 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
El libro de Marco Polo
| Titre: | El libro de Marco Polo, ciudadano de Venecia (ms., table des matières); El libro de Marco Polo (éd. modernes) |
| Date: | |
| Commanditaire: | |
| Dédicataire: | |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Aragonais |
| Contenu: | Version abrégée du récit de voyage de Marco Polo. Cette version est apparentée à la version catalane intitulée Lo libre de les provincies e de les encontrados qui son desotz la seyoria del gran emperador del Catay ainsi qu'à la version française intitulée Le livre des prouvinses et encontrees. |
| Incipit: | Primerament quando hombre caualga XXX iornadas del grant desierto qui se clama el desierto del Lobo, troba hombre vna grant çiudat que se clama la ciudat del Lobo; et aquel desierta dura de trauiesso XXX iornadas et de lunego vn anyo. Et conuiene que hombre lieue con si todo quanto le faze menester... |
| Explicit: | ... En aquesta prouincia se faze mucha seda; et hia ciudades, villas et castiellos assaz. Et han muchos buenos açores. Et otra cosa non se que pueda dir, por que fago fin en aquesti present libro. Finito libro. |
Manuscrit
- San Lorenzo de El Escorial, Biblioteca del Real Monasterio San Lorenzo, Z. I. 2, f. 58-104 |N|
Éditions modernes
- El libro de Marco Polo. Aus dem Vermächtnis des Dr. Hermann Knust nach der Madrider Handschrift herausgegeben von Dr. R. Stuebe, Leipzig, Seele, 1902, xxvi + 114 p.
- Juan Fernández de Heredia's Aragonese Version of the "Libro de Marco Polo", Edited by John J. Nitti, Madison, Hispanic Seminary of Medieval Studies (Dialect Series, 1), 1980, [iii] + xxxvi + 121 p. + [14] p. de pl.
Traductions modernes
Études
- Amador de los Rios, Historia crítica de la literatura española, Madrid, t. 5, 1864, p. 409-494.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 8 avril 2010
|
Signaler une erreur ou une omission |