Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Thomas Chestre

Biographie

  1. Sir Launfal

Certains lui attribuent également le roman Lybeaus Desconus.

Bibliographie

  1. Sir Launfal

    Titre: 
    Date:XIVe siècle
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme:1044 vers
    Langue:Anglais
    Contenu:Récit indépendant du Lai de Lanval de Marie de France mais s'inspirant beaucoup de Sir Landevale et du Lai de Graelent
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    • Ancient Engleish Metrical Romanceës, Selected and Published by Joseph Ritson, London, Nicol, 1802, 3 t., ccxxiv + 215, [iii] + 313, [iii] + 444 p. (t. 1, p. 170-215) [IA: t. 1, t. 2, t. 3]
    • Thomas Chestre, Sir Launfal, Edited by A. J. Bliss, London, Nelson (Nelson's Medieval and Renaissance Library), 1960, vi + 153 p.
    • The Middle English Breton Lays, Edited by Anne Laskaya and Eve Salisbury, Kalamazoo, Medieval Institute Publications (Middle English Texts Series), 1995, viii + 445 p.
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
    • Kaluza, M., « Thomas Chestre, Verfasser des Launfal, Libeaus Desconus und Octavian », Englische Studien, 18, 1893, p. 165-190.
    • Knight, S. T., « The oral transmission of Sir Launfal », Medium Aevum, 38:2, 1969, p. 164-170.
    • Martin, B. K., « Sir Launfal and the folktale », Medium Aevum, 35:3, 1966, p. 199-210.
    • Mills, Maldwyn, « The composition and style of the "Southern" Octavian, Sir Launfal and Libeaus Desconus », Medium Aevum, 31, 1962, p. 88-109. [PAO]
    • Nappholz, Carol J., « Launfal's "largesse": word-play in Thomas Chestre's Sir Launfal », English Language Notes, 1988, p. 4-9.
    • Noble, Peter, « Lanval, Sir Landevale et Sir Launfal: texte, traduction et adaptation », D'une écriture à l'autre. Les femmes et la traduction sous l'Ancien Régime, éd. Jean-Philippe Beaulieu, Ottawa, Presses de l'Université d'Ottawa (Regards sur la traduction, 2004, p. 73-80.
    • Priest, Hannah, « "The king o fairy with his rout": fairy magic in the literature of late medieval Britain », Hortulus, 4:1, 2008, s. p. [lien]
    • Robson, C. A., « The technique of symmetrical composition in medieval narrative poetry », Studies in Medieval French Presented to Alfred Ewert in Honour of his Seventeenth Birthday, Oxford, Clarendon Press, 1961, p. 26-75.
    • Seaman, Myra, « Thomas Chestre's Sir Launfal and the Englishing of medieval romance », Medieval Perspectives, 15, 2000, p. 105-119.
    • Weldon, James, « Jousting for an identity: tournaments in Thomas Chestre's Sir Launfal », Parergon, 17:2, 2000, p. 107-123.
    • Weldon, James, « "Naked as she was bore": naked disenchantment in Lybeaus Desconus », Parergon, 24:1, 2007, p. 67-99. [Muse]

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 27 janvier 2012



Signaler une erreur ou une omission