logo arlima

Femina nova

Bibliographie

Titre:Femina; Femina nova
Date:Vers 1415
Langue:Anglais, français et latin
Genre: 
Forme:vers octosyllabiques
Contenu:Compilation remaniant plusieurs extraits de traités antérieurs: le Tretiz de Walter of Bibbesworth, une version d'Urbain le Courtois et le début des Proverbes de Nicole Bozon.
Incipit:Liber iste vocatur Femina, quia, sicut femina docet infantem loqui maternam, sic docet iste liber juvenes rethorice loqui gallicanum, prout infra patebit.
Capitulum primum docet rethorice loqui de assimilitudine bestiarum.
Beau enfant, pur apprendre
ou franceis devez bien entendre
Fayre chylde, for to lerne
in frensh ye schal wel understande.

Comment vous parlerez bealment
et devant lez sagez naturalment.
How ye schal speke fayre
and afore thyze wyze men kyndely…
Explicit: 
Manuscrits
  1. Cambridge, Trinity College Library, B. 14. 40, f. 1r-93r et 138v-148r [⇛ Description]
Éditions anciennes
  1. Linguarum veterum septentrionalium thesaurus grammatico-criticus et archaeologicus
    Oxoniae, e Theatro Sheldoniano, 1703-1705 (ici t. 1, p. 154-155)
    ARLIMA: EA4426
    Exemplaire en ligne: [GB: Introduction, t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: Introduction, t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
    Extraits.
Éditions modernes
  • Femina, now first printed from a unique MS. in the library of Trinity College, Cambridge, by William Aldis Wright, Cambridge, Cambridge University Press for The Roxburghe Club, 1909, xv + 160 p. [GB] [IA]
  • Femina (Trinity College, Cambridge MS B.14.40), edited with an introduction and notes by William Rothwell, Aberyswyth et Swansea, The Anglo-Norman On-Line Hub (Texts and Publications), 2005, [ii] + xi + 118 p. [anglo-norman.net]
    Compte rendu: G. Matteo Roccati, dans Studi francesi, 52:1, 2008, p. 165. [www]
Traductions modernes
Études
  • Arnould, E. J., « Les sources de Femina nova », Studies in French Language and Mediaeval Literature Presented to Mildred K. Pope by Pupils, Colleagues and Friends, Manchester et New York, Manchester University Press, 1939, p. 1-9.
    Réimpression:
    • Freeport (New York), Books for Libraries Press, 1969
  • Butterfield, Ardis, The Familiar Enemy: Chaucer, Language and Nation in the Hundred Years War, Oxford, Oxford University Press, 2009, xxxii + 444 p. [IA]
    Compte rendu: David A. Fein, dans French Studies, 64:4, 2010, p. 476-477. [www] DOI: 10.1093/fs/knq162
  • Haas, Renate, « Femina: female roots of "foreign" language teaching and the rise of mother-tongue ideologies », Exemplaria, 19:1, 2007, p. 139-162. DOI: 10.1179/175330707X203282
  • Meyer, Paul, « Les manuscrits français de Cambridge. III. Trinity College », Romania, 32, 1903, p. 18-120. (ici p. 43-47) [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1903.5280
  • Rothwell, W., « The teaching of French in medieval England », The Modern Language Review, 63:1, 1968, p. 37-46. DOI: 10.2307/3722642
  • Rothwell, W., « The place of Femina in Anglo-Norman studies », Studia neophilologica, 70:1, 1998, p. 55-82. DOI: 10.1080/00393279808588219
  • Rothwell, William, « Anglo-French and Middle English vocabulary in Femina nova », Medium Ævum, 69:1, 2000, p. 34-58. DOI: 10.2307/43631489
  • Vising, Johan, « Étude sur Femina. Poème didactique anglo-normand », Studia neophilologica, 39:1, 1942, p. 195-208. DOI: 10.1080/00393274208586921
  • Vising, Johan, « Étude sur Femina. Poème didactique anglo-normand », Studia neophilologica, 39:2, 1942, p. 302-304. DOI: 10.1080/00393274208586930
Répertoires bibliographiques
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 39) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
  • Vising, Johan, Anglo-Norman Language and Literature, London, Oxford University Press (Oxford Language and Literature Series), 1923, 111 p. (ici p. 77, no 401) [GB] [HT] [IA]
    Compte rendu: Henri Lemaître, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 84, 1923, p. 195-196. [persee.fr] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA]
Permalien: https://arlima.net/no/1147


Voir aussi:
> Wikidata: Q12899888
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Liam Lewis
Dernière mise à jour: 31 mars 2024

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter