Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Girart de Roussillon

Versions françaises

Bibliographie

Répertoires bibliographiques
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 42-45, nos 406-432; p. 384, no 4064)
    Dictionnaires: DEAF Boss
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (ici p. 24-25, nos 6080-6086)
  • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (ici p. 20, no 7161-7163)
    Compte rendu: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735. [Pers]
  • Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (ici p. 8-9, no 24; p. 49, no 162)
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine – Marseille, Laffitte, 1973
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 690, no 6480)
    Dictionnaires: DEAF Boss2
    Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500, Genève, Droz; Lille, Giard (Publications romanes et françaises, 42), 1954, 181 p. (ici p. 49-50, nos 69-71)
    Compte rendu: André Goosse, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 33:3, 1955, p. 645-646.
  • Woledge, Brian, Bibliographie des romans et nouvelles en prose française antérieurs à 1500. Supplément 1954-1973, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 130), 1975, 139 p. (ici p. 40, nos 70-71)
    Compte rendu: Omer Jodogne, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 57:4, 1979, p. 1083-1084.
Généralités
  • Bédier, Joseph, « La légende de Girart de Roussillon », Revue des Deux-Mondes, mars-avril 1907.
  • Bédier, Joseph, Les légendes épiques. Recherches sur la formation des chansons de geste, Paris, Champion, 3e éd., 1926-1929, 4 t. (ici t. 1, p. 1-95) [Gall: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    Éditions antérieures:
    • Bédier, Joseph, Les légendes épiques. Recherches sur la formation des chansons de geste, Paris, Champion, 1908-1913, 4 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
      Comptes rendus: W. Cloetta, dans Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur, 34:2, 1909, p. 6-25. [DZ] [Jstor] [IA] [HT] — Jacques Flach, dans Journal des savants, 1909, p. 27-38 et 116-126. [Pers] [IA]
    • Bédier, Joseph, Les légendes épiques. Recherches sur la formation des chansons de geste, Paris, Champion, 2e éd., 1914-1921, 4 t. [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    Réimpressions:
    • Genève, Slatkine, 1996
  • Bloch, R. Howard, Medieval French Literature and Law, Berkeley, Los Angeles et London, University of California Press, 1977, xii + 267 p.
  • Coll i Alentorn, Miquel, « La llegenda de Girart de Rosselló i Catalunya », Botlletí de la Real Acadèmia de Bones Lletres de Barcelona, 21, 1965-1966, p. ??.
  • Hackett, Mary, et Geneviève Brunel-Lobrichon, « Girart de Roussillon », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 546-547.
    Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
  • Haumont, Jacques, Les romans de Girart de Rossillon au XIVe et XVe siècle. Recherches sur leur esprit et leur composition, diplôme d'archiviste paléographe, École nationale des chartes, Paris, 1924. — Résumé dans Positions des thèses de l'École des chartes, 1924, p. 89-94.
    Thèse non déposée aux Archives nationales de France.
  • Longnon, Auguste, « Girard de Roussillon dans l'histoire », Revue historique, 3, 1878, p. 241-279. [Gall] [Cairn] [Gallica]
  • Lot, Ferdinand, « Études sur les légendes épiques françaises. II. Girard de Roussillon », Romania, 52, 1926, p. 257-295. [Pers] [Gallica] DOI: 10.3406/roma.1926.4256
  • Louis, René, De l'histoire à la légende: Girart, comte de Vienne (819-877), Auxerre, Imprimerie moderne, 1946-1947, 3 t.
    Comptes rendus: E. Faral, dans Journal des savants, 1948, p. 5-15. — J. Laurent, dans Annales de Bourgogne, 1948, p. 42-58. — G. Prioux, dans Revue d'histoire ecclésiastique, 1948, p. 575-581. — G. Tessier, dans Revue historique de l'Église de France, 1948, p. 125-126. — R. Foreville, dans Moyen Âge latin, 1949, p. 159-162. — F. Lot, dans Romania, 70, 1949, p. 192-233 et 355-396. — L. Levillain, dans Le Moyen Âge, 55, 1949, p. 225-245. — Calmette et David, dans Annales du Midi, 1950, p. 259-277. — Rita Lejeune, dans Le Moyen Âge, 56, 1950, p. 1-28. — A. Burger, dans Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 1951, p. 205-214. — R. Guiette, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 28, ??, p. 555-568.
