 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
El espejo de los legos
Bibliographie
| Titres: | Espejo de los legos (mss. AB); Especulum laycorum (ms. C) |
| Date: | Entre 1447 et 1455 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Castillan |
| Contenu: | Traduction du recueil d'exempla anonyme intitulé Speculum laicorum. |
| Incipit: | Capitulo I. De la abstinençia La abstinencia es de tres maneras. La primera es de tomar atenpradamente los manjares; e esta es buena. Dize en el VIo de los Cuentos: Los que se quisieren consagrar al Sennor deuen abstenerse del vino e de toda cosa que pueda enbeudar... |
| Explicit: | ... E de aquí es lo que dize Sant Agustín que de tal trastornamiento de coraçón es ferido el pecador que se olvide a la muerte de sy mesmo porque non se acordó de Dios biviendo. E de aquesta materia podrás más fallar suso en el capítulo de las cosas mal ganadas, e en el capítulo de la avareza, e en el capítulo de las sepulturas. Aquí acaba el libro que es llamado espejo de los legos. [Le ms. C ajoute:] de la qual [sepultura] se deue ome menbrar mientras en este mundo dura, porque si non seruir a Dios todo lo al es vanidat e locura, porque la vida deste mundo es llena de mesquindat e de mucha tristura. De lo qual nos libre Dios e nos lleue a su folgura. Amén. Finito libro redantur laudes Christo. Amén. |
Manuscrits
- El Escorial (Madrid), Biblioteca del Real Monasterio San Lorenzo, X. III. I (D) |N|
- Madrid, Biblioteca nacional de España, 94, f. 1r-231r (A) |N|
- Madrid, Biblioteca nacional de España, 117, f. 1r-175v (B) |N|
- Madrid, Biblioteca nacional de España, 18465, p. 1-167 (C) |N|
Éditions modernes
- El especulo de los legos. Texto inédito del siglo XV. Edición, estudio e investigación de fuentes por José M.a Mohedano Hernández, Madrid, Consejo superior de investigaciones científicas, 1951, l + 548 p.
Traductions modernes
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 25 janvier 2008
|
Signaler une erreur ou une omission
|