Chevalier au Papegau: "Enfances" ou déclin de la littérature arthurienne? », Enfances arthuriennes. Actes du 2e Colloque arthurien de Rennes, 6-7 mars 2003, éd. Denis Hüe et Christine Ferlampin-Acher, Orléans, Paradigme (Medievalia, 57), 2006, p. 255-266.
CR: Claude Lachet, dans Le Moyen Âge, 113:2, 2007, p. 444-445. [Cairn]
- Garrus, Annie-France, Arthur, Keu et l'initiation, Orléans, Paradigme (Premier essai, 3), 2006, 228 p.
- Girbea, Catalina, « Du dragon au perroquet: les débuts de la royauté arthurienne entre la corne et la plume », Cornes et plumes dans la littérature médiévale: attributs, signes et emblèmes, éd. Fabienne Pomel, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2010, p. 91-110.
- Lacy, Norris J., « Convention and innovation in Le Chevalier du Papegau », Studies in Honor of Hans-Erich Keller. Medieval French and Occitan Literature and Romance Linguistics, éd. Rupert T. Pickens, Kalamazoo, Medieval Institute Publications, 1993, p. 237-246.
- Lawrence, Marilyn, « Comic functions of the parrot as minstrel in Le Chevalier du Papegau », Arthurian Literature 19, 2003, p. 135-151.
- Paris, Gaston, « Romans en vers du cycle de la Table ronde », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 30, 1888, p. 1-270. (p. 103-110) [IA]
- Pickford, C. E., « ?? », Arthurian Literature in the Middle Ages: A Collaborative History, éd. Roger Sherman Loomis, Oxford, Clarendon Press, 1959 [réimpr.: 1961; 1967; 1974; 1979; London, 2001], p. 355-357.
- Régnier-Bohler, Danielle, « Arthur en enfances (Le Chevalier au Papegau) », PRIS-MA, 13:1, 1997, p. 91-106.
- Smith, Nathaniel, « The man on a horse and the horse-man: constructions of human and animal in The Knight of the Parrot », Literary Aspects of Courtly Culture, éd. Donald Maddox et Sara Sturm-Maddox, Cambridge, Brewer, 1994, p. 241-248.
- Taylor, Jane H. M., « The fourteenth century: context, text and intertext », The Legacy of Chrétien de Troyes, éd. Norris J. Lacy, Douglas Kelly et Keith Busby, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 31), t. 1, 1987, p. 294-298.
- Taylor, Jane H. M., « The parrot, the knight and the decline of chivalry », Conjunctures: Medieval Studies in Honor of Douglas Kelly, éd. Keith Busby et Norris J. Lacy, Amsterdam et Atlanta, Rodopi, 1994, p. 529-544.
- Taylor, Jane H. M., « The knight and the parrot: writing the quest at the end of the Middle Ages », The Fortunes of King Arthur, éd. Norris J. Lacy, Cambridge, Brewer (Arthurian Studies, 64), 2005, p. 181-194.
CR: Craig R. Davis, dans The Medieval Review, 07.07.14. [lien] – Sally L. Burch, dans French Studies, 62:1, 2008, p. 70. [OJ]
- Vesce, T. E., « The return of the Chevalier au Papegau », Romance Notes, 17, 1976-1977, p. 320-327.
- Victorin, Patricia, « Un nain et un papegau: des muances de Merlin au XVe siècle dans Ysaïe le Triste et Le Chevalier au Papegau? », Esplumoir, 1, 2002, p. ??.
- Victorin, Patricia, « Le perroquet en cage et le chevalier Arthur à la découverte du monde dans le Chevalier du Papegau: le monde, l'autre monde et l'immonde », Le monde et l'autre monde, éd. Denis Hüe et Christine Ferlampin-Acher, Orléans, Paradigme, 2002, p. ??.
- Victorin, Patricia, « Psittacisme et captivité dans le Chevalier du Papegau et Tirant le Blanc », Du roman courtois au roman baroque. Actes du colloque des 2-5 juillet 2002, éd. Emmanuel Bury et Francine Mora, Paris, Belles Lettres, 2004, p. 135-159.
CR: Renaud Adam, dans Scriptorium, 58:2, 2004, p. 234*. *
- Victorin, Patricia, « Le reste et le "remanant": le cor et la plume dans deux romans arthuriens de la fin du Moyen Âge », Cornes et plumes dans la littérature médiévale: attributs, signes et emblèmes, éd. Fabienne Pomel, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2010, p. 111-127.
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (t. 2, p. 704, no 6573)
CR: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. * [Pers]
- Walters, Lori, « Parody and the parrot: Lancelot references in the Chevalier du Papegau », Translatio Studii, Amsterdam, Rodopi, 2000, p. 331-344.
- Williamson, Joan, « Chevalier au papegaut », Medieval France: An Encyclopedia, éd. William W. Kibler et Grover A. Zinn, New York et London, Garland (Garland Reference Library of the Humanities, 932), 1995, p. 216.
- Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500, Genève, Droz; Lille, Giard (Publications romanes et françaises, 42), 1954, 181 p. (p. 32, no 40)
- Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500. Supplément 1954-1973, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 130), 1975, 139 p. (p. 1, no 2)
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Leslie Zarker Morgan
Dernière mise à jour: 19 mars 2011
|
Signaler une erreur ou une omission |