Menu
|
Textes médiévaux inédits
Cette liste, qui s'adresse en particulier aux éditeurs de textes en quête d'inspiration, inclut non seulement des oeuvres complètement inédites mais aussi celles dont l'édition ne répond plus aux exigences actuelles en matière d'édition critique.
Si un texte dans cette liste manque ou bien a fait l'objet d'une édition critique, prière de le signaler.
Textes français
- Anticlaudianus
- Artelouche de Alagona, Fauconnerie
- Amoretes (Livre d')
- Art de chevalerie (Livre de l')
- A vous, singnour, qui desboins iestes
- Aymé Cassian, Fauconnerie
- Chroniques abregees ou Manuel d'histoire de Philippe VI de Valois
- Ciperis de Vignevaux, version en prose
- Dyalogue des creatures moraligié
- Grant mireulz de Vincent
- Hardouin de Fontaines-Guérin, Tresor de venerie
- Jacques de Longuyon, Voeux du paon
- Jean Baudouin, Instruction de la vie mortelle ou de la vie humaine
- Jean d'Anneux, Tractatus de regimine principum (texte français malgré le titre latin)
- Jean de Brie, Le bon bergier
- Jean de Francières, Le livre de faulconnerie
- Jean de Rochemeure, Traduction française du roman Guerrin Meschino d'Andrea da Barberino
- Jean de Vignay, La legende doree
- Jean de Vignay, Le miroir de l'église
- Jean Dupin, Les melancolies
- Le livre du prince
- Louis de Gouvis, Le nouvelin de venerie
- Manuel d'histoire de Philippe VI de Valois ou Chroniques abregees
- Miroir historial abregié de France
- Nicole de Dijon, traduction du Ruralium commodorum opus de Pietro de' Crescenzi
- Ovide moralisé, deuxième traduction en prose
- Rosarius
- Rustican du labour des champs
- Trésor des histoires
- Vasco da Lucena (Vasque de Lucène), Le triumphe des dames
- Vasco da Lucena (Vasque de Lucène), Les faiz et Conquestes d'Alexandre
- Vasco da Lucena (Vasque de Lucène), Le traitté des faiz et haultes prouesses de Cyrus
- La vigne Nostre Seigneur
Textes latins
|
|