 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Fabliau
- en latin:
- en anglais:
- en français:
La numérotation est celle du Nouveau recueil complet des fabliaux de W. Noomen et N. van den Boogaard (Assen, Van Gorcum, 1983-1998, 10 t.)
- Hues Piaucele, D'Estormi
- Constant du Hamel
- Saint Pierre et le jongleur
- Auberee
- Hues Piaucele, De sire Hain et de dame Anieuse
- Jean Bodel, De Barat et de Haimet
- Boivin de Provins
- Jean le Galois, Plaine borse de sens
- Cortebarbe, Des trois aveugles de Compiegne
- Colin Malet, Jouglet
- Les trois dames qui troverent l'anel
- Le chevalier a la robe vermeille
- Le vilain mire
- Aloul
- Du chevalier qui fist les cons parler, attribué à Guerin (Garin, Gwaryn)
- La housse partie
- Des braies au cordelier
- Eustache d'Amiens, Du bouchier d'Abevile
- La borgoise d'Orliens
- Cele qui se fist foutre sur la fosse de son mari
- Des pertris [=Les perdris]
- Du con qui fu fez a la besche
- Li jugemenz des cons
- Du provost a l'aumuche
- De la damoisele qui sonjoit
- De la damoisele qui ne poot oïr parler de foutre
- Du prestre crucefié
- Du pescheor de Pont seur Saine
- Du vallet aus douze fames
- De la damoisele a la grue, attribué à Guerin (Garin)
- Quatre souhais saint Martin
- Des trois meschines
- Du chevalier qui fist sa dame confesse
- Guerin, Berengier au lonc cul
- Jean Bodel, De Gombert et des deus clers
- De la saineresse
- De la vielle truande
- Estula
- Du vilain qui conquist paradis par plait
- Jean Bodel, De Brunain la vache au prestre
- Du prestre qui ot mere a force
- Le fevre de Creil
- La male honte
- Le cuvier
- Le prestre et les deus ribaus
- La coille noire
- Des III boçus menesterels
- L'enfant qui fu remis au soleil ou L'enfant de noif
- Jean Bodel, Le vilain de Bailluel
- Les deus chevaus
- Les deus changeors
- Le vilain au buffet
- Sot chevalier (Du)
- Rutebeuf, De la dame qui fist trois tors entor le moustier
- Rutebeuf, Le pet au villain
- Rutebeuf, Frere Denise
- De la crote
- L'escuiruel
- Le foteor
- Dou sagretaig (ou Le chapelain)
- Brifaut
- Jean Bodel, Le vilain de Farbu
- Celui qui bota la pierre
- Les putains et les lecheors ou Des trois commandens
- La pucele qui voloit voler
- De la sorisete des estopes
- Porcelet
- De l'evesque qui beneï lo con
- Des tresces
- Jean Bodel, Li sohaiz des vez
- Jean Bodel, De covoteus et de l'envieus
- De la vielle qui oint la palme au chevalier
- Le maignien qui foti la dame
- Le sacristain ou Du segretain moine
- Do preste qui manja mores
- La plantez
- Connebert
- Le chevalier qui recovra l'amor de sa dame
- Le povre clerc
- Le meunier et les deux clercs
- Le prestre teint
- Dame qui se venja du chevalier (La)
- La dame escoillee
- Gauteron et Marion
- Haisiau, Les quatre prestres
- L'oue au chapelain
- Le prestre et le mouton
- Du prestre et du leu
- D'un preudome qui rescolt son compere de noier
- Les deus Anglois et l'anel
- Guillaume le Normand, Du prestre et d'Alison
- Le vilain asnier
- Guillaume au faucon
- Du prestre qui dist la Passion
- Le prestre et la dame
- Des trois dames qui troverent un vit
- Dou povre mercier
- Du prestre ki abevete, attribué à Guerin (Garin)
- L'anel qui faisoit les vis grans et roides
- Vallet qui d'aise a malaise se met
- W (Wautier)
- Du prestre comporté
- Milles d'Amiens, Le prestre et le chevalier
- La feme qui cunquie son baron
- Les sohais
- Le fol vilain
- Les deus vilains
- De la dame qui aveinne demandoit pour Morel sa provande avoir
- D'une seule fame qui a son cors servoit cent chevaliers de tous poins
- Le meunier d'Arleux
- Rutebeuf, Testament de l'asne
- Rutebeuf, Charlot le Juif qui chia en la pel dou lievre
- De le chevaler e la corbaylle
- La gageure
- Jean de Condé, Les braies le priestre
- Jean de Condé, Le pliçon
- Jean de Condé, Li dis de le nonnete
- Le jugement
- Jean de Condé, Le clerc qui fu repus derriere l'escrin
- Jean de Condé, Li dis du sentier batu
- Watriquet de Couvin, Les trois chanoinesses de Couloigne
- Watriquet de Couvin, Les trois dames de Paris
- Romanz de un chivaler e de sa dame e de un clerk
- Douin de Lavesne, Trubert
- Le moigne
- Gonbaut
- Jacques de Baisieux, Le vescie a prestre
- Malo, Ch., Livre mignard ou la fleur des fabliaux, Paris, ??, 1826.
