logo arlima

Konrad Steckel

Biographie

XIVe siècle

Prêtre et traducteur viennois

Bibliographie

Généralités
  1. Reise nach China

    Titre:Reise nach China (éd. Strasmann)
    Date:1359
    Langue:Haut-allemand
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu:Traduction de l'Itinerarium d'Odorico da Pordenone.
    Incipit:Jch, prúeder Vlreich von Friaul, gepórn von der gegnt, die Portnaw haizzet, Minner Prúeder ordenß, han geswórn pey got vnd der gehórsam dem erwírdign vater prúeder Widenten, dem minister dez ordenß in der prouincen vnd gegent…
    Explicit:… Do man zalt von Cristi gepúrd drewczehen hundert jar vnd [dar nach] in dem newnvndfúnfczigistn jar, an der heylin weterherren tag Johanneß vnd Pauli, ward ez volpracht. Dez mach in gott vnd ewch all reich an der sell in dem ewigen himelreich.
    Manuscrits
    1. Donaueschingen, Fürstlich Fürstenbergische Hofbibliothek, 482 (C)
    2. Klosterneuburg, Stiftsbibliothek, 1038 (A)
    3. München, Bayerische Staatsbibliothek, Codices germanici monacenses, 7364 (B)
    4. München, Stadtbibliothek, 4° M. Mon. 22 (D)
    Éditions modernes
    • Konrad Steckels Deutsche Übertragung der Reise nach China des Odorico de Pordenone, kritisch herausgegeben von Gilbert Strasmann, Berlin, Schmidt (Texte des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit, 20), 1968, 135 p.
      Édition d'après tous les manuscrits connus avec, en parallèle, le texte latin de l'édition van den Wyngaert.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/3325


Voir aussi:
> Wikidata: Q113784354
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 janvier 2008

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter