Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

France / Dijon / Bibliothèque municipale

Cote:525

Contenu

  1. Table des matières (f. 1 / non numérotés en chiffres romains)
  2. Guillaume de Lorris et Jean de Meun, Roman de la Rose (f. 4r-112v / I-CVI)
  3. Epistre des femmes [=Contenance des fames] (f. 113r / CVIIr)
  4. Evangile aux femmes (f. 113v / CVIIrb)
  5. Motet des femmes (f. 114 / CVIIIrb)
    Incipit:C'est un motet des femmes.
    Le tripple. O bicornix et nequam bestia...
  6. Centilogium magistri Johannis de Maduno (f. 114 / CVIIIrb)
    Incipit:Femina feralis, fraudosa, ferox, ferialis...
    Explicit:... Fi frustra fide fide falsi fine fruetur.
  7. Testament maistre Jehan de Meun (f. 115 / CXIXrb)
  8. Adam de Suel, Chaton en françois (f. 125v / CXIXva)
  9. Reclus de Molliens, Roman de Miserere (f. 129 / CXXIIIra)
  10. Reclus de Molliens, Roman de Carité (f. 145bis / CXLra)
  11. Gervais du Bus, Le roman de Fauvel, début manque (f. 159 / CLVI - 164), suivi de quatre sentences rimées (f. ?? / CLXI)
    Explicit:... Explicit iste liber qui sic inceptus, mediatus et sic adimpletus Parisius, et etiam sic finitus in vico Boniputei prope portam Sancti Victoris, circa Nativitatem Domini, anno ejusdem Mo CCCo LVo
  12. Brief maistre Jehan de Meun (f. 164 / CLXIIra)
    Incipit:C'est le brief maistre Jehan de Meun, qui fist le Romans de la Rose. Dieux ait l'ame des trespassez...
  13. Advocacie Nostre Dame (f. 166 / CLXIIIva)
  14. La Passion (f. 178 / CLXXVIIra)
    Incipit:Ou nonentisme an de l'empire Tybere Cesar, empereur de Rome...
    Explicit:... et ainsi laidement fina sa vie. Qui plus en sara, plus en die. Explicit Passio domini.
  15. Jean Ferron, Jeu des eschaz moralisé (f. 185r-200r / CLXXVIIIra)
  16. [Lettres d'Abélard et d'Héloïse; retirées du volume]
  17. Boeces de consolacion, traduction anonyme en vers et en prose avec prologue de Jean de Meun (Dwyer 7; Roques-Thomas VI) (f. 201-217rb) puis celle de Jean de Meun (f. 217rb-221rb)
    Incipit:Je qui sueil diter et escrire
    les livres de haute matire...
    Explicit:... devant les yeulz du juge qui toutes choses voit. Cy finent les livres de Boesce que j'ay escript a grant angoesce, Parisius in domo domini episcopi Ambianensis, anno Mo CCCo LXo IIo mense septembris.

Description matérielle

Date:
Nombre de feuillets:225 (à l'origine: 252)
Foliotation:
Format:
Support:
Reliure: 
Mise en page:2 colonnes
Décoration:Plusieurs miniatures dont la plupart ont été coupées
Notes:37 feuillets manquants (en 1875, il y avait encore 252 f.), dont: 1 f. retrouvé et réintégré dans le ms. en 1904 ou 1905; 11 des f. manquants se trouvent dans le Paris, BnF, n.a.fr. 20001, f. 5-15
manquent feuillets CLXXV et CLXXVI de l'ancienne pagination qui renfermaient "Le doctrinal où il a pluseurs bons enseignemens de vie honneste"
Manquent feuillets II^C IIII à II^C XXIX qui renfermaient traduction par Jean de Meung des lettres d'Abélard.
2 f. manquants entre les f. 201 et 202 (231 et 232 de l'anc. numérotation) sont les f. 13 et 14 du BnF nouv. acq. fr. 20001].
Il manque les feuillets CLXXXIIII-CLXXXVII, qui contenaient le purgatoire et le paradis.

Possesseurs

Bibliographie

  • Boullemier, Catalogue des mss. de Dijon, 1802
  • Haenel, Gustav, Catalogi librorum manuscriptorum qui in bibliothecis Galliae, Helvetiae, Belgii, Britanniae M., Hispaniae, Lusitaniae asservantur, Leipzig, Hinrichs, 1830, col. 147, no 298. * [GB]
  • Paris, Gaston, « Notice du manuscrit de la Bibliothèque de Dijon no 298.2 », Bulletin de la Société des anciens textes français, 1, 1875, p. 44-49. [IA]
    CR: Additions et corrections dans Bulletin de la Société des anciens textes français, 5, 1879, p. 96. *
  • Robert, Ulysse, Inventaire sommaire des manuscrits des bibliothèques de France dont les catalogues n'ont pas été imprimés, Paris, Champion, 1882 [réimpr.: 1896], p. 278, no 298.
  • Catalogue général des manuscrits des bibliothèques publiques de France, Paris, Plon, 1889, t. 5, p. 128-129, no 525.
  • Omont, Henri, « Notice sur quelques feuillets retrouvés d'un manuscrit français de la Bibliothèque de Dijon », Romania, 34, 1905, p. 364-374. * [Gall]
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide des notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917 [réimpr.: New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380; Essays in Literature and Criticism, 100), 1970], p. 180.
  • Dedeck-Héry, V. L., « Boethius' De consolatione by Jean de Meung », Mediaeval Studies, 14, 1952, p. 165-275, ici p. 167.
  • Friedlander, Ina, « Processus Satanae contra genus humanum. En förbisedd litterär text i en formulärbok från Vadstena kloster », Archivistica et medievistica Ernesto Nygren oblata, Stockholm, Norstedt, 1956, p. 123-157, ici p. 139.
  • Fuller, Carol S., A Critical Edition of "Le Jeu des Eschés, Moralisé" Translated by Jehan de Vignay, Ph.D., Catholic University of America, Washington, 1974, p. 335. * [PQDT]
  • Cropp, Glynnis M., « A checklist of manuscripts of the medieval French anonymous verse-prose translation of the Consolatio of Boethius », Notes and Queries, 224 (n.s. 26), 1982, p. 294-296, ici p. 295.
  • Kaeppeli, Thomas, Scriptores Ordinis Praedicatorum Medii Aevi, Roma, Sancta Sabina, t. 2, 1975, p. 422.
  • Yolanta Zaluska, Manuscrits enluminés de Dijon, Paris, Centre national de la recherche scientifique (Corpus des manuscrits enluminés des collections publiques des départements), 1991, p. 201-205, no 190.
  • Scriptorium, 1991, B 59
  • Jacques de Cessoles, Le jeu des eschaz moralisé, traduction de Jean Ferron (1347), publié par Alain Collet, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 134), 1999, p. 14-15 (ms. d1).
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 juin 2007


Signaler une erreur ou une omission