Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Dante Alighieri

Biographie

Né à Florence vers 1265 — Mort entre Venise et Ravenne le 14 septembre 1321

Poète italien

Bibliographie

Généralités
  • Angeli, Giovanna, Le strade della fortuna. Da Marie de France a François Villon, Pisa, Pacini (Studi di letterature moderne e comparate, 10), 2003, 245 p.
  • Ascoli, Albert Russell, « The unfinished author: Dante's rhetoric of authority in Convivio and De vulgari eloquentia », The Cambridge Companion to Dante, éd. Rachel Jacoff, Cambridge, Cambridge University Press, 1993, p. 45-66.
  • Brownlee, Kevin, « Dante and the classical poets », The Cambridge Companion to Dante, éd. Rachel Jacoff, Cambridge, Cambridge University Press, 1993, p. 100-119.
  • Capovilla, Guido, « Dante, Cino e Petrarca nel repertorio musicale profano del Trecento », La parola ritrovata. Fonti e analisi letteraria, éd. Costanzo Di Girolamo et Ivano Paccagnella, Palermo, Sellerio editore (Prisma), 1985, p. 118-136.
  • Ciabattoni, Francesco, Dante's Journey to Polyphony, Toronto, University of Toronto Press, 2010.
  • Dragonetti, Roger, « Le nombre sans égal », Le nombre du temps en hommage à Paul Zumthor, éd. Emmanuèle Baumgartner, Giuseppe Di Stefano, Françoise Ferrand, Serge Lusignan, Christiane Marchello-Nizia et Michèle Perret, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 12), 1988, p. 49-61.
  • Dragonetti, Roger, « Dante and Frederick II: the poetry of history », Exemplaria, 1:1, 1989, p. 1-15. [Ing]
  • Farinelli, Arturo, Dante e la Francia dall'età media al secolo di Voltaire, Milano, 1908, 2 t. — Réimpr.: Genève, Slatkine, 1971.
  • Fletcher, John, « Beckett's debt to Dante », Nottingham French Studies, 4, 1965, p. 41-52.
  • Glunz, Hans H., Die Literarästhetik des europäischen Mittelalters: Wolfram, Rosenroman, Chaucer, Dante..., Bochum-Langendreer, Pöppinghaus (Das Abendland, 2), 1937, xvi + 608 p. + 12 f. de pl. — Réimpr.: Frankfurt am Main, Klostermann, 1944, xv + 608 p. + 2 pl. — 2e éd., 1963.
  • Houston, Jason M., Building a Monument to Dante: Boccaccio as Dantista, Toronto, University of Toronto Press (Toronto Italian Studies), 2010, x + 228 p.
    CR: Guy P. Raffa, dans The Medieval Review, 11.05.19. [lien]
  • Jacoff, Rachel, éd., The Cambridge Companion to Dante, Cambridge, Cambridge University Press, 1993.
  • Kleinhenz, Christopher, « Dante as reader and critic of courtly literature », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 379-393.
  • Langheinrich, Bernhard, « Sprachliche Untersuchung zur Frage der Verfasserschaft Dantes am Fiore », Deutsches Dante-Jahrbuch, 19, 1937, p. 190.
  • Lo Cascio, Renzo, « Le nozioni di cortesia e di nobiltà dai siciliani a Dante », Atti del Convegno di studi zu Dante e la Magna Curia, Palermo, Catania, Messina, 7-11 novembre 1963, Palermo, Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 1967, p. 113-184.
  • Nolan, David, éd., Dante Soundings, Totowa, Rowman and Littlefield, 1981.
  • Pasero, Niccolò, « Fughe dal quotidiano (e ritorni) nella letteratura medievale. Sul nodo Roman de la Rose-Fiore/Vita nuova-Divina commedia », L'immagine riflessa, 13:2, 2004, p. 5-13.
  • Picone, Michelangelo, « Dante e la tradizione arturiana », Romanische Forschungen, 94, 1982, p. 1-18.
  • Rajna, Pio, « Dante e i romanzi della Tavola Rotonda », Nuova antologia, 206, 1920, p. 223-247.
  • Rheinfelder, Hans, « Dante als Beter », Serta romanica. Festschrift für Gerhard Rohlfs zum 75. Geburtstag, Tübingen, 1968, p. 219-236.
  • Rheinfelder, Hans, « Die Mannigfaltigkeit wissenschaftlicher und künstlerischer Methoden im Werk Dantes », Methoden in Wissenschaft und Kunst des Mittelalters, éd. Albert Zimmermann et Rudolf Hoffmann, Berlin, de Gruyter (Miscellanea Mediaevalia, 7), 1970, p. 172-196.
  • Ruggieri, Ruggero M., « Prima che Federigo avesse briga », Atti del Convegno di studi zu Dante e la Magna Curia, Palermo, Catania, Messina, 7-11 novembre 1963, Palermo, Centro di studi filologici e linguistici siciliani, 1967, p. 306-314.
  • Russo, V., Sussidi di esegesi dantesca, Napoli, 2e éd., 1966.
  • Russo, V., Esperienze e/di letture dantesche (tra il 1966 e il 1970), Napoli, 1971.
  • Sabatini, Francesco, Napoli angioina: cultura e società, Napoli, Edizioni scientifiche italiane, 1975, 381 p. + 32 p. de pl.
  • Santagata, M., « Presenze di Dante "comico" nel Canzionere di Francesco Petrarca », Giornale storico della letteratura italiana, 146, 1969, p. 163-211.
  • Santagata, M., « Dante in Petrarca », Giornale storico della letteratura italiana, 97, 1980, p. 445-452.
  • Sanvisenti, Bernardo, I primi influssi di Dante, del Petrarca e del Boccaccio sulla letterature spagnuola, Milano, Hoepli, 1902.
  • Simonelli, Maria, « Il tema della nobiltà in Andrea Cappellano e in Dante », Dante Studies with the Annual Report of the Dante Society, 84, 1966, p. 51-64.
  • Sowell, Madison, éd., Dante and Ovid: Essays in Intertextuality, Binghamton, Medieval Renaissance Text Society, 1991.
  • Trovato, P., Dante in Petrarca, Firenze, 1979.
  • Vallone, Aldo, La "cortesia" dai provenzali a Dante, Palermo, Palumbo, 1950.
  • Vezin, August, Dante. Seine Welt und seine Zeit. Sein Leben und sein Werk, Dülmen i. W., 1949.
  • Wetherbee, Winthrop, « Dante and the Thebaid of Statius », Lectura Dantis Newberryana, éd. P. Cherchi et A. Mastrobuono, Evanston, Northwestern University Press, 1988, t. 1, p. 71-92.
  1. La divina commedia

