 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Huon d'Auvergne
| Date: | 1341 (ms. de Berlin); 1441 (ms. de Turin); fin XIVe-début XVe (fragment de Bologne et roman d'Andrea da Barberino) |
| Forme: | 12226 vers dans le ms. B; 5690 dans P (ms. fragmentaire) |
| Langue: | Franco-italien |
| Contenu: | Le manuscrit de Padoue et Ugone d'Alvernia d'Andrea da Barberino commencent avec l'histoire de Sofia, la fille de Charles Martel (épisode qui manque aux textes de Berlin et de Turin). Sofia, comme la femme de Putiphar, tombe amoureuse d'Huon, le fils du meilleur ami de son mari. Elle convainc son mari d'aller à la chasse, tout en laissant Huon à la maison. Elle invite Huon chez elle puis, quand il refuse ses attentions, l'accuse, avec l'aide de sa serveuse, d'avoir tenté de la violer. Huon réussit pourtant à se justifier et Charles Martel fait brûler sa fille pour la fausse accusation. Le deuxième épisode, présent dans toutes les versions, raconte la visite de Huon et de sa femme Ynide à la cour de Charles Martel, qui tombe alors amoureux d'Ynide. Avec l'aide de son jongleur (Saudin ou Saudin), il ourdit un complot pour faire disparaître Huon: Charles envoie Huon en Enfer demander un tribut et l'hommage de Satan. Le voyage de Huon à travers des terres inconnues passe par le royaume du Prêtre Jean et finalement en Enfer (les lieux varient selon la version). Pendant son voyage, Charles Martel envoie des messagers pour offrir une place à la cour à Ynide, qui, bien sûr, refuse d'y aller, sachant de quoi il s'agît. Lorsqu'Huon revient avec le tribut après plus de sept ans, Charles Martel est porté en Enfer et il faut choisir un nouveau roi. C'est la fin de la version de Padoue. Dans les versions de Berlin, de Turin et d'Andrea da Barberino, le dernier épisode raconte un siège de Rome par les Sarrasins, auxquels les Français se rendent et où ils sauvent le pape et la ville. |
| Incipit (ms. B): | A⋅l tamps de may quand furent li prael Tot reverdis lorer et arboisel Que en amors vient maintes mainer d'oisel Por ce chantent et font li son mout bel... |
| Explicit (ms. B): | ... In .mille.ccc.xlj. fu complie tote la fin En un sabadi que paruit le jor serin Et fu de⋅l mois d'avrille que flori su[n]t li jardin Nicolaus trombeor, fiuç a⋅u mastre Lafranchin Fist la scripture e tot le istoires ausin Cil que Deu recoille qant venra prés de sa fin, En son saint regne o chante li kerubin. |
| Voir aussi: | Andrea da Barberino, Ugo d'Alvernia (italien) |
Manuscrits
- Berlin, Staatliche Museen, Kupferstichkabinett, 78 D 8, 85 f., 1341 (B)
Anc. Hamilton 337.
- Bologna, Biblioteca dell'Archiginnasio, B. 3429, 14 f., XIV
Fragment.
- Firenze, Biblioteca Marucelliana, Carte rajna XII M 101
Transcription par Pio Rajna du ms. de Padoue.
- Firenze, Biblioteca Marucelliana, Carte rajna XIX.15
Transcription par Pio Rajna du ms. de Turin.
- Padova, Biblioteca del Seminario Vescovile, Cod. 32, 117 f., 2/2 XIV (P)
La fin manque.
- Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria, N. III. 19, 181 f., 1441 (T)
Éditions modernes
- Renier, Rodolfo, ed., La Discesa di Ugo d'Alvernia allo inferno secondo il codice franco-italiano della Nazionale di Torino, Scelta di curiosità letteraria CXCIV, Bologna, Gaetano Romagnoli, 1883.
- Ludovisi, Idido, ed. L'Ugo d'Alvernia secondo il codice franco-italiano della biblioteca vescovile di Padova, Aquila, Mele, 1895.
- Stengel, Edmund, "Eine weitere Textstelle aus der franco-venezianischen Chanson de geste von Huon d'Auvergne. (Nach der Berliner und der Turiner Handschrift)", Festschrift zum 13. Neuphilologentage, Hannover-List, C. Meyer, 1908, p. 35-49.
- Stengel, Edmund, Huon's aus Auvergne Höllenfahrt Nach der Berliner und Paduaner Hs. (Festschrift der Universität Greifswald), Greifswald, F. W. Kunike, 1908.
- Stengel, Edmund, Compte-rendu de Floovent-Studien. Untersuchungen zur altfranzösischen Epik. By Gustav Brockstedt. Kiel: Robert Cordes, 1907, Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur, 33, 1908, 159-163. (Inclut ll. 2745-2796 en note.)
