Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Dei tre morti e dei tre vivi

Bibliographie

Date:XVe siècle
Forme:47 vers
Langue:Italien
Contenu:Version de la légende des Trois morts et des trois vifs.
Incipit:Lo primo re che nance giua, dice li compagnune:
non place nante, que ei grande veseone,
che dio ue mostra che serrimo per cheste soy raysune.
tornamone da mal fare, che dio non n abandony...
Explicit:... ma quando potite leuare li peccate,
precoue caramente gitive e confessate;
ca poy ch è ca uenutu, da tucte è dispreczatu,
auru, argentu nè amicu cai vui non trouate.
Manuscrit
  1. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Ottoboniani Latini, 1220, f. 56v
Éditions modernes
  • Monaci, E., « La leggenda Dei tre morti e dei tre vivi in italiano », Giornale di filologia romanza, 1:3, 1878, p. 243-246. [IA]
Traductions modernes
  • en français:
Études

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 4 juillet 2007



Signaler une erreur ou une omission