- Fabliaux inédits tirés du manuscrit de la Bibliothèque du Roi, N° 1830 ou 1239, par A. C. M. Robert, Paris, Rignoux, 1834, 32 p. [IA]
- Recueil général et complet des fabliaux des XIIIe et XIVe siècles imprimés ou inédits, publiés avec notes et variantes d'après les manuscrits par MM. Anatole de Montaiglon et Gaston Raynaud, Paris, Librairie des bibliophiles, 1872-1890, 6 t. [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
Réimpr.: Genève, Slatkine, 1973; New York, Burt Franklin (Burt Franklin Research and Sources Work Series, 47), 1975.
- Recueil de fabliaux, Paris, La Renaissance du Livre (Tous les chefs-d'oeuvre de la littérature française), s. d., 203 p.
- Sechs altfranzösische Fablels, nach der Berliner Fablel-Handschrift, éd. Gerhard Rohlfs, Halle, Niemeyer, 1925.
- Fabliaux, Selected and Edited by R. C. Johnston and D. D. R. Owen, Oxford, Blackwell (Blackwell's French Texts), 1957, xxv + 147 p.
Réimpr.: 1965, xxv + 147 p.. CR: A. H. Diverrès, dans French Studies, 12, 1958, p. 59-61. — K. J. Hollyman, dans Journal of Australasian Universities Modern Language and Literature Association, 8, 1958, p. 53. — J. Orr, dans Modern Language Review, 53, 1958, p. 257-258. — T. B. W. Reid, dans Medium Aevum, 27, 1958, p. 122-126. — J. Rychner, dans Romance Philology, 12, 1958-1959, p. 340-342.
2e éd.: F. Beggiato, dans Cultura neolatina, 25, 1965, p. 289.
- Twelve Fabliaux from Ms F. Fr. 19152 of the Bibliothèque Nationale Edited by T. B. W. Reid, Manchester, Manchester University Press (French Classics), 1958, xx + 154 p.
Rééd.: 2e éd., 1968.
- Rychner, Jean, Contribution à l'étude des fabliaux: variantes, remaniements, dégradations. I. Observations; II. Textes, Genève, Droz; Neuchâtel, Faculté des lettres (Recueil de travaux de la Faculté des lettres de l'Université de Neuchâtel, 28), 2 t., 1960 [réimpr.: 1974], 146, 190 p.
- Zwei altfranzösische Fablels (Auberee, Du Vilain Mire), éd. Hans Helmut Christmann, Tübingen, Niemeyer, 1963.
- Bradford Krickel, Sarah, A Critical Edition of Selected Fabliaux, Ph.D., University of Georgia, Athens, 1973, 210 p. [PQDT]
- Selected fabliaux edited from B.N. Fonds français 837, Fonds français 19152 and Berlin Hamilton 257, by B. J. Levy with notes by C. E. Pickford, Hull, University of Hull, Department of French (Hull French Texts), 1978, xiv + 136 p.
CR: May Plouzeau, dans Studi francesi, 67, 1979, p. 133-135. — Alfred Foulet, dans Romance Philology, 34, 1980-1981, p. 577. — Claude Thiry, dans Le Moyen Âge, 87, 1981, p. 138-140.
- Fabliaux français du Moyen Âge. Tome 1. Édition critique par Philippe Ménard, Genève, Droz (Textes littéraires français, 270), 1979, 191 p.
CR: Charmaine Lee, dans Medioevo romanzo, 6, 1979, p. 425-427. — Gilles Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 95, 1979, p. 526-527. [DZ] — H. H. Christmann, dans Romanische Forschungen, 92, 1980, p. 395. — Claude Thiry, dans Revue des langues romanes, 84, 1980, p. 149-150. — William Rothwell, dans French Studies, 35, 1981, p. 426-427. [OJ] Seul tome paru. Édition du Vilain Asnier, de la Borgoise d'Orliens, d'Estormi, de Boivin de Provins, du Prestre et d'Alison, du Munier et des II Clers, du Mire de Brai, des Tresces, des III Avugles de Compiengne et des III Dames de Paris.
- Fabliaux: racconti francesi medievali, a cura di Rosanna Brusegan, Torino, Einaudi (I Millenni), 1980, xv + 444 p. + 15 p. de pl.
- Nouveau recueil complet des fabliaux (NCRF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, Assen, Van Gorcum, 1983-1998, 10 t.
CR: Félix Lecoy, dans Romania, 105, 1984, p. 130-142.
- The French Fabliau: B.N. MS. 837 Edited and Translated by Raymond Eichmann and John Duval, New York & London, Garland (Garland Library of Medieval Literature, A. 17), 1984-1985, xviii + 250 p.
- Choix de fabliaux publié par Guy Raynaud de Lage, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 108), 1986, 152 p.