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme:Vers
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions:Andreu Febrer, La comedia de Dante Allighich de Florenza (catalan)
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Dante Alighieri, The Divine Comedy, Edited and Translated by Charles S. Singleton, Princeton, Princeton University Press (Bollingen Series, 80), 1975, 3 t.
    • Dante Alighieri, Divina Commedia, a cura di Umberto Bosco e Giovanni Reggio, Firenze, Le Monnier, 1979.
    • Bertolini, Lucia, « Per una delle leggende che illustrano la Divina commedia. Una redazione del Purgatorio di san Patrizio », Studi Danteschi, 53, 1981, p. 69-128.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Singleton 1975 (voir sous Éditions modernes)
      • The Divine Comedy of Dante Alighieri: Inferno, éd. Robert M. Durling, New York, Oxford University Press, 1997, xviii + 654 p.
        CR: John Scott, dans The Medieval Review, 98.12.09. [lien]
      • The Divine Comedy of Dante Alighieri: Paradiso, Edited and Translated by Robert M. Durling. Introduction by Robert M. Durling, notes by Robert M. Durling and Ronald M. Martinez, Oxford et New York, Oxford University Press, 2011, xii + 873 p.
        CR: V. Stanley Benfell, dans The Medieval Review, 11.12.12. [lien]
    Études
    • Abrams, Richard, « Illicit pleasures: Dante among the sensualists (Purgatorio XXVI) », Modern Language Notes, 100:1, 1985, p. 1-41.
    • Avalle, D'A. S., Modelli semiologici nella "Commedia" di Dante, Milano, 1975.
    • Barolini, Teodolinda, Dante's Poets: Textuality and Truth in the "Comedy", Princeton, Princeton University Press, 1984.
    • Bel, Catherine, « Pèler-images dans la Divine comédie de Dante: le ms. Budapest, B. U. Codex Italicus 1 », La passion des lettres. Études de littérature médiévale et québécoise en hommage à Yvan Lepage, éd. Pierre Berthiaume et Christian Vandendorpe, Ottawa, David (Voix savantes, 26), 2006, p. 105-115.
    • Biffi, Inos, Di luce in luce: teologia e bellezza nel "Paradiso" di Dante: saggi, Milano, Jaca, 2010, 110 p.
    • Blasucci, G., « La Commedia come fonte linguistica e stilistica del Furioso », Studi su Dante e Ariosto, Milano et Napoli, 1969, p. 121-162.
    • Boehringer, Robert, « Cortesia del cuore in der Divina commedia », Antidoron. Edgar Salin zum 70. Geburtstag, Tübingen, Mohr, 1962, p. 258-271.
    • Brownlee, Kevin, « Why the angels speak Italian: Dante as vernacular poeta in Paradiso 25 », Poetics Today, 5, 1984, p. 597-610.
    • Camilli, A., « La bolla giubilare di Bonifacio VIII, le indulgenze giubilari e il ritardo di Casella », Studi danteschi, 30, 1951, p. 207-209.
    • Carman, J. Neale, « Purgatorio I and II and the Queste del saint Graal », Romance Philology, 9, 1955-1956, p. 119-126.
    • Chiari, A., « Il canto II del Purgatorio », L'Alighieri, 3:2, 1962, p. 8-16.
    • Contini, Gianfranco, « Alcuni appunti su Purgatorio XXVII », Studi in onore di Angelo Monteverdi, Modena, Società tipografica editrice modenese, 1959, t. 1, p. 142-157.
    • Contini, Gianfranco, « Un nodo de la cultura medievale: la serie Roman de la RoseFioreDivina commedia », Lettere italiane, 25, 1973, p. 162-189.
    • Cremante, R., « La memoria della Commedia nell'Innamorato e nella tradizione cavalleresca », Il Boiardo e la critica contemporanea. Atti del Convegno di studi su M. M. Boiardo (Scandiano-Reggio Emilia, 25-27 aprile 1969), Firenze, 1970, p. 171-195.
    • Ferrante, Joan M., The Political Vision of the "Divine Comedy", Princeton, Princeton University Press, 1984.
    • Freccero, John, « Manfred's wounds and the poetics of the Purgatorio », The Poetics of Conversion, éd. Rachel Jacoff, Cambridge, Harvard University Press, 1986, p. 195-208.
    • Gambera, Disa, Disarming Women: Gender and Poetic Authority from the "Thebaid" to the "Knight's Tale", Ph.D., Cornell University, Ithaca, 1995, vii + 278 p. [PQDT]
    • Henry, Albert, « Trois types de composition dans l'Inferno », Studi in onore di Angelo Monteverdi, Modena, Società tipografica editrice modenese, 1959, t. 1, p. 323-333.
    • Holmes, Olivia, Dante's Two Beloveds: Ethics and Erotics in the "Divine Comedy", New Haven, Yale University Press, 2008, 278 p.
