 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Sébastien Mamerot
Biographie
Bibliographie
-
| Date: | 1466 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Traduction du Romuleon de Benvenuto da Imola |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Berlin, Staatliche Museen, Kupferstichkabinett, 77 D 10, fin XV (C)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 364, fin XV (A)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 365-367, fin XV (B)
Éditions modernes
- Le "Romuleon" en françois. Traduction de Sébastien Mamerot. Édition critique, introduction et notes par Frédéric Duval, Genève, Droz (Textes littéraires français, 525), 2000, 636 p.
CR: Beatrice Fedi, dans Studi medievali, 3e série, 46:1, 2005, p. 430-431. *
Études
-
Manuscrits
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2577-2578
- ...
Éditions modernes
Études
- Le débat des hérauts d'armes de France et d'Angleterre suivi de The Debate Between the Heralds of England and France by John Coke. Édition commencée par Léopold Pannier et achevée par M. Paul Meyer, Paris, Firmin-Didot (Société des anciens textes français), 1877, xliv + 217 p. (p. 127-129) [Gall]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 5 juillet 2008
|
Signaler une erreur ou une omission
|