Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Macé de la charité

Biographie

Bibliographie

Généralités
  1. Bible

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • La Bible de Macé de La Charité, éd. J. R. Smeets:
      • 1. Genèse, Exode, éd. J. R. Smeets, Leiden, Universitaire Pers (Leidse romanistische reeks van de Rijksuniversiteit Leiden, 10:1), 1967, xciii, 207 p.
      • 2. Lévitique, Nombres, Deutéronome, Josué, Juges, éd. P. E. R. Verhuyck, Leiden, Universitaire Pers (Leidse romanistische reeks van de Rijksuniversiteit Leiden, 10:2), 1977, lii + 138 p.
      • 3. Rois, éd. Angélique-Marie-Louise Prangsma-Hajenius, Leiden, Universitaire Pers (Leidse romanistische reeks van de Rijksuniversiteit Leiden, 10:3), 1970, cxlvii + 124 p.
      • 4. Ruth, Judith, Tobie, Esther, Daniel, Job, éd. Henri-C.-M. Van der Krabben, Leiden, Universitaire Pers (Leidse romanistische reeks van de Rijksuniversiteit Leiden, 10:4), 1964, xxxii + 111 p.
      • 5. Cantique des Cantiques, Maccabées, éd. ??, Leiden, Universitaire Pers (Leidse romanistische reeks van de Rijksuniversiteit Leiden, 10:5), 1982, 302 p.
      • 6. Évangiles, Actes des Apostres, éd. J. R. Smeets, avec une étude sur la morphologie de la Bible par Q. I. M. Mok, Leiden, Brill (Leidse romanistische reeks van de Rijksuniversiteit Leiden, 10:6), 1986, 327 p.
      • 7. Apocalypse, éd. Reinerus Lambertus Hermanus Lops, Leiden, Brill (Leidse romanistische reeks van de Rijksuniversiteit Leiden, 10:7), 1982, lxi + [4] + 263 p.
    Études
    • Dees, A., « Analyse des rimes dans la bible de Macé de la Charité, vol. VI et VII », Aspects de linguistique française. Hommage à Q.I.M. Mok, éd. Ronald Landheer, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 38), 1988, p. 91-105.
    • Herzog, Eugen, « Über Macé de la Charité's französische Bibelübersetzung », Anzeiger. Philosophisch-historische Klasse, Wien, 1897, 10 p.
    • Herzog, Eugen, « Über Macé de la Charité's altfranzösischer Übersetzung des Alten Testamentes », Sitzungsberichte der Philosophisch-historischen Klasse der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, Wien, 142, 1900, 82 p.
    • Morin, Yves-Charles, et Michèle Bonin, « La formation des -s analogiques des 1sg en français à la lumière de la Bible de Macé de la Charité », Le moyen français: philologie et linguistique, Approches du texte et du discours. Actes du VIIIe Colloque international sur le moyen français. Nancy, 5-6-7 septembre 1994, éd. Bernard Combettes et Simone Monsonégo, Paris, Didier Érudition, 1997, p. 101-129.

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 25 octobre 2007



Signaler une erreur ou une omission