Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Roman du comte de poitiers

Bibliographie

Date:Vers 1240 (B. Malmberg 1940)
Forme:1719 vers octosyllabiques à rimes plates
Langue:Français
Contenu: 
Incipit:Ci endroit commence del conte de oitiers.
Oiés por Dieu, le fil Marie,
chançon de molt grant segnorie.
Vous avés maintes fois oï
chanter du lignage Aimeri...
Explicit:... qui molt estoit et clere et noble.
Guis remest en Coustantinoble.
D'iaus ne vous irai plus contant,
car jou n'en oï en avant.
Manuscrit
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3527, f. 169va-179va
Éditions modernes
  • Roman du comte de Poitiers, publié pour la première fois d'après le manuscrit unique de l'Arsenal par Francisque Michel, Paris, Silvestre, 1831.
    CR: Raynouard, dans Journal des savans, 1831, p. 385.
  • Le conte de Poitiers, roman du treizième siècle, édité avec introduction, notes et glossaire par V.-Frédéric Koenig, Paris, Droz, 1937.
    CR: A. Jeanroy, dans Neuphilologische Mitteilungen, 39, 1938, p. 198-199. * — Arthur Långfors, dans Romania, 64, 1938, p. 409-412.
  • Le roman du comte de Poitiers, poème français du XIIIe siècle publié avec introduction, notes et glossaire par Bertil Malmberg, Lund, Gleerup; Copenhague, Munksgaard (Études romanes de Lund, 1), 1940, 210 p. *
    CR: Frederic Koenig, dans Modern Language Notes, 56:6, 1941, p. 469-470. * [Jstor] — Gerhard Heiss, dans Romanische Forschungen, 57, 1943, p. 122-123. [DZ] — Alf Lombard, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 63, 1943, p. 540-545. [DZ]
Études
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents, 1), 1951, p. 124-125, nos 1306-1308; Supplément (1949-1953), avec Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences, 1955, p. 39, no 6242. *
  • Delbouille, Maurice, « Fragments d'un second manuscrit du Roman du comte de Poitiers », Revue belge de philologie et d'histoire, 23, 1944, p. 255-264.
  • Fahlin, Carin, « Les sources et la date du Roman du comte de Poitiers », Studia neophilologica, 13, 1940-1941, p. 181-225.
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (p. 242)
    Réimpr.: New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380; Essays in Literature and Criticism, 100), 1970.
  • Littré, Émile, « ?? », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot, t. 22, 1852, p. 782-788.
  • Paris, Gaston, « Le cycle de la Gageure », Romania, 32, 1903, p. 481-551, ici p. 535-544. * [Gall]
  • Régnier-Bohler, Danielle, « Le corps mis à nu. Perception et valeur symbolique de la nudité dans les récits du Moyen Âge », Europe, 61, 1983, p. 51-62.
  • Ruby, Christine, « Comte de Poitiers », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 323-324. *
  • Vine Durling, Nancy, « Women's visible honor in medieval romance: the example of the Old French Roman du comte de Poitiers », Translatio studii. Essays by His Students in Honor of Karl D. Uitti on His Sixty-Fifth Birthday, éd. Renate Blumenfeld-Kosinski, Kevin Brownlee, Mary B. Speer et Lori J. Walters, Amsterdam et Atlanta, Rodopi (Faux Titre, 179), 2000, p. ??.

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 23 décembre 2006



Signaler une erreur ou une omission