Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Flos unde Blankeflos

Bibliographie

Titre:Flos unde Blankeflos (mss. AD); Flos vnde Blankeflos (ms. BS); Van flosse vnde blankflosse (ms. W)
Date: 
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Bas-allemand
Genre: 
Forme:Vers
Contenu:Adaptation du roman français de Floire et Blancheflor.
Incipit: 
Explicit: 
Voir aussi:Flore et Blanchefleur
Manuscrits
  1. Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Fragm. 2 und 3 (A)
  2. Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, mgo 186, f. 68v-101v (B)
  3. Gdańsk, Polska Akademia Nauk Biblioteka Gdańska, 2418*, f. 4r-22v (D)
  4. Stockholm, Kungliga biblioteket, Vu 23, f. 47r-67r (S)
  5. Wolfenbüttel, Herzog August Bibliothek, 1203 Helmst., f. 108r-142v (W)
  6. localisation actuelle inconnue (M): anc. Köln-Mülheim, Gymn. Bibliothek; fragment de la fin du XIIIe s.
Éditions modernes
  • Schafstaedt, Heinr., Die Mülheimer Bruchstücke von "Flors und Blanzeflors", Mülheim-Rhein, Künstler (Gymnasium und Realschule zu Mülheim am Rhein. Abhandlung zum Jahresbericht über das Schuljahr 1905-1906), 1908, 30 p. [GB] [IA]
    Édition du fragment M.
  • Beckers, H., « Flos und Blankeflos und Von den sechs Farben in niederdeutsch-ostmitteldeutscher Mischsprache aus dem Weichselmündungsgebiet », Zeitschrift für deutsches Altertum und deutsche Litteratur, 109, 1980, p. 129-146.
    Édition du ms. A.
  • Die Stockholmer Handschrift Cod. Holm. Vu 73. Edition und Untersuchung einer mittelniederdeutschen Sammelhandschrift, éd. L. Geeraedts, Köln, Böhlau (Niederdeutsche Studien, 32), 1984.
    Édition du ms. S.
  • Sporbeck, G., Die "Livländische Sammlung" (Berlin, Ms. germ. 8° 186). Untersuchung und Edition, Magisterarbeit, Münster, 1987.
    Édition du ms. B.
  • Die Wolfenbütteler Sammlung (Cod. Guelf. 1203 Helmst.). Untersuchung und Edition einer mittelniederdeutschen Sammelhandschrift, éd. V. Krobisch, Köln, Böhlau (Niederdeutsche Studien, 42), 1997.
    Édition du ms. W.
Traductions modernes
Études
  • Beckers, Hartmut, « Flos vnde Blankeflos », Verfasserlexikon, t. 2, col. 761-764.
  • De Bruijn, Elisabeth, « Die Floris ende Blancefloer-Überlieferung in den nideren Landen », Zeitschrift für deutsche Philologie, Sonderheft, 2011, p. 113-126.
  • De Bruijn, Elisabeth, « Give the reader something to drink: performativity in the Middle Low German Flos unde Blankeflos », Neophilologus, 96:1, 2012, p. 81-101. [SL] DOI: 10.1007/s11061-011-9255-3
  • De Bruijn, Elisabeth, et Mike Kestemont, « Contrastive multivariate analyses of the Middle Low German Flos unde Blankeflos tradition », Neuphilologische Mitteilungen, 114:2, 2013, p. 171-205. [Jstor]
  • Schwalbach, F. C., « Die Verbreitung der Sage von Flore und Blanceflor in der europäischen Literatur », XV. Programm des Koenigl. Wilhelms-Gymnasiums zu Krotoschin zu Ostern 1869 als Einladung zur der öffentlichen Prüfung der Schüler und Entlassung der Abiturienten, éd. Aug. Gladisch, Krotoschin et Ostrowo, Kosmäl, 1869, p. 1-29. [GB] [IA]
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 25 juin 2017