 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Vasco de Lucena
Vasque de Lucène
Né vers 1435 — Mort en 1512
Généralités
- Blondeau, Chrystèle, Un conquérant pour quatre ducs. Alexandre le Grand à la cour de Bourgogne, Paris, Comité des travaux historiques et scientifiques et Institut national d'histoire de l'art (L'art et l'essai, 6), 2009, 383 p.
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (p. 584-585, nos 5990-6001)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (p. 115, no 8070)
CR: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735.
- Chavy, Paul, Traducteurs d'autrefois. Moyen Âge et Renaissance. Dictionnaire des traducteurs et de la littérature traduite en ancien et moyen français. 842-1600, Paris-Genève, Champion-Slatkine, 1988, t. ??, p. 1189.
- Coville, Alfred, Le Petit Jehan de Saintré; recherches complémentaires, Paris, 1937, p. 142-145.
- Doutrepont, Georges, La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne: Philippe le Hardi, Jean sans Peur, Philippe le Bon, Charles le Téméraire, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 8), 1909 [réimpr.: Genève, Slatkine, 1970], p. 178-184, 310-311 et 506.
- Gachart, A., « Miniaturistes, enlumineurs et calligraphes », Bulletin des Commissions royales d'art et d'archéologie, 1865, p. 474-510.
- Gallet-Guerne, Danielle, « Vasque de Lucène », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 1471-1472.
Réimpr.: 1994.
- Paris, Paulin, Les manuscrits françois de la bibliothèque du roi, Paris, Techener, 1836-1848, 7 t. (t. 1, p. 49-51; t. 2, p. 280-284; t. 3, p. 293) [IA]
- Samaran, Charles, « Vasco de Lucena à la cour de Bourgogne (documents inédits) », Bulletin des études portugaises et de l'Institut français au Portugal, n. s., 5, 1938, p. 13-26.
- Langlois, Ernest, « Notices des manuscrits français et provençaux de Rome antérieurs au XVIe siècle », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 33:2, 1890, p. 1-347.
CR: Paul Meyer et Émile Picot, dans Romania, 19, 1890, p. 305-314. * [Gall] — A. Thomas, dans Romania, 19, 1890, p. 599-608, ici p. 601-602. * [Gall]
- Lemaire, Claudine, « Les manuscrits de Jean II, comte d'Oettingen, ou la fin d'une légende », Miscellanea Martin Wittek. Album de codicologie et de paléographie offert à Martin Wittek, éd. Anny Raman et Eugène Manning, Louvain et Paris, Peeters, 1993, p. 243-253.
- Piaget, Arthur, « Littérature didactique », Histoire de la langue et de la littérature française des origines à 1900, éd. L. Petit de Julleville, Paris, Colin, 1896-1899, t. 2, p. 162-216. (p. 267-269) [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 6, t. 7, t. 8]
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (t. 2, p. 967, nos 8589-8590)
CR: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. * [Pers]
-
| Date: | Offert en 1460 donc rédigé peu avant |
| Commanditaire: | Vasco Quemada de Villalobos pour l'offrir avec Vasco de Lucena à Philippe III le Bon, duc de Bourgogne (1396–1467) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Traduction française du Triunfo de las donas de Juan Rodriguez de la Cámara ó del Padrón |
| Incipit: | [Préface] (seulement dans le ms. 2027) Affin, ma tres redoubttee dame, que mieulx puisses corriger la evidente erreur d'aucuns de vostre maison, nommez les compaignons du cabaret, lesqueulx, veullant ygnorer les femenines vertus... La presentation de cestuy traittié Prince tres victorieux, tres excellent, et mon tres redoubté seigneur. Tant que je me suis trouvé en eage convenable pour congnoistre les grans biens et les singulieres vertus... Prologue du translateur, contenant l'exposition d'aucuns termes, a plus legiere introduction du present traittié Temps est, ma plume preceuse et longuement endormie, que nous reveillons en louenges de celles qui du hault bruit de leur non pareille gloire font retentir les airs... Cy commence le triumphe des dames, compilé jadis par noble homme, Jehan Rodriguez de la Chambre, en louenge des femmes... O la princesse plus digne et la plus renommee de ce monde, en graces et vertus singulieres; la tres sachante et parfaite dame... |
| Explicit: | ... esclarchisse l'obscurité de mon aveugle engin, et ceste, selon que les autres mes simples escriptions, deffende des reprehenseurs, par son accoustume benignité, de laquelle le principe s'ensieut en tel ordre, adrechant mon parler aux jouvenceaulx par moy ja dessus nommez. Explicit le traittié nommé le triumphe des dames. |
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 2027
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10778
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Obras de Juan Rodríguez de la Cámara (ó del Padrón), éd. Antonio Paz y Mélia, Madrid, Sociedad de bibliofilos españoles, 1884, xxxix + 455 p. [IA] [GB]
Études
- Brunet, t. 5, col. 948
- Harrisse, Colombiniana, p. 176
- Piaget, Arthur, Martin le Franc, prévôt de Lausanne, doctorat, Université de Lausanne, 1888 [réimpr.: Caen, Paradigme (Medievalia), 1993], p. 160-166. *
CR: Gaston Paris, dans Romania, 18, 1889, p. 319-320. * [Gall]
- Verdier, Antoine du, t. 3, p. 554
-
Manuscrits
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 11703, 529 f. 1480-1485 (C)
- Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plutei, XLV, 16, 100 f., 1447 (1)
- Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Plutei, XLV, 22, 144 f., XV (2)
- Genève, Bibliothèque publique et universitaire, fr. 75, 162 f., v. 1500 (D)
- Jena, Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek, fr. 82, 1478-1480 (G)
- London, British Library, Royal, 16. G. IX, v. 1474-1475 (E)
- London, British Library, Royal, 17. E. V, v. 1477 (F)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 9736, v. 1470 (A)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 9737, après 1470 (B)
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Urbinati Latini, 460, 122 f., XV (4)
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani Latini, 7310, 460, 122 f., XV (9)
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, ?? lat., 3401, 138 f., XV (3)
Éditions modernes
- Guerne, Danielle, Le "Traité des faiz et haultes prouesses de Cyrus" par Vasque de Lucène, d'après Xénophon, diplôme d'archiviste paléographe, École nationale des chartes, Paris, 1957. — Résumé dans Positions des thèses de l'École des chartes, 1957, p. 79-82.