      CR: Kristina M. Olson, dans The Medieval Review, 09.07.01. [lien]
    • Iliescu, Nicolae, « Inferno XV: Se tu segui tua stella... », Essays in Honor of Louis Francis Solano, éd. Raymond J. Cormier et Urban T. Holmes, Chapel Hill, University of North Carolina Press (North Carolina Studies in the Romance Languages and Literatures, 92), 1970, p. 101-115.
      CR: Gianni Mombello, dans Studi francesi, 43, 1971, p. 124.
    • Jacoff, Rachel, « Intertextualities in Arcadia: Purgatorio 30.49-51 », The Poetry of Allusion: Virgil and Ovid in Dante's "Commedia", éd. Rachel Jacoff et Jeffrey Schnapp, Palo Alto, Stanford University Press, 1991, p. 131-143.
    • Jacoff, Rachel, et Jeffrey Schnapp, éd., The Poetry of Allusion: Virgil and Ovid in Dante's "Commedia", Palo Alto, Stanford University Press, 1991.
    • Kleinhenz, Christopher, « Dante and the Bible: intertextual approaches to the Divine Comedy », Italica, 63, 1986, p. 225-236.
    • Marti, M., La tematica del canti di Casella, Roma, 1962.
    • Marti, M., « Il Canto II del Purgatorio », Lectura Dantis Scaligera, Firenze, t. 2, 1967, p. 45-73.
    • Rheinfelder, Hans, « Das "Lumen gloriae" in der Divina Commedia », Mélanges de linguistique romane et de philologie médiévale offerts à M. Maurice Delbouille, professeur à l'Université de Liège, Gembloux, Duculot, 1964, t. 2, p. 563-579.
    • Limentani, Alberto, « Casella, Palinuro e Orfeo. "Modello narrativo" e "rimozione della fonte" », La parola ritrovata. Fonti e analisi letteraria, éd. Costanzo Di Girolamo et Ivano Paccagnella, Palermo, Sellerio editore (Prisma), 1985, p. 82-98.
    • Ossola, C., « Dantismi metrici nel Furioso », Ludovico Ariosto: lingua, stile e tradizione. Atti del Congresso di Reggio Emilia e Ferrara, 12-16 ottobre 1974), Milano, 1976, p. 65-94.
    • Picone, Michelangelo, « La carriera del libertino: Dante vs Rutebeuf (una lettura di Inferno XXII) », L'Alighieri, XXI, n° 44, 2003, p. 77-94.
    • Renucci, P., « La rifrazione prismatica dell'io narrante nella Divina commedia », Studi N. Sapegno, Roma, t. 4, 1977, p. 5-16.
    • Richards, Earl Jeffrey, Dante and the "Roman de la Rose": An Investigation into the Vernacular Context of the "Commedia", Tübingen, Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 184), 1981.
    • Russo, V., « Pg. XXIII: Forese, o la maschera del discorso », Modern Language Notes, 94, 1979, p. 113-136.
    • Sayers, William, « Dante's Venetian shipyard scene (Inf. 21), barratry, and maritime law », Quaderni d'italianistica, 22, 2001, p. 57-79.
    • Sayers, William, « Sea changes in Thomas's Roman de Tristan and Dante's Inferno, Canto 5 », Romance Quarterly, 51:1, 2004, p. 67-71. [AS]
    • Sayers, William, « "Or da poggia, or da orza" (Purg. 32): nautical deixis in Dante's Commedia », The Romanic Review, 96, 2005, p. 67-84.
    • Schless, Howard H., « Dante: comedy and conversion », Versions of Medieval Comedy, éd. Paul G. Ruggiers, Norman, University of Oklahoma Press, 1977, p. 135-149.
    • Scott, Stan, « A note on scriptorial imagery in Dante's Commedia », Medieval Codicology, Iconography, Literature and Translation: Studies for Keith Val Sinclair, éd. Peter Rolfe Monks et D. D. R. Owen, Leiden, New York et Köln, Brill (Litterae textuales), 1994, p. 65-67.
    • Segre, Cesare, « Un repertorio linguistico e stilistico dell'Ariosto: la Commedia », Esperienze ariostesche, Pisa, 1966, p. 51-83.
    • Spitzer, Leo, « Two Dante notes », The Romanic Review, 34:3, 1943, p. 248-262. [PAO]
    • Stillmann, Mimi, « The music of Dante's Purgatorio », Hortulus, 1:1, 2005, s. p. [lien]
    • Tambling, Jeremy, Dante in Purgatory: States of Affect, Turnhout, Brepols (Disputatio), 2010, ix + 292 p.
      CR: P. R. Dent, dans The Medieval Review, 11.05.17. [lien]
    • Verdicchio, Massimo, The Poetics of Dante's Paradiso, Toronto, University of Toronto Press, 2010, 177 p.
      CR: Rachel Jacoff, dans The Medieval Review, 11.05.20. [lien]
    • Whitfield, J. H., « Dante and Statius: Purgatorio XXI-XXII », Dante Soundings, éd. David Nolan, Totowa, Rowman and Littlefield, 1981, p. 113-129.
    • Wlassics, T., Dante narratore. Saggi sullo stile della "Commedia", Firenze, 1975.
  2. De vulgari eloquentia