- Stengel, Edmund, « Huons von Auvergne Keuschheitsprobe, Episode aus der franco-venezianischen Chanson de geste von Huon d'Auvergne nach den drei erhaltenen Fassungen, der Berliner, Turiner und Paduaner », Mélanges de philologie romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte à l'occasion de son 25e anniversaire d'enseignement, Paris, Champion, 1910, t. 2, p. 685-713.
- Stengel, Edmund, « Karl Martels Entführung in die Hölle und Wilhem Capets Wahl zu seinem Nachfolger. Stelle aus der Chanson von Huon d'Auvergne (1) nach der Berliner Hs. », Studi letterari e linguistici dedicati a Pio Rajna nel quarantesimo anno del suo insegnamento, Milano, Hoepli, 1911, p. 873-91.
- Stengel, Edmund, Huons aus Auvergne Suche nach dem Holleneingang nach der Berliner Hs. (Festschrift der Universität Greifswald), Greifswald, Hartmann, 1912.
- Stengel, Edmund, « Roms Befreiung durch Huon d'Auvergne und dessen Tod. Schlussepisode (1) der franco-venezianischen 'Chanson' von Huon d'Auvergne. Text der Berliner Handschrift, zum ersten Mal veröffentlich", Miscellanea di Studi critici in onore di V. Crescini, Cividale, Fratelli Stagni, 1927, p. 267-290; réimpr.: Torino, 1960.
- Bartholomaeis, Vincenzo de, « La Discesa di Ugo d'Alvernia all'inferno secondo il frammento di Giovanni Maria Barbieri », Memorie. Classe di Scienze morali. Sezione di scienze storico-filologiche e sezioni di scienze giuridiche. Reale accademia delle scienze dell'Istituto di Bologna, Ser. 2, Vol. 10, Ser. 3, Vol 3., 1929, p. 3-54.
- Giacon, Carla, La redazione padovana dell'Huon d'Auvergne: studio, edizione, glossario, tesi, Università degli studi di Padova, 1960-1961.
- Morgan, Leslie Zarker, « The passion of Ynide: Ynide's defense in Huon d'Auvergne (Berlin, Kupferstichkabinett, Hamilton 337) I, II », Medioevo Romanzo, 27, 2003, p. 67-85 et 425-462.
- Morgan, Leslie Zarker, « Nida and Carlo Martello: the Padua manuscript of Huon d’Auvergne (Ms. 32 of the Biblioteca del Seminario Vescovile, 45r-49v) », Olifant, 23:2, 2004, p. 65-114. [MP]
- Morgan, Leslie Zarker, « Ynide and Charles Martel. Turin, Biblioteca Nazionale N III 19, folios 72r-89r », Medioevo Romanzo 29, 2005, p. 433-454; 31, 2007, 70-110.
Études
- Allaire, Gloria, « Considerations on Huon d'Auvergne / Ugo d'Alvernia », Viator, 32, 2001, p. 185-203.
- Anglade, J., « Notice sur un manuscrit de Ugo d'Alvernia », Romania, 45, 1918-19, p. 108-116.
- Anglade, J., « Notice sur un manuscrit de Ugo d'Alvernia », Romania, 45, 1918-1919, p. 108-116.
- Bennett, Philip, « Guillaume d'Orange: Fighter of Demons and Harrower of Hell », Myth and Legend in French Literature. Essays in Honour of A. J. Steele, éd. Keith Aspley, David Bellos, Peter Sharratt, London, Modern Humanities Research Association, 1982, p. 24-46.
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (p. 26, no 6105-6109)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (p. 54, nos 525-531; p. 385, no 4075)
- Braghirolli, Willelmo, Gaston Paris, et Paul Meyer, « Inventaire des manuscrits en langue française possédés par Francesco Gonzaga I, capitaine de Mantoue, mort en 1407 », Romania, 9, 1880, p. 497 514.
- Breeze, Andrew, « Sir John Paston on Ser Hughe Lavernoys », Notes and Queries, 48, 2001, p. 10-11.
- Busby, Keith, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, Tome. 2 (Faux Titre, Études de langue et littérature françaises 222), Amsterdam, Rodopi, 2002.
- Collomp, Dennis, « Le motif du pape combattant dans l'épopée », Le clerc au Moyen Âge, Senefiance, 37, 1995, p. 93-112.
- Crane, T. F., « The mountain of Nida: an episode of the Alexander legend », The Romanic Review, 9, 1918, p. 129-53.
- Crescini, V. « Orlando nella Chanson de Roland e nei poemi del Bojardo e dell'Ariosto », Il Propugnatore 13 (1880): 44-69.
