Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

L'histoire des seigneurs de Gavre

Bibliographie

Titre: 
Date:1456
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Forme:Prose
Langue:Français
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Continuations: 
Remaniements: 
Traductions: 
Voir aussi: 
Manuscrits
  1. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10238 (B)
  2. Cambridge, Corpus Christi College, Parker Library, 91 (C)
  3. localisation actuelle inconnue (F): ms. copié à Feluy en 1533
Éditions modernes
Traductions modernes
  • en français:
Études
  • Brown-Grant, Rosalind, French Romance of the Later Middle Ages: Gender, Morality, and Desire, Oxford, Oxford University Press, 2008.
  • Stuip, René E. V., « L'histoire des seigneurs de Gavre. Sa popularité à la fin du Moyen Âge », Mélanges de linguistique, de littérature et de philologie médiévales offerts à Jean-Robert Smeets, éd. Q. I. M. Mok, I. I. Spiele and P. E. R. Verhuyck, Leiden, s. n., 1982, p. 281-292.
  • Stuip, René E. V., « Wat doet de afgewezen minnaar in de Histoire des seigneurs de Gavre? », Tussentijds. Festschrift W. P. Gerritsen, éd. A. M. J. van Buuren, Utrecht, Hes, 1985, p. 252-262 et 364-365.
  • Stuip, René, « Le public de l'Histoire des seigneurs de Gavre », Courtly Literature: Culture and Context. Selected Papers from the 5th Triennial Congress of the International Courtly Literature Society, Dalfsen, The Netherlands, 9-16 August, 1986, éd. Keith Busby et Erik Kooper, Amsterdam et Philadelphia, Benjamins (Utrecht Publications in General and Comparative Literature, 25), 1990, p. 531-537.
  • Thiry, Claude, « Une rédaction du XVIe siècle de l'Histoire des seigneurs de Gavre », Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Le Gentil, professeur à la Sorbonne, par ses collègues, ses élèves et ses amis, Paris, Société d'édition d'enseignement supérieur et Centre de documentation universitaire, 1973, p. 839-850.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 22 août 2010


Signaler une erreur ou une omission