CR: K. Baldinger, dans Zeitschrit für romanische Philologie, 102, 1986, p. 648. [DZ] — P. Ménard, dans Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 49, 1987, p. 460-461. — G. Roques, dans Revue de linguistique romane, 51, 1987, p. 281-282.
- Fabliaux érotiques. Textes de jongleurs des XIIe et XIIIe siècles. Édition critique, traduction, introduction et notes par Luciano Rossi avec la collaboration de Richard Straub. Postface de Howard Bloch, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche. Lettres gothiques, 4532), 1992, 546 p.
- Fabliaux., Textes traduits et présentés par Rosanna Brusegan, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale), 1994, 404 p. — Réimpr.: 1996.
- Eighteen Anglo-Norman Fabliaux, Edited by Ian Short and Roy Pearcy, London, Anglo-Norman Text Society (Plain Texts Series, 14), 2000, [ii] + 39 p.
- Chevalerie et grivoiserie: fabliaux de chevalerie, éd. et trad. fr. Jean-Luc Leclanche, Paris, Champion (Textes et traductions des Classiques français du Moyen Âge, 7), 2001, 282 p.
- Chevalerie et grivoiserie. Fabliaux de chevalerie, publiés, traduits, présentés et annotés par Jean-Luc Leclanche, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 3), 2003, xxii + 283 p.
CR: Daron Burrows, dans Medium Aevum, 73:2, 2004, p. 368. [AS] – Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 293-295. – Patrice Uhl, dans Scriptorium, 58:1, 2004, p. 20*-21*.
- Le jongleur par lui-même. Choix de dits et de fabliaux présenté par Willem Noomen, Louvain, Peeters (Ktêmeta, 17), 2003
CR: Daron Burrows, dans Medium Aevum, 73:2, 2004, p. 367. * [ASE, ASP] — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 293-295. * — Claude Thiry, dans Lettres romanes, 59:1-2, 2005, p. 159-160. *
- en allemand:
- Fabliaux: französische Schwankerzählungen des Hochmittelalters, altfranzösisch-deutsch, ausgewählt, übersertzt und kommentiert von Albert Gier, Stuttgart, Reclam (Universal-Bibliothek, 8058), 1985, 335 p.
- en anglais:
- Fabliaux. Ribald Tales from the Old French, Translated with Notes and Afterword by Robert Hellman and Richard O'Gorman, New York, Crowell, 1965, vi + 196 p.
- Gallic Salt. Eighteen Fabliaux, Translated from the Old French by Robert Harrison, Berkeley, Los Angeles et London, University of California Press, 1974, vii + 427 p.
CR: Antoinette Knapton, dans Romance Philology, 31:3, 1977-1978, p. 577-580.
- Tabb DuVal, John, A Modern English Verse Translation of Five Old French Fabliaux with a Critical Introduction and Appendix, Ph.D., University of Arkansas, Fayetteville, 1977, xliii + 61 p. [PQDT]
- Fabliaux, Fair and Foul Translated by John DuVal. Introduction and notes by Raymond Eichmann, Binghamton, Center for Medieval and Early Renaissance Studies, University of New York (Medieval and Renaissance Texts and Studies), 1992, xxxii + 165 p.
- en français:
- en italien:
- Il falcone desiderato: poemetti erotici antico-francesi a cura di Charmaine Lee, Milano, Bompiani (Nuova corona), 1980 [réimpr.: 1997], xix + 159 p.
- Adams Brown, Katherine, From the "Fabliaux" to the "Decameron": Codicology and Generic Transformation, Ph.D., Princeton University, 2007, vi + 240 p. [PQDT]
- Akehurst, F. R. P., « Customary law in the Old French fabliau », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 42-54.
- Alexandre-Bidon, Danièle et Marie-Thérèse Lorcin, Le quotidien au temps des fabliaux. Textes, images, objets, Paris, Picard (Espaces médiévaux), 2003, 303 p.
- Angeli, Giovanna, « Du récit à la scène: rire grinçant et sadisme ludique de la farce », Quant l'ung amy pour l'autre veille. Mélanges de moyen français offerts à Claude Thiry, éd. Tania Van Hemelryck et Maria Colombo Timelli, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 5), 2008, p. 349-359.
- Bédier, Joseph, Les fabliaux. Études de littérature populaire et d'histoire littéraire du Moyen Âge, Paris, Champion, 1893; 4e éd., 1925; 6e éd., 1964.
- Bégin, Clarissa, Le paroxysme de la violence dans l'érotisme des fabliaux, M.A, University of Western Ontario, London, 1999, v + 107 p.
- Bégin, Clarissa, « Le fabliau, genre didactique (étude sur La Demoisele qui ne pooit oïr parler de foutre) », Reinardus, 16, 2003, p. 19-29. [AS] [Ing]
- Benkov, Edith Joyce, Les fabliaux: jugements risibles, Ph.D., University of California, Los Angeles, 1979, 249 p. [PQDT]
- Beyer, Jürgen, Schwank und Moral. Untersuchungen zum altfranzösischen Fabliau und verwandten Formen, Heidelberg, Winter (Studia romanica, 16), 1969, 168 p.
