 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Niccolò de' Conti
Marchand de Chioggia, près de Venise. Dans la première moitié du XVe siècle, il part commercer en Syrie, puis dans l'océan Indien et en mer Rouge.
À son retour, il rencontre à Florence, lors du concile, Poggio Bracciolini, qui insère son récit dans le 4e livre du De varietate fortune. Ce 4e livre a aussi connu une circulation indépendante et deux traductions en toscan et une en vénitien au XVe siècle. Au XVIe siècle, le livre IV est traduit en portugais, en espagnol et en anglais. Il est imprimé dès 1492 à Crémone.
-
| Date: | |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Latin |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Hamilton, 522
- Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plutei, XC sup. 55
- Firenze, Biblioteca nazionale centrale, Magliabechiano, XXI 151
- Genova, Archivio storico del Comune, 360
- Genova, Biblioteca Civica Berio, Arm. 26 [10.6.65]
- Gotha, Forschungsbibliothek, chart. B 239
- London, British Library, Additional, 25712
- London, British Library, Harley, 2492
- London, British Library, Harley, 3716
- Lyon, Bibliothèque municipale, 168 (100)
- Milano, Biblioteca Ambrosiana, F. 45 sup.
- Milano, Biblioteca Trivulziana, 761
- Napoli, Biblioteca Nazionale, V E 18
- Oxford, Bodleian Library, Canonici Miscellaneous, 280
- Paris, Bibliothèque nationale de France, latin, 7854
- Ravenna, Biblioteca Classense, 117
- San Daniele del Friuli, Biblioteca Civica Guarneriana, 121
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Rossiani, 369
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani Latini, 6265
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 3174
Éditions modernes
- Poggio Bracciolini, De varietate fortune, edizione critica con introduzione e commento a cura di Outi Merisalo, Helsinki, 1993.
- Poggio Bracciolini (Le Pogge), "De l'Inde": les voyages en Asie de Niccolo de' Conti, "De varietate Fortunae", livre IV, texte établi, traduit et commenté par Michèle Guéret-Laferté, Turnhout, Brepols (Miroir du monde), 2004, 203 p.
CR: Christine Gadrat, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 163:2, 2005, p. 574-575. *
Traductions modernes
- en français:
- Guéret-Laferté (voir sous Éditions modernes)
Études
- Richard, Jean, Les récits de voyages et de pèlerinages, Turnhout, Brepols (Typologie des sources du Moyen Âge occidental, 38), 1981.
Rédaction: Christine Gadrat
Dernière mise à jour: 8 janvier 2008
|
Signaler une erreur ou une omission |