  • Meyer, Paul, « La légende de Girart de Roussillon », Romania, 7, 1878, p. 161-235. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1878.6405
  • Mirot, L., et R. Louis, « La bataille de Vaubeton dans la légende épique et dans l'histoire », Romania, 58, 1932, p. 505-519.
  • Misrahi, J., « The origin of "de Roussillon" », Publications of the Modern Language Association, 51, 1936, p. 8-12.
  • Scheler, Lucien, « La véritable édition originale de Gérard de Roussillon », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 19, 1957, p. 343-345.
  • Siciliano, Italo, Les chansons de geste et l'épopée: mythes, histoire, poèmes, Torino, Società editrice internazionale (Biblioteca di studi francesi, 3), 1968, viii + 474 p.
    Comptes rendus: R. De Cesare, dans Ævum, 43, 1969, p. 561-562. — G. Di Stefano, dans Studi francesi, 39, 1969, p. 521-522. — A. Roncaglia, dans Cultura neolatina, 29, 1969, p. 190. — R. Guiette, dans Revue belge de philologie et d'histoire, 48, 1970, p. 60-61. — O. Jodogne, dans Studi francesi, 40, 1970, p. 107-112. — E. Kennedy, dans The Modern Language Review, 65, 1970, p. 895-896. — P. Rickard, dans Medium Ævum, 39, 1970, p. 182-186. — W. Calin, dans The Romance Review, 62, 1971, p. 133. — D. McMillan, dans French Studies, 26, 1972, p. 179-180. — F. Koenig, dans Romance Philology, 27, 1973-1974, p. 424-428.
    Réimpression:
    • Genève, Slatkine (Références, 12), 1981
  • Terrebasse, Alfred de, « Notice sur le roman de Gérard de Roussillon », Bulletin du bibliophile, 12, 1856, p. 969-987. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
  • Vaudin, Eugène, Gérard de Roussillon. Histoire et légende, Auxerre, Rouillé; Paris, Champion, 1884, viii + 64 p. [GB] [IA]
    Compte rendu: Paul Meyer, dans Romania, 13, 1884, p. 463. [Pers] [GB] [Gallica] [IA] [HT]
  • Wais, Kurt, « Zum Verhältnis von Geschichte und Dichtung in den drei Girart-Epen (Vienne, Fraite, Roussillon) », Festgabe Ernst Gamillscheg zu seinem fünfundsechzigsten Geburtstag am 28. Oktober 1952 von Freunden und Schülern überreicht, Tübingen, Niemeyer, 1952, p. 194-213.
  • Walpole, Ronald N., « Humor and people in twelfth century France », Romance Philology, 11, 1957-1958, p. 210-225.
  1. Version en décasyllabes

    Auteur:Anonyme originaire de Bourgogne
    Date:Seconde moitié du XIIe siècle
    Langue:Français
    Genre:Chanson de geste
    Forme:Laisses de vers décasyllabiques
    Contenu:Chanson de geste s'inspirant de la légende de Girart de Roussillon.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Manuscrits
    1. London, British Library, Harley, 4334
    2. Nancy, Université de Lorraine, Bibliothèque universitaire, 10
    3. Oxford, Bodleian Library, Canonici Miscellaneous, 63 [⇛ Description]
    4. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2180 (P) [⇛ Description]
      Texte en occitan.
    5. localisation actuelle inconnue: fragment Revillout
    Éditions modernes
    • intégrales:
      • Raynouard, Lexique roman ou dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine, précédé de nouvelles recherches historiques et philologiques, d'un résumé de la grammaire romane, d'un nouveau choix des poésies originales des troubadours, et d'extraits de poëmes divers, Paris, Silvestre, 1836-1844, 6 t. (ici t. 1, p. 174-224) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4, t. 5, t. 6]
        Réimpressions:
        • Heidelberg, C. Winters Universitätsbuchhandlung, 1928-[ca 1931];
        • Genève, Slatkine Reprints, 1977;
        • Nîmes, C. Lacour, 1996
        Édition d'extraits d'après le ms. de Paris.
      • Provenzalisches Lesebuch. Mit einer literarischen Einleitung und einem Wörterbuche herausgegeben von Dr. Karl Bartsch, Elberfeld, Friderichs, 1855, xxii + 242 p. (ici p. 3-25) [GB] [IA]
        Édition partielle d'après les mss. de Londres et d'Oxford.
