 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Les epistres sur le Rommant de la Rose
Bibliographie
| Titres: | |
| Date: | 1401-1403 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Série de lettres échangées par Christine de Pizan, Jean Gerson, Jean de Montreuil, Gontier et Pierre Col. |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
| Continuations: | |
| Remaniements: | |
| Traductions: | |
| Voir aussi: | |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9561
- London, British Library, Harley, 4431
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 604
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 835, f. 87
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12779
Éditions modernes
Traductions modernes
- en français:
- Le débat sur le "Roman de la Rose" traduit en français moderne par Virginie Greene, Paris, Champion (Traductions des Classiques du Moyen Âge, 76), 2006, 348 p.
Études
- Lebrun-Gouanvic, Claire, « Le débat sur le Roman de la rose », Lectrices d'ancien régime, éd. Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2003, p. 201-213.
- McWebb, C., et E. Jeffrey Richards, « New perspectives on the debate about the Roman de la rose », Desireuse de plus avant enquerre..., éd. Liliane Dulac, Anne Paupert, Christine Reno, et Bernard Ribémont, Paris, Champion, 2008, p. 103-118.
- Richards, Earl Jeffrey, « Glossa Aurelianensis est quae destruit textum: medieval rhetoric, thomism and humanism in Christine de Pizan's critique of the Roman de la Rose », Le choix de la prose (XIIIe–XVe siècles), éd. Emmanuèle Baumgartner, Cahiers de recherches médiévales, 5, 1998, s. p. [Rev]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Christine McWebb
Dernière mise à jour: 6 janvier 2010
|
Signaler une erreur ou une omission |