- Crescini, V., « Orlando nella Chanson de Roland e nei poemi del Bojardo e dell'Ariosto. Appendice », Il Propugnatore, 13, 1880, p. 44-69.
- De Bartholomaeis, Vincenzo, « La Discesa di Ugo d'Alvernia all'inferno secondo il frammento di Giovanni Maria Barbieri », Memorie della Reale Accademia delle scienze dell'Istituto di Bologna. Classe di scienze morali, 3e s., 1-3, 1926-1929, p. 3-54.
- Debenedetti, Santorre, « Intorno al testo del frammento Barbieri dell'Ugone d'Alvernia », Archivum Romanicum, 14, 1930, p. 269-273.
- Delcorno Branca, Daniela, Il Romanzo cavalleresco medievale, Firenze, Sansoni, 1974.
- Graf, A., « Di un poema inedito di Carlo Martello e di Ugo conte d'Alvernia », Giornale di filologia romanza, 1:2, 1878, p. 92-110.
CR: Gaston Paris, dans Romania, 7, 1878, p. 626-627. * [Gall] — A. Gaspary, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 3, 1879, p. 620. * [Gall]
- Holtus, Günter, « Considerazioni sulla lingua dell'Huon d'Auvergne (B, T, P) », Cultura dell'Italia padana e la presenza francese nei secoli XIII-XV (Pavia, 11-14 settembre 1994), éd. Luigina Morini (Dipartimento di Scienza della Letteratura e dell'Arte medievale e moderna, Letteratura 9), Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2001, p. 41-54.
- Holtus, Günter, « L'état actuel des recherches sur le franco italien: corpus de textes et description linguistique », La Chanson de Geste: Écriture, Intertextualités, Translations, éd. François Suard (Cahiers du département de français, Littérales 14), Nanterre, Service 10FFUSION [sic], 1994, p. 147 71.
- Labie-Leurquin, Anne-Françoise, « Huon d'Auvergne », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 702-703.
Réimpr.: 1994.
- Ludovisi, L'Ugo d'Alvernia secondo il codice franco-veneto della Biblioteca vescovile di Padova, Aquila, 1895.
- Mainone, Friedrich, Formenlehre und Syntax in der Berliner franko-venezianischen Chanson de geste von "Huon d'Auvergne", Leipzig, Noske (Leipziger romanistische Studien. I: Sprachwissenschaftliche Reihe, 13), 1936, 50 p.
- Mainone, Friedrich, Laut- und Formenlehre in der Berliner franco-venezianischen Chanson de geste von "Huon d'Auvergne". Erster Teil: Reimprüfung und Lautlehre. Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde, Berlin, Schade, 1911, 57 p.
CR: G. Millardet, dans Revue des langues modernes, 55, 1912, p. 125-128. — J. Reinhold, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 39, 1919, p. 376-377.
- Meregazzi, Luisa A., « L'Ugo d'Alvernia, poema franco-italiana », Studi romanzi, 27, 1937, p. 5-87.
- Meregazzi, Luisa A., « L'episodio del Prete Gianni nell'Ugo d'Alvernia », Studi romanzi, 26, 1935, p. 5-69.
- Möhren, Frankwalt, « Huon d'Auvergne / Ugo d'Alvernia: objet de la lexicographie française ou italienne? », Medioevo romanzo, 4, 1977, p. 312-325.
- Morgan, Leslie Zarker, « Dirige gressus meos: the dialectic of obedience in Huon d'Auvergne », Neophilologus, 88:1, 2004, p. 19-32. [PAO] [SL]
- Morgan, Leslie Zarker, « Una lettera inedita di Pio Rajna, seguita da una breve nota di Gaston Paris alla Biblioteca del Seminario Vescovile di Padova a proposito di Huon d'Auvergne », Zeitschrift für romanische Philologie, 122:2, 2006, p. 184-189. [dGRG] [SW]
- Morgan, Leslie Zarker, « Crusade as metaphor: variations on an epic theme in Huon d'Auvergne », Epic and Crusade: Proceedings of the Colloquium of the Société Rencesvals British Branch held at Lucy Cavendish College, Cambridge, 27-28 March 2004, éd. Phillip E. Bennett, Anne Elizabeth Cobby et Jane E. Everson, Edinburgh, Société Rencesvals British Branch (British Rencesvals Publications 4), 2006, p. 65-87.
- Morgan, Leslie Zarker, « Le merveilleux destin de Guibourc d'Orange », Olifant, 25:1-2, 2006, p. 321-337. [MP]
- Morgan, Leslie Zarker, « (Mis)quoting Dante: early epic intertextuality in Huon d'Auvergne », Neophilologus, 92:4, 2008, p. 577-599. [PAO] [SL]
- Owen, D.D.R., « The principal source of Huon de Bordeaux », French Studies, 7, 1953, 129-139.