CR: Helaine Newstead, dans Romance Philology, 34:4, 1980-1981, p. 555-558.
- Bianciotto, Gabriel, « Le fabliau et la ville », Proceedings. Third International Beast Epic, Fable and Fabliau Colloquium, Münster, 1979, éd. Jan Goossens et Timothy Sodmann, Köln und Wien, Bölhau (Niederdeutsche Studien, 30), 1981, p. 43-65.
- Bloch, R. Howard, The Scandal of the Fabliaux, Chicago et London, University of Chicago Press, 1986, ix + 156 p.
- Bohler, Danielle, « Civilités langagières: le bon taire ou le parler hastif. Brèves réflexions sur la fonction sociale et symbolique du language », Norm und Krise von Kommunikation. Inszenierungen literarischer und sozialer Interaktion im Mittelalter. Für Peter Moos, éd. Alois Hahn, Gert Melville et Werner Röcke, Berlin, Lit (Geschichte: Forschung und Wissenschaft, 24), 2006, p. 115-133.
- Boutet, Dominique, Les fabliaux, Paris, Presses universitaires de France (Études, 5), 1985.
- Brusegan, Rosanna, « Les fonctions de la ruse dans les fabliaux », Strumenti critici, 47-48, 1982, p. 148-160.
- Brusegan, Rosanna, « La naïveté comique dans les fabliaux à séduction », Comique, satire et parodie dans la tradition renardienne et les fabliaux, éd. Danielle Buschinger et André Crépin, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zur Germanistik, 391), 1983, p. 19-30.
- Brusegan, Rosanna, « Regards sur le fabliau, masque de vérité et de fiction », Masques et déguisements dans la littérature médiévale, éd. Marie-Louise Ollier, Montréal, Presses de l'Université de Montréal; Paris, Vrin (Études médiévales, 4), 1988, p. 97-109.
- Burns, E. Jane, Bodytalk: When Women Speak in Old French Literature, Philadelphia, University of Pennsylvania Press (New Cultural Studies), 1993, xvii + 227 p.
- Burns, E. Jane, « This prick which is not one: how women talk back in Old French fabliaux », Feminist Approaches to the Body of Medieval Literature, éd. Linda Lomperis et Sarah Stanbury, Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 1993, p. 188-212.
- Burr, Kristin L., John F. Moran et Norris J. Lacy, « Introduction », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 1-6.
- Burrows, Daron, The Stereotype of the Priest in the Old French Fabliaux: Anticlerical Satire and Lay Identity, Bern, Lang, 2005, 265 p.
- Busby, Keith, « Conspicuous by its absence: the English fabliau », Dutch Quarterly Review, 12, 1982, p. 30-41.
- Busby, Keith, « Courtly literature and the fabliaux: some instances of parody », Zeitschrift für romanische Philologie, 102, 1986, p. 67-87.
- Busby, Keith, « Fabliaux and the new codicology », The World and its Rival: Essays on Literary Imagination in Honor of Per Nykrog, éd. Kathryn Karczewska et Tom Conley, Amsterdam, Rodopi, 1999, p. 137-160.
- Busby, Keith, « Esprit gaulois for the English: the humour of the Anglo-Norman fabliau », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 160-173.
- Butterfield, Ardis, « English, French and Anglo-French: language and nation in the fabliau », Zeitschrift für deutsche Philologie, 13, 2006, p. 238-259.
- Cailly, Marie, Les fabliaux, la satire et son public. L'oralité dans la poésie satirique et profane en France, XIIe-XIVe siècles, Cahors, La Louve, 2007, 223 p.
- Cobby, Anne, « Jeux d'onomastique dans Estormi, Le Sacristain et leurs analogues », Reinardus, 17, 2004, p. 39-59. [AS] [Ing]
- Cobby, Anne, « "Saint Amadour et sainte Afflise": calling upon the saints in the fabliaux », Grant Risee? The Medieval Comic Presence. La présence comique médiévale. Essays in Honour of Brian J. Levy, éd. Adrian Tudor et Alan Hindley, Turnhout, Brepols (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 11), 2006, p. 173-189.
- Cooke, Thomas D., The Comic Climax in the Old French and Chaucerian Fabliaux, Ph.D., University of Pittsburgh, 1969, 226 p. [PQDT]
- Cooke, Thomas D., The Old French and Chaucerian Fabliaux: A Study of Their Comic Climax, Columbia et London, University of Missouri Press, 1978, 220 p.
- Cooke, Thomas D., et Benjamin L. Honeycutt, éd., The Humor of Fabliaux: A Collection of Critical Essays, Columbia, University of Missouri Press, 1974, viii + 216 p.
- Crist, Larry, « Gastrographie et pornographie dans les fabliaux », Essays on Medieval French Literature and Language in Honor of John L. Grigsby, Birmingham (AL), Summa, 1989, p. 251-260.
- Crocker, Holly A., éd., Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, xi + 204 p.
