Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Olivier de la Marche

Biographie

Bibliographie

Généralités
  • Attwood, Catherine, Fortune la contrefaite. L'envers de l'écriture médiévale, Paris, Champion (Études christiniennes, 9), 2007, [vi] + 206 p.
    CR: YWMLS 2007
  • Tyl-Labory, Gillette, « Olivier de La Marche », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1085-1086.
    Réimpr.: 1994.
  1. Les memoires

    Date: 
    Forme:Prose
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    1. Antwerpen, Museum Plantin-Moretus, 141 (A)
    2. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10999 (B)
    3. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, II 1044 (anc. Phillipps 4291) (H)
    4. Lille, Bibliothèque municipale, 794 (L)
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2868 (I)
    6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2869 (S)
    7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 23232 (Par)
    Éditions modernes
    • Olivier de La Marche, Mémoires, éd. Henri Beaune et Jean d'Arbaumont, Paris, Société de l'histoire de France, 4 t., 1883-1888.
    Études
    • Archambault, Paul, Seven French Chroniclers: Witnesses to History, Syracuse, Syracuse University Press, 1973, xiii + 156 p. (p. 73-86)
      CR: William Calin, dans Comparative Literature, 27, 1975, p. 182-184. — Mary Dominica Legge, dans Modern Language Review, 72, 1977, p. 438-439. — M. R. Morgan, dans French Studies, 33, 1979, p. 58-60. [OJ]
    • Emerson, Catherine, Olivier de La Marche and the Rhetoric of Fifteenth-Century Historiography, Woodbridge, Boydell Press, 2004, viii + 247 p.
      CR: YWMLS 2004 — Leah Shopkow, dans The Medieval Review, 05.01.28. * [TMR]
    • Emerson, Catherine, « Are you taking the piss(e)? Early appearances of the urinating boy in the Low Countries and Northern France », Grant Risee? The Medieval Comic Presence. La présence comique médiévale. Essays in Honour of Brian J. Levy, éd. Adrian Tudor et Alan Hindley, Turnhout, Brepols (Medieval Texts and Cultures of Northern Europe, 11), 2006, p. 31-47.
    • Kleber, Hermann, Die französischen Mémoires. Geschichte einer literarischen Gattung von den Anfängen bis zum Zeitalter Ludwigs XIV., Berlin, Schmidt (Studienreihe Romania, 14), 1999, 382 p.
    • Magallanez, Michelle-Noelle, Mirrors of Glory: Spectacles of Chivalry and Aristocratic Identity in Fifteenth-Century Burgundian Romance, Chronicle, and Chivalric Biography, Ph.D., New York University, 2001, 361 p. [PQDT]
    • Tyson, Diana B., « Olivier de la Marche: l'homme dans l'œuvre », Neophilologus, 86:4, 2002, p. 507-523. [SL]
  2. Le chevalier deliberé

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Paris, Société des manuscrits des assureurs français, 80-11, f. 39v-100v
      En dépôt à la Section des manuscrits occidentaux de la Paris, Bibliothèque nationale de France.
    2. ...
    Éditions modernes
    • Le chevalier delibere comprenant la mort du duc de Bourgogne qui trespassa devant Nancy en Lorraine. Fait et compose par messire Olivier de la marche, [éd. Auguste Veinant], Paris, Silvestre (Collection des poésies, romans, chroniques publiée d'après d'anciens manuscrits, d'après des éditions des XVe et XVIe siècles, 16), 1842, [60] f.
    • "Le Chevalier délibéré" by Olivier de La Marche. The Illustrations of the Edition of Schiedam Reproduced with a Preface by F. Lippmann, and a Reprint of the Text, London, Chiswick Press, 1898, xx + 67 p.
    • Olivier de La Marche, Le chevalier délibéré. The Resolute Knight, Edited by Carleton W. Carroll; Translated by Lois Hawley Wilson and Carleton W. Carroll, Tempe, Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies (Medieval and Renaissance Texts and Studies, 199), 1999, 352 p.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Hawley Wilson et Carroll 1999 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Claveria, Carlos, "Le chevalier délibéré" de Olivier de la Marche y sus versiones españolas del siglo XVI, Zaragoza, Institución Fernando el Catolico, 1950, 175 p.
    • Heitmann, K., « Die spanischen Übersetzer von Olivier de la Marches Chevalier délibéré: Hernando de Acuña und Jerónimo de Urrea », Studia Iberica. Festschrift für Hans Flasche, Bern et München, Francke, 1973, p. 234??.
    • Speakman Sutch, Susie, « La production d'un manuscrit du poème intitulé Le chevalier délibéré d'Olivier de la Marche », Medieval Manuscripts in Transition: Tradition and Creative Recycling, éd. Geert H. M. Claassens et Werner Verbeke, Leuven, Leuven University Press (Mediaevalia Lovaniensia. Series I, Studia, 36), 2006, p. 241-260.
      CR: Tjamke Snijders, dans The Medieval Review, 08.10.26. * [TMR]
    • Sutch, S. S., « Notice sur l'identification d'un manuscrit "inconnu" du Chevalier délibéré d'Olivier de la Marche », Romania, 114, 1996, p. 246-253.
  3. Le parement de triomphe des dames

    Titres: 
    Date:Vers 1493-1494
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes Éditions modernes
    • Le parement et triumphes des dames, Paris, Baillieu (Bibliothèque gothique), 1870. [Gall]
      Fac-similé de l'édition publiée à Paris par la veuve Jehan Trepperel et Jehan Jehannot.
    • "Le triumphe des dames" von Olivier de La Marche. Ausgabe nach den Handschriften von Julia Kalbfleisch, Rostock, Adler's Erben, 1901, xxviii + 119 p.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Gaucher, Élisabeth, « Olivier de La Marche et l'allégorie: pour une lecture à clés du Triomphe des dames », Les clefs des textes médiévaux. Pouvoir, savoir et interprétation, éd. Fabienne Pomel, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2006, p. 235-251.
      CR: Jean Lacroix, dans Revue des langues romanes, 111:1, 2007, p. 229-234. * — Patricia Victorin, dans Le Moyen Âge, 113:2, 2007, p. 426-428. *
  4. Le debat de Cuidier et de Fortune

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  5. La complainte sur la mort de Marie de Bourgogne

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  6. Le dialogue entre l'ame et l'oeil

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  7. Le traité des noces de Charles le Téméraire

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  8. L'estat de la maison du duc Charles

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Roy, Bruno, « Olivier de la Marche folkloriste », Cy nous dient... Dialogue avec quelques auteurs médiévaux, Orléans, Paradigme (Medievalia, 28), 1999, p. 41-51.
  9. L'advis au roy Maximilian premier touchant la maniere dont on se doibt comporter a l'occasion de rupture avec la France

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  10. Le livre de l'advis du gaige de bataille

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  11. Le traité du tournoi tenu a Gand par Claude de Vauldray en 1469

    Titres: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
  12. L'epistre pour tenir et celebrer la noble feste de la Toison d'or

    Titres: 
    Date:1500
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 21 octobre 2008



Signaler une erreur ou une omission