      • Gérard de Rossillon, chanson de geste ancienne publiée en provençal et en français d'après les manuscrits de Paris et de Londres par Francisque-Michel, Paris, Jannet (Bibliothèque elzévirienne), 1856, xix + 404 p. [GB] [IA]
        Édition des quelques 3500 vers du ms. de Londres.
      • Gedichte der Troubadours, in provenzalischen Sprache. Zum ersten Mahl, und treu nach den Handschriften herausgegeben und mit kritischen Anmerkungen versehen von C. A. F. Mahn, Dr., Berlin, Duemmler's Verlagsbuchhandlung; Paris, Franck; London, Williams and Norgate, 1856-1873, 4 t. (ici t. 1, p. 217-240; t. 2, p. 73-96) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
        Réimpression:
        • Genève, Slatkine Reprints, 1977
        Édition des 3190 premiers vers du ms. d'Oxford.
      • Schweppe, Karl, Études sur Girart de Rossilho, chanson de geste provençale, suivi[e]s de la partie inédite du manuscrit d'Oxford, Stettin, Dannenberg, 1878, 52 p. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
        Compte rendu: Paul Meyer, dans Romania, 8, 1879, p. 128-129. [Pers] [GB: ex. 1, ex. 2] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
        Édition de la suite du texte d'après le ms. d'Oxford.
      • Girart de Rossillon, éd. W. Foerster, J. Stürzinger et F. Apfelstedt, Bonn, Weber (Romanische Studien, 5:1), 1880, 296 p. [GB] [IA]
        Compte rendu: Paul Meyer, dans Romania, 10, 1881, p. 305-306. [Pers] [GB: ex. 1, ex. 2] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
        Édition d'après le ms. d'Oxford.
      • Girart de Roussillon, chanson de geste publiée par Winifred Mary Hackett, Paris, Société des anciens textes français, 1953-1955, 3 t.
    • extraits:
      • Recueil d'anciens textes bas-latins, provençaux et français accompagnés de deux glossaires et publiés par Paul Meyer, Paris, Franck, 1874-1877, 2 t., 384 p. (ici t. 1, p. 44-69, no 6) [GB] [IA]
        Compte rendu: Léopold Pannier, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 35, 1872, p. 170-175. [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
      • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale (Xe-XVe siècles). Sixième édition entièrement refondue par Eduard Koschwitz, Marburg, Elwert, 1904, xii p. + 662 col. (ici col. 37-52) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
        Éditions antérieures:
        • Bartsch, Karl, Denkmäler der provenzalischen Litteratur, Stuttgart, Litterarischer Verein in Stuttgart (Bibliothek des Litterarischen Vereins in Stuttgart, 39), 1856, xxv + 356 p. [GB] [IA]
        • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Deuxième édition, augmentée et entièrement refondue, Elberfeld, Friderichs, 1868, iv p. + 574 col. + [1] p. [GB] [IA]
        • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Troisième édition, revue et corrigée, Elberfeld, Friderichs, 1875, [iii] p. + 590 col. [GB] [IA]
          Comptes rendus: Paul Meyer, dans Romania, 4, 1875, p. 130-137. [Pers] [GB] [IA] [HT] — E. Stengel, dans Jenaer Literaturzeitung, 2, 1875, p. 63. [www]
        • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Quatrième édition, revue et corrigée, Elberfeld, Friderichs, 1880, [iii] p. + 600 col. [IA]
        • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale accompagnée d'une grammaire et d'un glossaire. Cinquième édition, Berlin, Wiegandt und Schotte, 1892, [iii] p. + 600 col. [GB] [IA: ex. 1 ex. 2]
        Réimpressions:
        • Hildesheim et New York, Olms, 1971;
        • Genève, Slatkine Reprints – Marseille, Laffitte Reprints, 1973;
        • Genève, Slatkine Reprints, 2013
      • Crescini, Vincenzo, Manualetto provenzale per uso degli alunni delle facoltà di lettere. Introduzione grammaticale, crestomazia e glossario. Seconda edizione emendata e accresciuta, Verona et Padova, Drucker, 1905, xii + 548 p. (ici p. 223-230, no 14) [GB] [IA]
        Édition antérieure:
        • Crescini, Vincenzo, Manualetto provenzale per uso degli alunni delle facoltà di lettere. Introduzione grammaticale, crestomazia, glossario, Verona et Padova, Drucker, 1892, clxv + 259 p. [GB] [IA]