- Crocker, Holly A., « Introduction: the provocative body of the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 1-14.
- Di Stefano, Giuseppe, « Fabliaux », Dizionario critico della letteratura francese, éd. Franco Simone, Torino, Unione tipografico-editrice torinese, 1972, t. 1, p. 419-423.
- Dronke, Peter, « The rise of the medieval fabliau: Latin and vernacular evidence », Romanische Forschungen, 85, 1973, p. 275-297. — Réimpr. dans: Peter Dronke, The Medieval Poet and His World, Roma, Edizioni di Storia e Letteratura, 1984, p. 145-165.
- Dubin, Nathaniel E., « Creative choices: notes on translating the Old French fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 175-192.
- L'abuzé en court. Édition critique par Roger Dubuis, Genève, Droz (Textes littéraires français, 199), 1973, lvii + 169 p.
CR: Kurt Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 91, 1975, p. 210-212. [DZ] — F. Joukovsky, dans Romance Philology, 29, 1975-1976, p. 575. — Gianni Mombello, dans Studi francesi ??, 1974, p. 323. — R. E. V. Stuip, « De Chartier à Meschinot », Het Franse Boek, 46, 1976, p. 13-20. — Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 134, 1976, p. 155-156. — S. E. Wharton, dans Medium Aevum, 44, 1975, p. 301-302.
- Eichmann, Raymond, Oral Composition and the "Fabliaux": A Study in Generic Evolution, Ph.D., University of Kentucky, Lexington, 1973, 199 p. [PQDT]
- Eichmann, Raymond, « "... Cil ne fait mie savoir/ Qui de nuiz met sa feme hors." (Des tresces): assumptions about marital status in the fabliaux », French Studies Bulletin, 45, 1992, p. 11-13. [OJ]
- Faral, Edmond, « Le fabliau latin au Moyen Âge », Romania, 50, 1924, p. 321-385. [Gall1] [Gall2]
- Farnsworth Lacy, Gregg, The Aesthetic Context of the Fabliaux, Ph.D., University of Kansas, Lawrence, 1972, 204 p. [PQDT]
- Foehr-Janssens, Yasmina, « La discorde du langage amoureux. Paroles d'amour, paroles de femme dans les lais et les fabliaux (XIIe–XIIIe siècles) », La discorde des deux langages. Représentations des discours masculins et féminins, du Moyen Âge à l'Âge classique, éd. Chantal Liaroutzos et Anne Paupert, Textuel, 49, 2006, p. 125-141.
- Frank Allinson, Jane, The Fabliau in Medieval England, Ph.D., University of Connecticut, Storrs, 1981, 344 p. [PQDT]
- Frosch-Freiburg, Frauke, Schwankmären und Fabliaux. Ein Stoff- und Motivvergleich, Göppingen, Kümmerle (Göppinger Arbeiten zu Germanistik, 49), 1971, 275 p.
CR: D. Blamires, dans The Modern Language Review, 69, 1974, p. 453-454.
- Gaunt, Simon, « Genitals, gender and mobility: the fabliaux », Gender and Genre in Medieval French Literature, Cambridge, Cambridge University Press, 1995, p. 234-285.
- Gier, Albert, « Chrétien de Troyes et les auteurs de fabliaux: la parodie du roman courtois », The Legacy of Chrétien de Troyes, éd. Norris J. Lacy, Douglas Kelly et Keith Busby, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 37), t. 2, 1988, p. 207-214.
- Gordon, Sarah, Culinary Comedy in Medieval French Literature, West Lafayette, Purdue University Press, 2006.
- Gravdal, Kathryn, Vilain and Courtois: Transgressive Parody in French Literature of the Twelfth and Thirteenth Centuries, Lincoln, University of Nebraska Press, 1989.
- Gravdal, Kathryn, « Poem unlimited: medieval genre theory and the fabliau », L'Esprit créateur, 33:4, 1993, p. 10-17.
- Howie, Cary, « Rude theory: the rough trade of the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 163-174.
- Jodogne, Omer, « Considérations sur le fabliau », Mélanges offerts à René Crozet à l'occasion de son soixante-dixième anniversaire par ses amis, ses collègues, ses élèves et les membres du C.E.S.C.M., éd. Pierre Gallais et Yves-Jean Riou, Poitiers, Société d'études médiévales, 1966, t. 2, p. 1043-1045.
- Jodogne, Omer, Le fabliau, Turnhout, Brepols (Typologie des sources du Moyen Âge occidental, 13), 1975.
- Johnson, Lesley, « Women on top: antifeminism in the fabliaux? », The Modern Language Review, 79, 1983, p. 298-307.
- Kiesow, Reinhard, Die Fabliaux. Zur Genese und Typologie einer Gattung der altfranzösischen Kurzererzälungen, Berlin, Schäuble, 1976.
- Kleinschmidt, Wilhelm, Das Verhätnis des "Bauduin de Sebourc" zu dem "Chevalier au cygne", Marco Polo, "Brandan", "Barlaam et Josaphat" und den Fabliaux, Göttingen, Hofer, 1908, 48 p.
