logo arlima

Lodewijk van Velthem

Biographie

Fin du XIIIe-début du XIVe siècle

Chroniqueur flamand

Bibliographie

Généralités
  • Besamusca, Bart, Remco Sleiderink et Geert Warnar, éd., De boeken van Velthem: auteur, oeuvre en overlevering, Hilversum, Verloren (Middeleeuwse studies en bronnen, 119), 2009, 296 p.
  • Huet, G., « Les traditions arthuriennes chez le chroniqueur Lodewijk van Velthem », Le Moyen Âge, 26, 1913, p. 173-197.
  • Wuttke, Ulrike, Im Diesseits das Jenseits bereiten : Eschatologie, Laienbildung und Zeitkritik bei den mittelniederländischen Autoren Jan van Boendale, Lodewijk van Velthem und Jan van Leeuwen, Göttingen, Universitätsverlag Göttingen, 2016, xiii + 422 p. DOI: 10.17875/gup-2016-974
  1. Continuation du Spiegel Historiael

    Titre: 
    Date:1316
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue:Néerlandais
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu:Continuation du Spiegel Historiael de Jacob van Maerlant.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Lodewijk van Velthem, Voortzetting van der Spiegel Historiael (1248-1316), éd. H. Vander Linden, W. de Vreese et P. de Keyser, Bruxelles, 1906-1932.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Biemans, Jos A. A. S., Onsen Speghele Ystoriale in Vlaemsche: codicologisch onderzoek naar de overlevering van de Spiegel historiael van Jacob van Maerlant, Philip Utenbroeke en Lodewijk van Velthem, met een beschrijving van de handschriften en fragmenten, Leuven, Peeters (Schrift en schriftdragers in de Nederlanden in de middeleeuwen, 2), 1997, 2 t., 548 p. + 100 pl.
    • Daniel, Catherine, « Édouard Ier et l'identité arthurienne », Marqueurs d'identité dans la littérature médiévale: mettre en signe l'individu et la famille (XIIe-XVe siècles). Actes du colloque tenu à Poitiers les 17 et 18 novembre 2011, éd. Catalina Girbea, Laurent Hablot et Raluca Radulescu, Turnhout, Brepols (Histoires de famille. La parenté au Moyen Âge, 17), 2014, p. 75-89.
      Compte rendu du recueil: Élisabeth Gaucher-Rémond, dans Perspectives médiévales, 36, 2015. DOI: 10.4000/peme.8674
  2. Die Wrake van Raguisel

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue: 
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • De Paepe, N., « De Vengeance Raguidel en Die Wrake van Raguisel », Leuvense Bijdragen, 54, 1965, p. 21-47 et 81-104.
  3. Merlijn

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue: 
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    • Jacob van Maerlant en Lodewijk van Velthem, Merlijn, de tovenaar van koning Arthur; keuze, tekstbezorging en vertaling: Frank Brandsma, Amsterdam, Atheneum-Polak et Van Gennep (Griffioen), 2004, 219 p.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/1594


Voir aussi:
> Wikidata: Q2568999
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 juillet 2022

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter