 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Guiron le Courtois
| Auteur: | Attribué à tort à Hélie de Boron |
| Date: | Vers 1235-s1240 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Version principale:
- Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Ashburnham, 50 (C)
- London, British Library, Additional, 12228 (D)
- Los Angeles, J. Paul Getty Museum, Ludwig, XV.6 (G)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3325 (B)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 350 (A)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 355 (G)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 358-363
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 5243 (F)
- Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, fr. XV (E)
- Version particulière:
- Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Ashburnham, 50 (F)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3325 (A(2))
- Torino, Biblioteca nazionale universitaria, L. I. 9 (1622) (T)
Éditions modernes
- Nemeth, Geneviève, Guiron le Courtois: édition critique partielle de la version de "Guiron le Courtois" donnée par le manuscrit de B. N. fonds français 350 [f. 85 r° col 2 à f. 116 r° col 2.] avec étude littéraire, doctorat, Université de Paris, 1979.
- Bubenicek, Venceslas, Guiron le Courtois: roman arthurien en prose du XIIIe siècle. Édition critique partielle de la version particulière, contenue dans les manuscrits de Paris, Bibliothèque de l'Arsenal, n° 3325, et de Florence, Biblioteca Mediceo-Laurenziana, Codici Ashburnhamiani, Fondo Libri, n° 50, doctorat, Université de Paris IV, 1984, 960 p.
- Pompignoli, Marie-Ange, Guiron le Courtois: édition critique de la version de Jean Vaillant, diplôme d'archiviste paléographe, École nationale des chartes, Paris, 1993. — Résumé dans Positions des thèses de l'École des chartes, 1993, p. ??.
- Guiron le courtois. Une anthologie, sous la direction de Richard Trachsler, éd et trad. Sophie Albert, Mathilde Plaut et Frédérique Plumet, Alessandria, Edizioni dell'Orso (Gli Orsatti, 22), 2004, 335 p.
CR: Giovanni Palumbo, dans Le Moyen Âge, 113:1, 2007, p. 172-175. *
Traductions modernes
- en français:
- Trachsler et al. 2004 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Albert, Sophie, "Ensemble ou par pièces." Guiron le Courtois (XIIIe-XVe siècle): la cohérence en question, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 98), 2010, 648 p.
CR: Claudio Lagomarsini, « Romans, manuscrits, structures cycliques. Repenser Guiron le courtois », Acta fabula, 12:3, 2011, s. p. [lien]
- Bubenicek, Venceslas, « À propos des textes français copiés en Italie: variantes "franco-italiennes" du roman de Guiron le Courtois », Le moyen français: philologie et linguistique, Approches du texte et du discours. Actes du VIIIe Colloque international sur le moyen français. Nancy, 5-6-7 septembre 1994, éd. Bernard Combettes et Simone Monsonégo, Paris, Didier Érudition, 1997, p. 47-69.
- Cigni, Fabrizio, « Guiron, Tristan e altri testi arturiani. Nuove osservazioni sulla composizione materiale del ms. Parigi, BNF, fr. 12599 », Studi mediolatini e volgari, 45, 1999, p. 31-69.
- Cigni, Fabrizio, « Per la storia del Guiron le Courtois in Italia », Critica del testo, 7:1, 2004, p. 295-316.
- Crescini, Vincenzo, « Giunte allo scritto sopra un frammento del Guiron le Courtois », Atti del Reale istituto veneto di scienze, lettere ed arti, 74:2, 1914-1915, p. ??.
- L'abuzé en court. Édition critique par Roger Dubuis, Genève, Droz (Textes littéraires français, 199), 1973, lvii + 169 p.
Dict.: AbuzeD CR: Kurt Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 91, 1975, p. 210-212. [DZ] — F. Joukovsky, dans Romance Philology, 29, 1975-1976, p. 575. — Gianni Mombello, dans Studi francesi ??, 1974, p. 323. — R. E. V. Stuip, « De Chartier à Meschinot », Het Franse Boek, 46, 1976, p. 13-20. — Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 134, 1976, p. 155-156. — S. E. Wharton, dans Medium Aevum, 44, 1975, p. 301-302.
- Lathuillère, Roger, Guiron le Courtois: étude de la tradition manuscrite et analyse critique, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 86), 1966, 578 p.
- Lathuillère, Roger, « Un exemple de l'évolution du roman arthurien en prose dans la deuxième moitié du XIIIe siècle », Mélanges de langue et littérature françaises du Moyen Âge offerts à Pierre Jonin, Senefiance, 7, 1979, p. 387-401.
- Lauby, Aurélie, Un manuscrit arthurien et son commanditaire: le "Guiron le Courtois" de Bernabò Visconti (Bibl. Nat. de Fr., n. a. f. 5243), diplôme d'archiviste paléographe, École nationale des chartes, Paris, 2000. — Résumé dans Positions des thèses de l'École des chartes, 2000, p. ??.
- Løseth, E., Le roman en prose de Tristan: le "Roman de Palamède" et la compilation de Rusticien de Pise. Analyse critique d'après les manuscrits de Paris, Paris, Bouillon (Bibliothèque de l'École pratique des hautes études, 82), 1890 [réimpr.: New York, Franklin, 1970; Genève, Slatkine, 1974], xxvi + 542 p.
- Morato, Nicola, Il ciclo di "Guiron le courtois". Strutture e testi nella tradizione manoscritta, Firenze, Edizioni del Galluzzo (Archivio Romanzo), 2011, xxx + 438 p.
CR: Claudio Lagomarsini, « Romans, manuscrits, structures cycliques. Repenser Guiron le courtois », Acta fabula, 12:3, 2011, s. p. [lien]
- Pourquery de Boisserin, Juliette, L'énergie chevaleresque: étude de la matière textuelle et iconographique du manuscrit BnF fr. 340 (compilation de Rusticien de Pise et Guiron le courtois), doctorat, Université de Rennes II, 2009. — Réimpr.: Lille, Atelier national de reproduction des thèses, 2010.
- Wahlen, Barbara, « Du recueil à la compilation: le manuscrit de Guiron le Courtois, Paris, BNF fr. 358-363 », Ateliers, 30, 2003, p. 89-100.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Serena Modena
Dernière mise à jour: 5 mai 2011
|
Signaler une erreur ou une omission |