- Kolea, Zigui, Sexualité et argent dans les fabliaux, XIIIe et XIVe siècles, doctorat, Université de Tours, 1983.
- Lacy, Norris J., « Fabliau women », Romance Notes, 25, 1985, p. 318-327.
- Lacy, Norris J., Reading Fabliaux, New York, Garland (Garland Reference Library of the Humanities, 1805), 1993, xvi + 169 p.; 2e éd., Birmingham (USA), Summa Publications, 1999, xxiii + 169 p.
- Lacy, Norris J., « Subject to object: performance and observation in the fabliaux », Symposium, 56, 2002, p. 17-24.
- Ladd, Anne, « Classifications of the fabliaux by plot structure », The Beast Epic, Fable and Fabliau: Proceedings of the International Colloquium Held at the University of Glasgow, 23-25 September 1975, éd. Kenneth Varty, Glasgow, French Department of the University, 1976, p. 92-107.
- Laughlin, Virginia Lillian, The Fabliaux and the Naturalistic Tradition, Ph.D., University of Arizona, Tucson, 1972, 201 p. [PQDT]
- Leclanche, Jean-Luc, « Remarques sur les cibles du rire dans les fabliaux de chevalerie », Remembrances et resveries. Hommage à Jean Batany, éd. Huguette Legros, Denis Hüe, Joël Grisward et Didier Lechat, Orléans, Paradigme (Medievalia, 58), 2006, p. 153-162.
- Le Clerc, Victor, « Fabliaux », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttel et Wurtz, t. 23, 1856, p. 69-215.
- Lee, Charmaine, Anna Riccadonna et al., éd., Prospettive sui fabliaux: contesto, sistema, realizzazioni, Padova, Liviana (Ydioma Tripharium: collana di studi e saggi di filologia romanza, 3), 1976, xiv + 135 p.
- Lee, James Allan, The Fabliaux: Exordia and Microcosm, Ph.D., Vanderbilt University, Nashville, 1979, 311 p. [PQDT]
- Leech, Mary E., « Dressing the undressed: clothing and social structure in Old French fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 83-96.
- Levy, Brian J., « Black humour: the role of the devil in the fabliau », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 129-146.
- Levy, Brian J., « Le dernier tabou? Les fabliaux et la perversion sexuelle », Sexuelle Perversionen im Mittelalter. Les perversions sexuelles au Moyen Âge, éd. Danielle Buschinger, Greifswald, Reineke, 1994, p. 107-124.
- Levy, Brian J., The Comic Text: Patterns and Images in the Old French Fabliaux, Amsterdam, Rodopi (Faux titre, 186), 2000, 312 p.
CR: E. Bruce Hayes, dans The French Review, 76:5, 2002-2003, p. 999-1000. — Daron Burrows, dans French Studies, 56:1, 2002, p. 80-81. * [OJ] — Dominique Boutet, dans Le Moyen Âge, 111:3-4, 2005, p. 663-664. *
- Levy, Brian J., « Du fabliau à la farce: encore la question performancielle? », Reinardus, 15, 2002, p. 87-100.
- Levy, Brian J., « Performing fabliaux », Performing Medieval Narrative, éd. Evelyn Birge Vitz, Nancy Freeman Regalado et Marilyn Lawrence, Cambridge, Brewer, 2005, p. 123-140.
- Levy, Brian J., « Or escoutez une merveille! Parallel paths: Gautier de Coinci and the fabliaux », Gautier de Coinci: Miracles, Music, and Manuscripts, éd. Kathy M. Krause et Alison Stones, Turnhout, Brepols (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 13), 2006, p. 331-343.
- Lorcin, Marie-Thérèse, Façons de sentir et de penser: les fabliaux français, Paris, Champion (Essais sur le Moyen Âge, 6), 1979, vi + 199 p.
CR: William Rothwell, dans French Studies, 37:1, 1983, p. 68-69. * [OJ]
- Lorcin, Marie-Thérèse, « Manger et boire dans les fabliaux: rites sociaux et hiérarchie des plaisirs », Manger et boire au Moyen Âge. Actes du colloque de Nice, 15-17 octobre 1982, éd. Denis Menjot, Paris, Belles Lettres (Publications de la Faculté des lettres et sciences humaines de Nice, 1re série, 27-28), 1984, t. 1, p. 227-237. — Réimpr. dans Pour l'aise du corps. Confort et plaisirs, médications et rites, Orléans, Paradigme (Medievalia, 22), 1998, p. 13-23. *
- Lorcin, Marie-Thérèse, « Le corps a ses raisons dans les fabliaux », Le Moyen Âge, ??:3-4, 1984, p. 433-453. — Réimpr.: « Le corps a ses raisons dans les fabliaux. Corps féminin, corps masculin, corps de vilain », Pour l'aise du corps. Confort et plaisirs, médications et rites, Orléans, Paradigme (Medievalia, 22), 1998, p. 101-117. *
- Lorcin, Marie-Thérèse, « Le personnage du cocu dans les fabliaux français », Le cocu au Moyen Âge. Actes du colloque du Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie (Saint-Valéry-sur-Somme, 25-26 mars 1994), Greifswald, Reineke, 1994, p. 73-85. — Réimpr. dans Pour l'aise du corps. Confort et plaisirs, médications et rites, Orléans, Paradigme (Medievalia, 22), 1998, p. 45-58. *
- Lyons, Gabrielle Marie, « La stratégie dans les fabliaux », Reinardus, 4, 1991, p. 111-117.
