 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
René d'Anjou
Biographie
Né le 16 janvier 1409 au château d'Angers — Mort en 1480
Comte de Provence (seul titre qu'il conservera à sa mort), duc de Bar, de Lorraine et d'Anjou, roi de Naples ("Sicile"). Fils puîné de Louis II, duc d'Anjou.
Bibliographie
Recueils
- Oeuvres complètes du roi René, avec une biographie et des notices par M. le Comte de Quatrebarbes, et un grand nombre de dessins et ornements, d'après les tableaux et manuscrits originaux par M. Hawke, Angers, Cosnier et Lachèse, t. 1, 1845, cliv + 152 p.; t. 2, 1844, cxiv + 156 p.; t. 3, 1846, xxx + 211 p.; t. 4, 1846, xiii + 203 p.
Généralités
- des Garets, Marie-Louyse, Un artisan de la Renaissance française au XVe siècle: le roi René (1409-1480), Paris, La Table Ronde, 1946.
- Kelly, Douglas, Medieval Imagination: Rhetoric and the Poetry of Courtly Love, Madison et London, University of Wisconsin Press, 1978, xvi + 330 p.
CR: A. R. Press, dans French Studies, 33, 1979, p. 432-433. — B. Sargent-Baur, dans Romance Philology, 34, 1981, p. 219-222.
- Lecoy de la Marche, Albert, Le roi René, sa vie, son administration, ses travaux artistiques et littéraires, Paris, Firmin Didot, 1875, 2 t.
- Levron, Jacques, Le bon roi René, Paris, Arthaud, 1973.
- Nordberg, Michael, Eldsjälen från Mallorca och andra medeltida skribenter, Stockholm, Rabén Prisma, 1998, 264 p.
- Pächt, O., « René d'Anjou-Studien II », Jahrbuch der kunsthistorischen Sammlungen in Wien, 73, 1977, 47 f.
- Pierdominici, Luca, La bouche et le corps. Images littéraires du Quinzième siècle français, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 65), 2003, 285 p.
- Simone, Franco, « La présence de Boccace dans la culture française du XVe siècle », Journal of Medieval and Renaissance Studies, 1, 1971, p. 17-32.
-
| Titres: | La conqueste de la tres doulce mercy au cuer d'amours (ms. BnF. fr. 1425); Le livre du cuer d'amours espris (ms. BnF. fr. 1509) |
| Date: | 1457 |
| Forme: | Vers et prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Une nuyt en ce mois passé, travaillé, tourmenté, lassé, forment pensif au lit me mis, comme homme las qui a si mis... |
| Explicit: | ... Car prest suys et seray a mon loyal povoir de tousdis accomplir voz plaisir et vouloir comme celuy qui s'y rend tenu et obligé. Pryant a Dieu qui vous doint ce que vostre cuer desire, et autant de bien et en amours de joye comme pour moy vouldroye. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1425 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1509 (P2) |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2984, fin XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24399, v. 1460 (P) |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 11679, f. 184-304v, XVI
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi Latini, 1629, fin XV
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2597 (V)
Éditions modernes
- Oeuvres complètes du roi René, avec une biographie et des notices par M. le Comte de Quatrebarbes, et un grand nombre de dessins et ornements, d'après les tableaux et manuscrits originaux par M. Hawke, Angers, Cosnier et Lachèse, t. 1, 1845, cliv + 152 p.; t. 2, 1844, cxiv + 156 p.; t. 3, 1846, xxx + 211 p.; t. 4, 1846, xiii + 203 p. (t. 3)
Édition d'après ??.
- René d'Anjou, Le livre du cuer d'amours espris, éd. S. Wharton, Paris, Union générale d'éditions (10/18), 1980.
- René d'Anjou, Le livre du coeur d'amour épris, éd. Florence Bouchet, Paris, Livre de poche (Lettres gothiques, 4567), 2003, 533 p. *
CR: Roger Dubuis, dans Le Moyen Âge, 110:2, 2004, p. 395-396. * — Helen Swift, dans Medium Aevum, 73:2, 2004, p. 368-369. * [ASE, ASP]
Études
- Blanchard, Joël, « L'effet autobiographique dans la tradition: le Livre du cuer d'amours espris de René d'Anjou », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 11-21.
- Bouchet, Florence, « Jeux de clair-obscur dans le Livre du Cuer d'Amour Espris de René d'Anjou », Feu et lumière au Moyen Âge, Université de Toulouse II, EUS, 1998, t. 1, p. 7-18.
- Bouchet, Florence, « Rhétorique de l'héraldique dans le roman arthurien tardif. Le Meliador de Froissart et le Livre du cuer d'amours espris de René d'Anjou », Romania, 116, 1998, p. 239-255.
- Brownlee, Kevin, « Christine de Pizan: gender and the new vernacular canon », Strong Voices, Weak History: Early Women Writers and Canons in England, France and Italy, éd. Pamela Joseph Benson et Victoria Kirkham, Ann Arbor, University of Michigan Press, 2005, p. 99-120.
