Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Le dit de l'empereour Coustant

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 125, no 1316)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 35, no 7314)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 125) [IA]
    Dictionnaires: DEAF LångforsInc
    Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [IA] [HT] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Pers] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [Jstor] [GB] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [GB] [Gallica] [IA] [HT] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Pers] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
    Réimpression:
    • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 1, p. 229, no 2430)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500, Genève, Droz; Lille, Giard (Publications romanes et françaises, 42), 1954, 181 p. (ici p. 35-36, no 45)
    Compte rendu: André Goosse, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 33:3, 1955, p. 645-646.
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500. Supplément 1954-1973, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 130), 1975, 139 p. (ici p. 34, no 45)
    Compte rendu: Omer Jodogne, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 57:4, 1979, p. 1083-1084.
Généralités
  • Raynaud de Lage, Guy, et Christine Ruby, « Empereur Constant », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 405.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Taylor, Steven M., « Constantine the Great: folk hero of the Fourth Crusade », Neophilologus, 64:1, 1980, p. 32-37. [SL] DOI: 10.1007/Bf01513494
  • Wesselofsky, A. N., « Constantinische Sagen », Russische Revue, 6, 1875, p. 178-207. [IA]
  1. Version en vers

    Titre:Li dis de l'empereour Constant (ms., inc.); De l'empereeur Constant de Constantinnoble (ms., expl.)
    Date: 
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:630 vers octosyllabiques à rimes plates
    Contenu:Histoire fabuleuse de la naissance et de la jeunesse de l'empereur Coustant, père de Constantin
    Incipit:Li dis de l'empereour Coustant.
    En yvier tamps, quant li frois dure,
    que desgatee a li froidure
    ierbes et flours, qui ont esté
    par le viertu dou temps d'esté…
    Explicit:… l'appielloient Coustant le noble:
    et pour çou ot Coustantinnoble
    li cyté de Bissence a nom,
    qui encore est de grant regnon.
    Explicit de l'empereour Coustant de Coustantinnoble.
    Manuscrit
    1. København, Kongelige biblioteket, GKS 2061 4°, f. 149vb-154ra [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Wesselofsky, Alexandre, « Le dit de l'empereur Coustant », Romania, 6, 1877, p. 161-198. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1877.6808
    • Coveney, James, Édition critique des versions en vers et en prose de "La légende de l'empereur Constant" avec une étude linguistique et littéraire, Paris, Les Belles Lettres (Publications de la Faculté des lettres de l'Université de Strasbourg, 126), 1955, 197 p.
      Comptes rendus: Romania, 77, 1956, p. 413-414. — The Modern Language Review, 51, 1956, p. 433-434. — Speculum, 31, 1956, p. 154-156. — Lettres romanes, 10, 1956, p. 369-370. — S. J. Browne, dans French Studies, 10, 1956, p. 160-161. — C. Camproux, dans Revue des langues romanes, 72, 1956, p. 243-244. — Medium Ævum, 26, 1957, p. 130-131. — G. Raynaud de Lage, dans Le Moyen Âge, 63, 1957, p. 385-386. — M. Boui, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 74, 1958, p. 315-318.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Stories from Old French Romance, by E. M. Wilmot-Buxton, New York, Stokes, [s. d.], [v] + 119 p. (ici p. 22-29) [IA: ex. 1, ex. 2]
    Études
    • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 38-39) [IA]
      Dictionnaires: DEAF LångforsInc
      Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [IA] [HT] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Pers] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [Jstor] [GB] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [GB] [Gallica] [IA] [HT] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Pers] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
      Réimpression:
      • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
    • Sundby, Thor, « Le dit de Coustant », Romania, 7, 1878, p. 331. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1878.6411
      Compte rendu: G. Gröber, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 2, 1878, p. 501. [DZ] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
  2. Version en prose

    Titre:li contes dou roi Coustant l'empereur (ms., expl.)
    Date:Deuxième moitié du XIIIe siècle
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu: 
    Incipit:Cis contes nos fait mention ki fu jadis emperes de Bisanche, ki ore est apielee Coustantinoble…
    Explicit:… ki devant avoit esté apielee Bisanche.
    Si finist chi atant li contes dou roi Coustant l'empereur.
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24430, f. 176ra- [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Nouvelles françoises en prose du XIIIe siècle publiées d'après les manuscrits avec une introduction et des notes par MM. L. Moland et C. d'Héricault, Paris, Jannet (Bibliothèque elzévirienne), 1856, lvi + 311 p. (ici p. 3-32) [GB] [IA]
      Réimpression:
      • Nendeln, Kraus, 1972
    • Coveney, James, Édition critique des versions en vers et en prose de "La légende de l'empereur Constant" avec une étude linguistique et littéraire, Paris, Les Belles Lettres (Publications de la Faculté des lettres de l'Université de Strasbourg, 126), 1955, 197 p.
      Comptes rendus: Romania, 77, 1956, p. 413-414. — The Modern Language Review, 51, 1956, p. 433-434. — Speculum, 31, 1956, p. 154-156. — Lettres romanes, 10, 1956, p. 369-370. — S. J. Browne, dans French Studies, 10, 1956, p. 160-161. — C. Camproux, dans Revue des langues romanes, 72, 1956, p. 243-244. — Medium Ævum, 26, 1957, p. 130-131. — G. Raynaud de Lage, dans Le Moyen Âge, 63, 1957, p. 385-386. — M. Boui, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 74, 1958, p. 315-318.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Le Gallienne, Richard, Romances of Old France, New York, The Baker and Taylor Co., 1905, 176 p. (ici p. 57-82) [GB] [IA]
      • Aucassin et Nicolette and Other Mediaeval Romances and Legends, translated from the French by Eugene Mason, London et Toronto, J. M. Dent and Sons; New York, E. P. Dutton and Co. (Everyman's Library, 497), 1919, xix + 235 p. (ici p. 39-52) [IA]
        Réimpressions:
        • 1925
        • 1931
        • 1951
      • The Story of King Constant, translated by Eugene Mason, Cambridge (Ontario), In Parentheses (Old French Series), 2001, 12 p. [yorku.ca]
    Études
    • Fauriel, « Baudouin Butors, auteur de romans en prose », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot et Treuttel et Wurtz, t. 21, 1847, p. 565-573. (ici p. 571-573) [GB] [IA]
      Réimpr.: Paris, Welter, 1895. [GB].
    • Wesselofsky, Alexandre, « Le dit de l'empereur Coustant », Romania, 6, 1877, p. 161-198. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1877.6808
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 10 avril 2017