- Melhado White, Sarah, « Sexual language and human conflict in the fabliaux », Comparative Studies in Society and History, 24, 1984, p. 185-210.
- Ménard, Philippe, Les fabliaux. Contes à rire du Moyen Âge, Paris, Presses universitaires de France (Littératures modernes, 32), 1983, 252 p.
- Moran, John Frederic, An Analysis of the Narrative Past Tenses in the Old French Fabliaux, Ph.D., Tulane University, New Orleans, 2002, iv + 263 p. [PQDT]
- Moran, John F., « "So this vilain walks into a bar...": the fabliau as stand-up comedy », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 30-41.
- Müller, Claudia, « Gourmandise et luxure: le champ de la métaphore dans Les Perdris, L'Oué au chapelain et Cele qui fu foutue et desfoutue », Reinardus, 13, 2000, p. 135-147.
- Muscatine, Charles, « The social background of the Old French fabliaux », Genre, 9:1, 1976, p. 1-19.
- Muscatine, Charles, The Old French Fabliaux, New Haven et London, Yale University Press, 1986, xii + 219 p.
CR: GilroyJP1987a;William Calin, dans Comparative Literature, 40:2, 1988, p. 179-180. * [ASE, ASP]
- Nayar, Sheila J., « Coprus [sic] Christi: the scatological tales of the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures, 2006, p. 63-81.
- Nolan, Barbara, « Turning over the leaves of medieval fabliau-anthologies: the case of Bibliothèque nationale ms. français 2173 », Medieval Perspectives, 8, 1998, p. 1-31.
- Nolan, Barbara, « Anthologizing ribaldry: five Anglo-Norman fabliaux », Studies in the Harley Manuscript. The Scribes, Contents, Social Contexts of British Library MS Harley 2253, éd. Susanna Fein, Kalamazoo, Medieval Institute Publications, 2000, p. 289-327.
- Nolan Sidhu, Nicole, « Go-betweens: the old woman and the function of obscenity in the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 45-60.
- Noomen, Willem, « À propos d'une ficelle de métier: noms de saints dans les fabliaux », Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant'anni dalla sua laurea, Modena, Mucchi, 1989, t. 3, p. 913-932.
- Noomen, Willem, « Performance et mouvance: à propos de l'oralité des fabliaux », Reinardus, 3, 1990, p. 17-24.
- Noomen, Willem, « Auteur, narrateur, récitant des fabliaux: le témoignage des prologues et des épilogues », Cahiers de civilisation médiévale, 35, 1992, p. 313-350.
- Nykrog, Per, Les fabliaux. Étude d'histoire littéraire et de stylistique médiévale, København, Munksgaard, 1957, lv + 339 p.
Réimpr.: Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 123), 1973.
- Ocaña, Antonio [C]ortijo, « A morphological study of the prologues and epilogues of the fabliaux: a rhetorical approach », Romanische Forschungen, 110, 1998, p. 185-201. [DZ]
- Payen, Jean-Charles, « Lai, fabliau, exemplum, roman court: pour une typologie du récit bref aux XIIe et XIIIe siècle », Le récit bref au Moyen Âge. Actes du colloque des 27, 28 et 29 avril 1979, éd. Danielle Buschinger, s. l., Université de Picardie, Centre d'études médiévales, 1980, p. 7-23.
- Pearcy, Roy James, Humor in the Fabliaux, Ph.D., Ohio State University, Colombus, 1963, 207 p. [PQDT]
- Pearcy, Roy J., « Investigations into the principles of fabliau structure », Versions of Medieval Comedy, éd. Paul G. Ruggiers, Norman, University of Oklahoma Press, 1977, p. 66-100.
- Pearcy, Roy J., Logic and Humour in the Fabliaux: An Essay in Applied Narratology, Cambridge, Brewer (Gallica, 7), 2007, viii + 251 p.
- Perfetti, Lisa, « The lewd and the ludic: female pleasure in the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 17-31.
- Petkov, Kiril, « Mobility and resentment in a world of flux: arrogance in the Old French fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 113-127.
- Pinet, C., « From fabliau to farce: a case study », Essays in Early French Literature Presented to Barbara M. Craig, éd. Norris J. Lacy et Jerry C. Nash, York, French Literature Publications, 1982, p. 93-108.
