Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Honorius d'Autun

Honorius Augustodunensis

Biographie

Bibliographie

Généralités
  • Endres, J. A., Honorius Augustodunensis. Beitrag zur Geschichte der geistligen Lebens im 12. Jahrhundert, Kempten et München, 1906.
  • Flint, V. I., « The career of Honorius Augustodunensis. Some fresh evidence », Revue bénédictine, 84, 1972, p. 63-86.
  • Flint, V. I., « The place and purpose of the works of Honorius Augustodunensis », Revue bénédictine, 87, 1977, p. 97-127.
  • Garrigues, M. O., « Qui était Honorius Augustodunensis? », Angelicum, 50, 1975, p. 20-49.
  • Garrigues, M. O., « Quelques recherches sur l'oeuvre d'Honorius Augustodunensis », Revue d'histoire ecclésiastique, 70, 1975, p. 388-425.
  • Garrigues, M. O., « Honorius Augustodunensis, De anima et de Deo », Recherches augustiniennes, 12, 1977, p. 212-278.
  • Sanford, E. M., « Honorius, presbyter and scholasticus », Speculum, 23, 1948, p. 397-425.
  • Thomasset, Claude, Une vision du monde à la fin du XIIIe siècle. Commentaire du "Dialogue de Placides et Timéo", Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 161), 1982, 341 p.
    CR: Dafydd Evans, dans French Studies, 37:4, 1983, p. 442. * — Steven J. Livesay, dans Isis, 74:3, 1983, p. 444. * [Jstor] — Vivian Nutton, dans Medical History, 27:1, 1983, p. 96-97. * [PMC]
  1. Imago mundi

    Date: 
    Forme:Prose
    Langue:Latin
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Traductions:Gossuin de Metz, Image du monde (français)
    Image du monde en prose
    Ymagine del mondo (italien)
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Études
    • Connochie-Bourgne, Chantal, « Miroir ou image... Le choix d'un titre pour un texte didactique », Miroirs et jeux de miroirs dans la littérature médiévale, éd. Fabienne Pomel, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2003, p. 29-38.
  2. Elucidarium

    Date: 
    Forme: 
    Langue: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Traductions:Peter of Peckham (français)
    Lucidaires en roumans, traduction en prose française
    Manuscrits
    1. Reims, Bibliothèque municipale, 1275, f. 17v-20r
    2. ...
    Éditions modernes
    Études
    • Montero, Ana M., « El Lucidario de Sancho IV: redefinición de su relación textual con el Elucidarius de Honorius de Augustodunensis y el Setenario de Alfonso X », The Theory and Practice of Translation in the Middle Ages, éd. Rosalynn Voaden, René Tixier, Teresa Sanchez Roura et Jenny Rebecca Rytting, Turnhout, Brepols (The Medieval Translator. Traduire au Moyen Âge, 8), 2003, p. 49-59. *

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 31 décembre 2007



Signaler une erreur ou une omission