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Latin
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Dante Alighieri, De vulgari eloquentia. Ridotto a miglior lezione e commentato da Aristide Marigo, Firenze, 3e éd., 1957.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Dragonetti, Roger, « La conception du langage poétique dans le De vulgari eloquentia de Dante », Aux frontières du langage poétique: études sur Dante, Mallarmé, Valéry, Gand, Romanica Gandensia (Romanica Gandensia, 9), 1961, p. 9-77.
    • Shapiro, Marianne, De vulgari eloquentia: Dante's Book of Exile, Lincoln, University of Nebraska Press, 1990.
  3. Vita nuova

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
      • Dante Alighieri, Vie nouvelle. Présentation et commentaires de Jean-Charles Vegliante d'après l'édition critique de Guglielmo Gorni. Version française de Jean-Charles Vegliante, avec Marina Marietti et Cristiana Tullio Altan, Paris, Classiques Garnier (Forme de lumière, 2), 2011, 159 p.
    Études
    • Spiers, A. G. H., « Vita nuova, chapters 24-28 », Haverford Essays: Studies in Modern Literature Prepared by Some Former Pupils of Professor Francis B. Gummere in Honor of the Completion of the Twentieth Year of his Teaching in Haverford College, Haverford, Haverford College, 1909, p. 111-128. [IA]
  4. Monarchia

