 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
La folie Tristan d'Oxford
| Date: | Fin du XIIe siècle |
| Forme: | 998 vers octosyllabiques à rimes plates |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Tristan surjurne en sun païs, dolent, murnes, tristes, pensifs. Purpenset soi ke faire pot, kar acun cunfort lu estot... |
| Explicit: | ... Tristran autre chose ne quert fors la raine Ysolt, u ele ert. Tristran en est joius e lez: mult set ben k'il est herbigez. |
Manuscrit
- Oxford, Bodleian Library, Douce, d 6, f. 12vb-19ra [EMOU]
Éditions modernes
Traductions modernes
- en anglais:
- The Birth of Romance: An Anthology, Translated by Judith Weiss, London, Dent; Rutland, Tuttle, 1992, xlvi + 178 p.
- The Birth of Romance in England: The Romance of Horn, the Folie Tristan, the Lai d'Haveloc, and Amis and Amilun: Four Twelfth-Century Romances in the French of England, Translated by Judith Weiss, Tempe, Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies (FRETS, 4), 2009, xiv + 207 p.
CR: Heather Blurton, dans The Medieval Review, 11.06.05. [lien]
- en français:
- Payen 1974 (voir sous Éditions modernes)
- Payen 1980 (voir sous Éditions modernes)
- Lacroix et Walter 1989 (voir sous Éditions modernes)
- Le roman de Tristan par Thomas suivi de "La folie Tristan" de Berne et "La folie Tristan" d'Oxford". Traduction, présentation et notes d'Emmanuèle Baumgartner et Ian Short avec les textes édités par Félix Lecoy, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 1), 2003, 447 p.
CR: Takeshi Matsumura, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:2, 2005, p. 287-289. [dGRG] [SW]
- en italien:
- Galloni 2004 (voir sous Études)
- en suédois:
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 2 juin 2011
|
Signaler une erreur ou une omission |