- Vasque de Lucène et la "Cyropédie" à la cour de Bourgogne 1470. Le traité de Xénophon mis en français d'après la version latine du Pogge. Étude. Édition des livres I et V, éd. Danielle Gallet-Guerne, Genève, Droz (Travaux d'Humanisme et Renaissance, 140), 1974, xx + 291 p.
CR: J. Dufournet, dans Le Moyen Âge, 81, 1975, p. 551-555. — J. Richard, dans Annales de Bretagne, 47, 1975, p. 117-119. — R. Crespo, dans Medioevo romanzo, 3, 1976, p. 157-158. — P. Bourgain-Hemeryck, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 135, 1977, p. 178-180.
Études
-
| Titre: | Quinte Curce Ruffe des faiz du grant Alexandre (ms. Cologny, expl.) |
| Date: | 1468 |
| Dédicataire: | Charles le Téméraire, duc de Bourgogne (1433–1477) |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | Traduction française de l'Historia Alexandri de Quinte Curce |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Abbeville, Bibliothèque municipale, 92
- Bern, Burgerbibliothek, A 25, f. 200 f.
- Catania (cf. F. Strano, Catalogo... della Bibliotheca Vintimilliana, Catania, 1830, p. 570)
- Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 755
- Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 756
- Cologny (Genève), Fondation Martin Bodmer, 53 |N|
- Firenze, Biblioteca Medicea Laurenziana, Medicei Palatini, 155, 261 f., XV
- Genève, Bibliothèque publique et universitaire, fr. 76, 265 f., v. 1475
- Genova, Biblioteca universitaria, E. IX. 2
- Gotha, Forschungsbibliothek, ms. I, no 116, 161 f.
- Skokloster, Skoklosters slott, f. 131
- Jena, Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek, El. f. 89
- København, Kongelige biblioteket, Thott, 540 2o, 253 f.
- London, British Library, Burney, 169
- London, British Library, Royal, 15. D. IV, 219 f., v. 1470-1480
- London, British Library, Royal, 17. F. I, 268 f., fin XV
- London, British Library, Royal, 20. C. III, 257 f., 202 f.
- Los Angeles, J. Paul Getty Museum, Ludwig, XV.8
- Oxford, Bodleian Library, Douce, 318
- Oxford, Bodleian Library, Laud. misc., 751
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3687 ou 9687 ??, 162 f.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 47-49 |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 257
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 258, 267 f., XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 708-711
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 6440, 257 f.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 9738, 219 f.
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 20311, 303 f., XXV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 22547, 1470
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 11675
- Reims, Bibliothèque municipale, 1335
- Saint-Pétersbourg, Российская национальная библиотека (Bibliothèque nationale de Russie), Fr. F. p. IV. 45
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi Latini, 736, 239 f., XV
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2566, 166 f.
- localisation actuelle inconnue: anc. Cheltenham, Phillipps, 4409; vente Sotheby's, London, 23 juin 1987, lot 86
- localisation actuelle inconnue: anc. Collection Van der Cruisse de Waziers
Éditions anciennes
Éditions modernes
Traductions modernes
- en français:
- Splendeurs de la cour de Bourgogne. Récits et chroniques, éd. Danielle Régnier-Bohler, Paris, Laffont (Bouquins), 1995, p. 565-627.
Traduction partielle.
Études
- Bleskina, Olga, « À propos de la datation de la version française des Faits d'Alexandre de Quinte Curce », Scriptorium, 53, 1999, p. 342-347.
- Blondeau, Chrystèle, « Les intentions d'une oeuvre (Faits et gestes d'Alexandre le Grand de Vasque de Lucène) et sa réception par Charles le Téméraire », Revue du Nord, 83, 2001, p. 731-752.
