 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Lai de naberet
Bibliographie
| Date: | Début du XIIIe siècle (Foulet); entre 1178 et 1230 (Tobin); non datable (Skårup et Brusegan) |
| Forme: | 48 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
| Traductions: | Strengleikar (norrois) |
Manuscrit
- Cologny (Genève), Fondation Martin Bodmer, 82
Anc. poss.: Cheltenham, Thomas Phillipps, 3713
Éditions modernes
- Dubin, Nathaniel Edward, The Parodic Lays: A Critical Edition, Ph.D., University of Washington, 1974, 253 p. [PQDT]
- Les lais anonymes des XIIe et XIIIe siècles. Édition critique de quelques lais bretons par P. M. O'Hara Tobin, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 143), 1976, 414 p.
CR: C. Bullock-Davies, dans Medium Aevum, 47, 1978, p. 344-346. — Peter F. Dembowski, dans Speculum, 53:3, 1978, p. 634-637. * [Jstor] — A. Diverres, dans Modern Language Review, 73, 1978, p. 634. — F. Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 136, 1978, p. 134-135. — J. Dufournet, dans Le Moyen Âge, 85, 1979, p. 140-141. — G. Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 95, 1979, p. 179-181. [DZ]
- Three Old French Lays: Trot, Lecheor, Nabaret, Edited and Translated by Glyn S. Burgess and Leslie C. Brook, Liverpool, University of Liverpool, Department of French (Liverpool Online Series: Critical Editions of French Texts, 1), 1999, 98 p. * [LOS]
Traductions modernes
- en français:
- Lais féériques des XIIe et XIIIe siècles, trad. fr. Alexandre Micha, Paris, Garnier-Flammarion, 1992.
- en italien:
- Lais anonimi bretoni dei secoli XII e XIII. Introduzione, bibliografia, traduzione con testo a fronte a cura di Walter Pagani, Pisa, Servizio Editoriale Universitario, 1984, lvi + 305 p.
- en néerlandais:
- De achterkant van de Ronde Tafel: de anonieme Oudfranse lais uit de 12e en 13e eeuw vertaald en toegelicht door Ludo Jongen en Paul Verhuyck, Deventer, Sub Rosa (Deventer Drukken, 2), 1985.
Études
- Brusegan, Rosanna, « La plaisanterie dans le Lai de Nabaret », Risus Mediaevalis: Laughter in Medieval Literature and Art, éd. Herman Braet, Guido Latré et Werner Verbeke, Leuven, Leuven University Press (Mediaevalia Lovaniensia, series I, 30), 2003, p. 129-141.
CR: Guido Hendrix, dans Scriptorium, 58:1, 2004, p. 17*. * — Claude Roussel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 122:4, 2006, p. 767-769. *
- Foulet, Lucien, « Marie de France et la légende de Tristan », Zeitschrift für romanische Philologie, 32, 1908, p. 161-183 et 257-289, ici p. 264.
- Guillet-Rydell, Mireille, « Nature et rôle du mariage dans les lais anonymes bretons », Romania, 96, 1975, p. 91-104.
- Skårup, Povl, « Le lai de Nabaret », Revue romane, 8, 1973, p. 262-271.
- Williams, Harry, F., « The anonymous Breton lays », Festschrift für Albert W. Thompson, Research Studies, 32, 1964, p. 63-75.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 19 juillet 2007
|
Signaler une erreur ou une omission
|