- Combettes, Bernard et Roberte Tomassone, « Types de progressions thématiques en moyen français », De la plume d'oie à l'ordinateur: études de philologie et de linguistique offertes à Hélène Naïs, Verbum, numéro spécial, 1985, p. 67-86. *
- Coulet, N., Alice Planche et F. Robin, Le roi René. Le prince, le mécène, l'écrivain, le mythe, Aix-en-Provence, édisud, 1982.
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Récriture et parodie: l'idéal chevaleresque et l'idéal politique à l'épreuve du Livre du cuer d'amours espris de René d'Anjou », Formes de la critique: parodie et satire dans la France et l'Italie médiévales, éd. Jean-Claude Mühlethaler, Alain Corbellari et Barbara Wahlen, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 4), 2003, p. 235-259.
CR: Jelle Koopmans, dans French Studies, 60:1, 2006, p. 89-90. * [OJ] — Udo Schöning, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 122:4, 2006, p. 776-778. *
- Mühlethaler, Jean-Claude, « De la disparition de Didon dans le Roman du Cuer d'amours espris: René d'Anjou entre Boccace et Pétrarque ou la difficile récupération d'Énée en France au XVe siècle », "Pour acquerir honneur et pris". Mélanges de moyen français offerts à Giuseppe Di Stefano, éd. Maria Colombo Timelli et Claudio Galderisi, Montréal, CERES, 2004, p. 467-482.
- Poirion, Daniel, « L'allégorie dans Le Livre du cuer d'amours espris de René d'Anjou », Travaux de linguistique et de littérature, 9:2, 1971, p. 51-64.
- Poirion, Daniel, « Le coeur de René d'Anjou », Les Angevins et la littérature. Actes du colloque des 14, 15 et 16 décembre 1978, Angers, Université d'Angers, 1979, p. 48-62.,
- Poirion, Daniel, « L'allégorie dans Le Livre du cuer d'amours espris de René d'Anjou », Écriture poétique et composition romanesque, Orléns, Paradigme, 1994, p. ??.
- Roccati, G. Matteo, « Pétrarque et Boccace, modèles de René d'Anjou », Favola, mito ed altri saggi di letteratura e filologia in onore di Gianni Mombello, éd. Antonella Amatuzzi et Paola Cifarelli, Franco-italica, 23-24, 2003, p. 377-388.
- Zink, Michel, « La tristesse du cœur dans Le livre du cuer d'amours espris de René d'Anjou », Le récit amoureux, éd. D. Coste et M. Zeraffa, Seyssel, 1984, p. 22-38.
-
| Titre: | Traictié de la forme et devis comme on fait les tournoys (ms. BnF fr. 2692, 2693, 2695 et 2696); L'ordre et la maniere comment les tournois doivent estre faicts et conduis (ms. BnF fr. 2694); Traictié de la forme et devis d'ung tournoy (éd. Quatrebarbes); Livre des tournois |
| Date: | |
| Dédicataire: | Charles IV d'Anjou, comte du Maine, de Mortain et de Guise (1414-1472) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | A tres hault et puissant prince, mon tres chier, tres amé et seul frere germain Charles d'Anjou, conte du Maine, de Mortaign et de Guyse: Je, René d'Anjou vostre frere, vous foiz savoir que pour le plaisir que je congnois de pieça, que prenez a veoir hystoires nouvelles et dittiez nouveaulx, me suis advisé de vous faire ung petit traictié... |
| Explicit: | ... Item, ceulx qui ont gaingné le pris sont tenus de donner aucune chose aux trompettes et menestrels, et les deux princes chiefs du Tournoy aussi. |
Manuscrits
- Cambridge (USA), Harvard University, Houghton Library, f. 41-122
- Dresden, ??
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2692 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2693 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2694 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2695 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2696 |N|
Fac-similé
Éditions modernes
Traductions modernes
- en anglais:
- en français:
- René d'Anjou, Traité de la forme et devis d'un tournoi, trad. fr. Edmond Pognon, dans Verve: revue artistique et littéraire, 4:16, 1946, 69 p. *
Traduction partielle.