- Poitral, Sophie, « Des apparences fantasmées dans les fabliaux érotiques », Apparence(s), 2, 2008, s. p. [Rev]
- Revard, Carter, « From French "fabliau manuscripts" and MS. Harley 2253 to the Decameron and the Canterbury Tales », Medium Aevum, 69, 2000, p. 261-278.
- Ribard, Jacques, « Et si les fabliaux n'étaient pas des contes à rire? », Reinardus, 2, 1989, p. 134-143.
- Ribard, Jacques, « Et si les fabliaux n'étaient pas des contes à rire? », Le rire au Moyen Âge dans la littérature et dans les arts. Actes du Colloque international des 17, 18 et 19 novembre 1988, éd. Thérèse Bouché et Hélène Charpentier, [Talence], Presses universitaires de Bordeaux, 1990, p. 309-322.
- Rychner, Jean, « Les fabliaux: genre, styles, publics », La littérature narrative d'imagination. Des genres littéraires aux techniques d'expression. Colloque de Strasbourg 23-25 avril 1959, Paris, Presses universitaires de France, 1961, p. 41-54.
- Schenck, Mary Jane Stearns, The Fabliaux: Tales of Wit and Deception, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Purdue University Monographs in Romance Languages, 24), 1987, xiii + 168 p.
- Schenck, Mary Jane, « The fabliaux ethos: recent views on its origins », Reinardus, 1, 1988, p. 121-129.
- Schenck, Mary Jane, « Orality, literacy and the law: judicial scenes in the fabliau », Reinardus, 8, 1995, p. 63-75.
- Serper, Arié, « De quelques fabliaux — sources et évolution », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 121-127.
- Sheridan, Christian, « Conflicting economies in the fabliaux », Comic Provocations: Exposing the Corpus of Old French Fabliaux, éd. Holly A. Crocker, New York et Basingstoke, Palgrave MacMillan (Studies in Arthurian and Courtly Cultures), 2006, p. 97-111.
- Smets, An, « De la livre au denier et de l'amour au commerce: le rôle de l'argent dans les fabliaux », Reinardus, 12, 1999, p. 173-188.
- Spencer, Richard, « The treatment of women in the Roman de la Rose, the fabliaux and the Quinze joyes de mariage », Marche romane, 28, 1978, p. 207-214.
- Spencer, Richard, « The role of money in the fabliaux », Épopée animale, fable, fabliau. Actes du IVe Colloque de la Société internationale renardienne, Évreux, 7-11 septembre 1981, éd. Gabriel Bianciotto et Michel Salvat, Paris, Presses universitaires de France (Publications de l'université de Rouen, 83; Cahiers d'études médiévales, 2-3), 1984, p. 565-574.
- Thompson, Norman Jean, The Old French Fabliaux: A Classification and Definition, Ph.D., University of Southern California, 1972, 343 p.
- Togeby, Knud, « The nature of the fabliaux », The Humor of the Fabliaux: A Collection of Critical Essays, éd. Thomas D. Cooke et Benjamin L. Honeycutt, Columbia, University of Missouri Press, 1974, p. 7-13.
- Tudor, Adrian, « Concevoir et accoucher dans les fabliaux, les Miracles de la Vierge et les contes pieux », Reinardus, 13, 2000, p. 195-213. [AS] [Ing]
- Tudor, Adrian, « Les fabliaux: encore le problème de la typologie », Studi francesi, 47, 2003, p. 599–603.
- Tudor, Adrian P., « Preaching, storytelling, and the performance of short pious narratives », Performing Medieval Narrative, éd. Evelyn Birge Vitz, Nancy Freeman Regalado et Marilyn Lawrence, Cambridge, Brewer, 2005, p. 141-153.
- Van den Abeele, Baudouin, La fauconnerie dans les lettres françaises du XIIe au XIVe siècle, Leuven, Leuven University Press (Medievalia Lovaniensia. Series I. Studia, 18), 1990, xxv + 348 p. + [14] pl.
- Van Os, J. A., « Vie et survie d'un genre: les fabliaux des mss. Paris, BN f. fr. 2173 et Cologny Bodmer 113 », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 103-111.
- Verhulscdonck, J. Th., « Le Ms. B.N. fr. 25.545 », Atti del V Colloquio della International Beast Epic, Fable and Fabliau Society, Torino–St-Vincent, 5-9 settembre 1983, éd. Alessandro Vitale-Brovarone et Gianni Mombello, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987, p. 113-120.
- Whalen, Logan E., « Modern dirty jokes and the Old French fabliaux », The Old French Fabliaux: Essays on Comedy and Context, éd. Kristin L. Burr, John F. Moran et Norris J. Lacy, Jefferson et London, McFarland, 2007, p. 147-159.
- Williams, Clem C., The Genre and Art of the Old French Fabliaux: A Preface to the Study of Chaucer's Tales of the Fabliau Type, Ph.D, Yale University, New Haven, 1961, ii + 154 p. [PQDT]
Rédaction: An Smets et Laurent Brun
Compléments: Rosanna Brusegan et John F. Levy
Dernière mise à jour: 4 mai 2010
|
Signaler une erreur ou une omission |