- Blondeau, Chrystèle, « Imiter le prince? La diffusion des Faits et gestes d'Alexandre de Vasque de Lucène à la cour de Bourgogne », Hofkultur in Frankreich und Europa im Spätmittelalter. La culture de cour en France et en Europe à la fin du Moyen Âge, éd. Christian Freigang et Jean-Claude Schmitt, avec la collaboration de Chrystèle Blondeau, Antje-Fee Köllermann, Laetitia Steens-Vauxion et Sabine Witt, Berlin, Akademie (Passagen/Passages, 2), 2005, p. 185-208.
- Bossuat, Robert, « Vasque de Lucène, traducteur de Quinte-Curce (1468) », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 8, 1946, p. 197-245.
- Bossuat, Robert, « Les sources du Quinte-Curce de Vasque de Lucène », Mélanges dédiées à la mémoire de Félix Grat, Paris, s. n., 1946, t. 1, p. 345-356.
- De Schryver, A., « Prix de l'enluminure et codicologie: le point comme unité de calcul de l'enlumineur dans Le Songe du viel pellerin et Les Faictz et Gestes d'Alexandre (Paris, B.N., fr. 9200 et fr. 22547) », Miscellanea codicologica F. Masai dicata MCMLXIX, éd. Pierre Cockshaw, Monique-Cécile Garand et Pierre Jodogne, Gent, Story-Scientia (Publications de Scriptorium, 8), 1979, t. 2, p. 469-479.
- Domenica, G. di, « Contributo alla conoscenza di Loyset Lyedet: il manoscritto N. 233 della Casanatense ed il Reg. lat. 736 della Vaticana », Accademie e biblioteche d'Italia, 27, 1959, p. 165-167 et fig. 5-6.
- Dosson, Simon-Noël, Étude sur Quinte-Curce, sa vie et son oeuvre, Paris, Hachette, 1886, p. 275-277.
- Duval, Frédéric, et Françoise Vielliard, Miroir des classiques, Paris, École nationale des chartes (Éditions en ligne de l'École des chartes, 17) [mise à jour continuelle]. [Site]
- Hoppe, J. L., "Les Fais d'Alexandre le Grant": A Fifteenth-Century Manuscript at the J. Paul Getty Museum, Ph.D., University of California, Santa Barbara, 1987. [PQDT]
- Lucas, Robert H., « Medieval French translations of the Latin classics to 1500 », Speculum, 45:2, 1970, p. 225-253. (p. 237-238) [Jstor]
- McKendrick, Scot, « The illustrated manuscripts of Vasco da Lucena's translation of Curtius's Historiae Alexandri Magni: Nature corrupted by Fortune? », Medieval Manuscripts of the Latin Classics: Production and Use, éd. Claudine A. Chavannes-Mazel et M. Smith, Los Altos Hills, 1996, p. 131-149.
- McKendrick, Scot, The History of Alexander the Great: An Illuminated Manuscript of Vasco da Lucena's French Translation of the Ancient Text by Quintus Curtius Rufus, Los Angeles, J. Paul Getty Museum (Getty Museum Monographs on Illuminated Manuscripts), 1996, xii + 105 p.
- Meyer, Paul, Alexandre le Grand dans la littérature française du Moyen Âge, Paris, Vieweg, 1886, 2 t. (t. 2, p. 378) [IA: t. 1, t. 2]
Réimpr.: Genève, Slatkine, 1970, 2 t. en 1. CR: A. Wesselofsky, dans Giornale storico della letteratura italiana, 9, 1887, p. 254-265 (réplique: Paul Meyer, dans Romania, 18, 1889, p. 183 *). — M. Gaster, dans Journal du Ministère de l'Instruction publique, 1887, p. 255-266.
- Olivier, E., « La bibliothèque Van der Cruisse de Waziers », Extraits des archives de la Société française des collectionneurs d'ex-libris et de reliures artistiques, novembre 1925, p. 8.
- Puncuh, D., « Un codice borgognone del secolo XV: il "Cuzio Rufo" della Biblioteca universitaria di Genova », Atti della Società ligure di storia patria, n. s., 5, 1965, p. 201-238.
- Ross, David J. A., Alexander Historiatus: A Guide to Medieval Illustrated Alexander Literature, Frankfurt am Main, Athenäum (Athenäums Monografien. Altertumswissenschaft, 186), 2e éd., 1988, p. 69-71.
- Van Praet, J. B. B., Recherches sur Louis de Bruges, seigneur de la Gruthuyse; suivies de la notice des manuscrits qui lui ont appartenu, et dont la plus grande partie se conserve à la Bibliothèque du Roi, Paris, De Bure Frères, 1831, 352 p. (p. 220-222, no LXXXIV) [GB: ex. 1, ex. 2]
Mention et description du ms. des Faits et conquestes dans la collection de Louis de Bruges.
- Wieselgren, O., « Skoklosterhandskriften av Vasco de Lucenas Curtius-parafras », Nordisk tidskrift för bok- och biblioteksväsen, 12, 1925, p. 81-93. [Rune]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 26 avril 2011
|
Signaler une erreur ou une omission |