Études
-
| Titres: | Le mortiffiement de vaine plaisance |
| Date: | |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Tres reverend pere en Dieu, Jehan, par la divine grace arcevesque de Tours, tres singulier et de mon cuer collateral amy, je René vous salue et conforte en toute tres charitable dilection, comme tres humble filz de saincte Eglise doit ne peut plus faire a son pere espirituel, vous faisant familiairement sentir de mes petites et secretes occuptations... |
| Explicit: | ... pour parvenir a la joye desiree, tres sainte et bieneuree, seule et parfaitte par la vertu de Dieu omnipotent, qui vit et regne a jamais et sans fin, auquel je prie qu'il vous doinst en ceste mortele vie sainement vivre et seurement morir, si que puissiez lors a Dieu rendre l'ame nette et pure ainsy que desirez. Amen. Cy fine le Mortiffiement de vaine plaisance, escript et finé par la main de Jehan Coppre, pretre de Varronsgnes, au commandement de Monsieur de Featty, en Himiare, l'an XVc et XIIII. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 960 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19039, f. 201-285 |N|
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
-
| Titres: | Les amours de René, roy de Naples et de Sicile, et de Jeanne, fille de Guy, comte de Laval, qu'il espousa en secondes noces (ms. de Paris); Regnault et Jehanneton ou les amours du bergier et de la bergeronne (éd. Quatrebarbes) |
| Date: | |
| Forme: | Vers octosyllabiques et décasyllabiques |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Vers my avril, ou temps que la verdeur ja apparoist, commençant par doulceur du renouveau issir la fueille et fleur en boutonnant, de laquelle l'odeur... |
| Explicit: | ... lui pri m'excuse vers Regnault et Janneton tant qu'a lourdault ne me tiennent, car icy fault mon parler, sans en dire plus. Explicit. Icy sont les armes, dessoubz ceste couronne, du bergier dessus dit et de la bergeronne. |
Manuscrits
- Saint-Pétersbourg, Российская национальная библиотека (Bibliothèque nationale de Russie), Fr. Q. p. XIV. 1
Ms. appartenant autrefois à l'Abbaye de Saint-Germain-des-Prés.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12178 |N|
Copie moderne du ms. de Saint-Pétersbourg.
Éditions modernes
Traductions modernes
Études
- Alexander, Jonathan J. G., « A shepherdess on a swing in a Netherlandish book of hours », Tributes in Honor of James H. Marrow: Studies in Painting and Manuscript Illumination of the Late Middle Ages and Northern Renaissance, éd. Jeffrey F. Hamburger et Anne S. Korteweg, London, Harvey Miller, 2006, p. 35-43.
- Voronova, T., et A. Sterligov, Western European Manuscripts of the Eighth to the Sixteenth Centuries in the National Library of Russia, St. Petersburg, Bournemouth, 1996, p. 168-169 et pl. 203-205.
-
| Date: | 1448 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Au nom de Dieu pere, du Fils et du Sainct Esprit, un Dieu en trois personnes, seul et omnipotentm avec l'ayde de sa tres benoiste et glorieuse mere, la Vierge Marie, aujourd'hui unziesme jour d'aoust, l'an mil quatre cens quarante huict, tenant en S. Eglise le Siege Apostolique, Nicolas Pape Quint, a esté encommencé et mis sus un ordre pour perpetuellement et a jamais durer au plaisir de Dieu par Chevaliers et Escuyers qui seront et pouront estre jusques au nombre de cinquante... |
| Explicit: | ... a la peine d'une piece d'or pour chacun jour de feste que ne le porterez le dict terme passé, et si vostre plaisir est de le porter chacun jour de la sepmaine pour plus honorer ledict Ordre, vous le pouvez faire Les sermens de l'Ordre en bref. La messe ouir ou pour Dieu tant donner Dire de Nostre Dame ou marcher droit ce jour Que pour le souverain ou maistre ne s'armer Aymer les freres et garder leur honneur Feste et dimanche doit le Croissant porter Obeir sans contredit tousjours au senateur. |
Manuscrit
Éditions modernes
- Oeuvres complètes du roi René, avec une biographie et des notices par M. le Comte de Quatrebarbes, et un grand nombre de dessins et ornements, d'après les tableaux et manuscrits originaux par M. Hawke, Angers, Cosnier et Lachèse, t. 1, 1845, cliv + 152 p.; t. 2, 1844, cxiv + 156 p.; t. 3, 1846, xxx + 211 p.; t. 4, 1846, xiii + 203 p. (t. 1, p. 51-75)
Traductions modernes
Études
-
| Date: | |
| Forme: | Vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrit
Éditions modernes
- Oeuvres complètes du roi René, avec une biographie et des notices par M. le Comte de Quatrebarbes, et un grand nombre de dessins et ornements, d'après les tableaux et manuscrits originaux par M. Hawke, Angers, Cosnier et Lachèse, t. 1, 1845, cliv + 152 p.; t. 2, 1844, cxiv + 156 p.; t. 3, 1846, xxx + 211 p.; t. 4, 1846, xiii + 203 p. (t. 3, p. 197-205)
Édition de cinq rondeaux envoyés à Charles d'Orléans: Pourtant, se vous plaignez d'amours, Se vous estiez comme moy, Bien deffendu, bien assailly, Aprés une seule exceptee et Je suis desja d'amours tanné.
Traductions modernes
Études
-
| Date: | |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Latin, catalan, français et italien |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrit
Éditions modernes
Traductions modernes
- en français:
- Oeuvres complètes du roi René, avec une biographie et des notices par M. le Comte de Quatrebarbes, et un grand nombre de dessins et ornements, d'après les tableaux et manuscrits originaux par M. Hawke, Angers, Cosnier et Lachèse, t. 1, 1845, cliv + 152 p.; t. 2, 1844, cxiv + 156 p.; t. 3, 1846, xxx + 211 p.; t. 4, 1846, xiii + 203 p. (t. 1, p. 1-47)
Études
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Denis Hüe
Dernière mise à jour: 19 juillet 2010
|
Signaler une erreur ou une omission |