- Owen, D. D. R., The Vision of Hell: Infernal Journeys in Medieval French Literature, Edinburgh et London, Scottish Academic Press, 1970, xii + 322 p.
- Paris, Gaston, « Périodiques », Romania, 7, 1878, p. 625-29. (p. 626-27, « A. Graf. Di un poema inedito di Carlo Martello e di Ugo conte d'Alvernia. )
- Renier, Rodolfo, éd., La discesa di Ugo d'Alvernia allo inferno secondo il codice franco-italiano della Nazionale di Torino, Bologna, Romanognoli, 1883.
- Stengel, Edmund, « », Mélanges de philologie romane et d'histoire littéraire offerts à M. Maurice Wilmotte à l'occasion de son 25e anniversaire d'enseignement, Paris, 1910, t. 2, p. 685-713.
- Stengel, Edmund, « Eine weitere Textstelle aus der franco-venezianischen Chanson de geste von Huon d'Auvergne (nach der Berliner und der Turiner Handschrift) », Festchrift zum 13. allg. deutschen Neuphilologentage in Hannover, éd. R. Philippsthal, Hannover-List, Meyer, 1908, p. 35-49.
CR: Paul Meyer, dans Romania, 38, 1909, p. 349. * [Gall]
- Stengel, Edmund, « Karl Martels Einführung in die Hölle und Wilhelm Capets Wahl zu seinem Nachfolger. Stelle aus der Chanson von Huon d'Auvergne », Studi letterari e linguistici dedicati a Pio Rajna nel quarantesimo anno del suo insegnamento, Milano, Hoepli, 1911, p. 873-891.
- Stengel, Edmund, « Roms Befreiung durch Huon d'Auvergne und dessen Tod, Schlussepisode der francovenezianischen Chanson von Huon d'Auvergne », Miscellanea di studi critici in onore di Vincenzo Crescini, Cividale, 1911-1927 [réimpr.: Torino, 1960], p. 267-290.
- Stengel, Edmund, Huon's aus Auvergne Höllenfahrt, nach der Berliner und Paduaner Hs., Greifswald, Kunike, 1908.
- Stengel, Edmund, Huons aus Auvergne Suche nach dem Hölleneingang, Programm, Greifswald, 1912.
- Thomas, Antoine, « Le no 44 des manuscrits français des Gonzague », Romania, 10, 1881, p. 406-408.
- Tobler, A., « Die Berliner Handschrift des Huon d'Auvergne », Sitzungsberichte der königlich Preussischen Akademie der Wissenschaften zu Berlin, Phil.-hist. Klasse, 27, 1884, p. 605-620.
- Vallecalle, Jean-Claude, « Le monde du Graal et ses héros dans l'épopée franco-italienne », Les personnages autour du Graal, Colloque de Lyon-3, 7-8 juin 2007, éd. Claude Lachet, Lyon, CEDIC (Volume no 30), 2008, p. 181-193.
- Vallecalle, Jean-Claude, « Le Traître et son destin dans l'épopée franco-italienne », Crimes et châtiments dans la chanson de geste (Orléans, 21-23 juin 2007), Paris, Klincksieck, 2008, p. 179-202.
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (t. 1, p. 127, nos 1314-1315)
CR: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. * [Pers]
- Vidossi, Giuseppe, et Felice Arese, « Huon d'Auvergne », Le origini. Testi latini, italiani, provenzali e franco-italiani, éd. A. Viscardi, Milano et Napoli, Riccardi, 1956, p. 1200-1218.
- Viscardi, Antonio, éd., Letteratura franco-italiana Modena, Tipografia modenese (Istituto di filologia romanza della R. Università di Roma, Testi e manuali, 21), 1941.
- Vitale-Brovarone, Alessandro, « De la Chanson de Huon d'Auvergne à la Storia di Ugone d'Alvernia d'Andrea da Barberino: techniques et méthodes de la traduction et de l'élaboration », Charlemagne et l'épopée romane. Actes du VIIe Congrès international de la Société Rencesvals, Liège, 28 août–4 septembre 1976, éd. Madeleine Tyssens et Claude Thiry, Paris, Belles Lettres (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège, 225), 1978, t. 2, p. 393-403.
- Vitullo, Juliann M., « Orality, literacy, and the prose epic: the case of Andrea da Barberino's Ugo d'Alvernia », The Italianist, 13, 1993, p. 29-46.
- Vitullo, Juliann M., The Chivalric Epic in Medieval Italy, Gainsville, University Press of Florida, 2000.
Rédaction: Leslie Zarker Morgan
Compléments: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 20 janvier 2009
|
Signaler une erreur ou une omission |