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Latin
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Dante Alighieri, Monarchia, a cura di Pier Giorgio Ricci, Milano, Mondadori, 1965.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  5. Questio de aqua et terra

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Latin
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  6. Fiore

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Vanossi, Luigi, Dante e il "Roman de la Rose". Saggio sul "Fiore", Firenze, Olschki, 1979.
  7. Egloghe

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  8. Il convivio

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Barberiniani Latini, 4086, f. 7-49 |N|
    Éditions modernes
    • Dante Aligihieri, Il convivio. Ridotto a miglior lezione e commentato da G. Busnelli e G. Vandelli, Firenze, 1934, 2 t. — 2e éd., 1964.
    Traductions modernes
    • en allemand:
      • Das Gastmahl, aus dem Italienischen übertragen und kommentiert von Constantin Sauter, Freiburg im Breisgau, 1911. — Réimpr.: München, 1965.
    Études
    • Ascoli, Albert Russell, « The vowels of authority (Dante's Convivio IV.vi.3-4 », Discourses of Authority in Medieval and Renaissance Literature, éd. Kevin Brownlee et Walter Stephens, Hanover (NH), University Press of New England, 1989, p. 23-46.
  9. Detto d'amore

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  10. Rime

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  11. Epistole

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Mazzoni, Francesco, « Per l'Epistola a Cangrande », Studi in onore di Angelo Monteverdi, Modena, Società tipografica editrice modenese, 1959, t. 2, p. 498-516.
  12. L'oracion che fe Danti a la morte

    Auteur:L'attribution à Dante est très douteuse.
    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme:Vers
    Langue:Italien
    Contenu: 
    Incipit:Folli pensieri e vanità di core...
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1203, f. 149 |N|
    Éditions modernes
    • Mazzanti, Giuseppe, et Matteo Veronesi, « Per una rilettura della canzone Folli pensieri e vanità di core », L'Alighieri, 28, 2006, p. 137-158.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études

Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Serena Modena
Dernière mise à jour: 28 décembre 2011



Signaler une erreur ou une omission