          Comptes rendus: C. Appel, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 20, 1896, p. 382-393. [DZ] [GB] [Gallica] [IA] [HT] — E. Stengel, dans Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur, 19:2, 1897, p. 161-169. [DZ] [Jstor] [GB] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
      • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Sechste, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1930, xli + 344 p. (ici p. 1-12)
        Éditions antérieures:
        • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar, Leipzig, Reisland, 1895, xli + 344 p. [GB] [IA]
          Compte rendu: E. Stengel, dans Zeitschrift für französische Sprache und Litteratur, 19:2, 1897, p. 161-169. [DZ] [Jstor] [GB] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
        • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Zweite, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1902, xli + 344 p. [GB] [IA]
        • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Dritte, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1907, xli + 344 p. [GB] [IA]
        • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Vierte, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1912, xli + 344 p. [HT] [IA]
        • Appel, Carl, Provenzalische Chrestomathie mit Abriss der Formenlehre und Glossar. Fünfte, verbesserte Auflage, Leipzig, Reisland, 1920, xli + 344 p. [IA]
        Réimpression:
        • Hildesheim et New York, Olms, 1971
    Traductions modernes
    • en français:
      • Girart de Roussillon, chanson de geste traduite pour la première fois par Paul Meyer, Paris, Champion, 1884, [xi] + ccxxxv + 351 p. [GB] [IA]
      • Girart de Roussillon, chanson de geste du XIIe siècle, adaptée par H. Berthaut, Paris, 1929.
      • La chanson de Girart de Roussillon. Traduction, présentation et notes par Micheline de Combarieu du Grès et Gérard Gouiran, Paris, Librairie générale française (Le livre de poche, 4534. Lettres gothiques), 1993, 735 p.
    Études
    • Adler, Alfred, « Greco-Byzantine vestiges in Girart de Roussillon », Papers of the Michigan Academy of Sciences, Arts and Letters, 35, 1949 [1951], p. 297-309.
    • Appel, Carl, Provenzalische Lautlehre, Leipzig, Reisland, 1918, viii + 140 p. (ici p. 107-108) [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]
    • Berland, Jean-Marie, « Les retrouvailles du vendredi saint: un épisode orléanais dans Girart de Roussillon », La chanson de geste et le mythe carolingien. Mélanges René Louis publiés par ses collègues, ses amis et ses élèves à l'occasion de son 75e anniversaire, Saint-Père-sous-Vézelay, Musée archéologique régional, 1982, t. 2, p. 845-864.
    • Bloch, R. Howard, Medieval French Literature and Law, Berkeley, Los Angeles et London, University of California Press, 1977, xii + 267 p.
    • Blondheim, D. S., et Antoine Thomas, « Anc. franç. moisseron », Romania, 39, 1910, p. 87-88. [Pers] [Gallica] [IA] [HT] DOI: 10.3406/roma.1910.5104
    • Brunel, C., « Le cri de guerre des Gascons dans Girart de Roussillon », Romania, 74, 1953, p. 105-106. DOI: 10.3406/roma.1953.3353
    • Careri, Maria, « 15. Paris, Bibliothèque nationale de France, fr. 2180 », Album de manuscrits français du XIIIe siècle. Mise en page et mise en texte, éd. Maria Careri, Françoise Fery-Hue et al., Roma, Viella, 2001, p. 59-62.
    • Curtius, E. R., « Über die altfranzösische Epik V », Zeitschrift für romanische Philologie, 68:3-4, 1952, p. 177-208. (ici p. 195-208) DOI: 10.1515/zrph.1952.68.3-4.177
    • Doerk, Wilhelm, Einheimische epische Stoffe in provenzalischen Texten des mittelalters, Halle, Moltzen, 1937, 160 p.
    • Duggan, Joseph J., « L'épisode d'Aupais dans Girart de Roussillon », Reading Around the Epic: Studies in Honour of Wolfgang van Emden, London, King's College London Centre for Late Antique and Medieval Studies (King's College London, Medieval Studies, 14), 1998, p. 11-23.
    • Franklin-Brown, Mary, « The sacrificial logic of the Chanson de Girart de Roussillon », Si sai encor moult bon estoire, chançon moult bone et anciene: Studies in the Text and Context of Old French Narrative in Honour of Joseph J. Duggan, éd. Sophie Marnette, John F. Levy et Leslie Zarker Morgan, Oxford, Society for the Study of Medieval Languages and Literature (Medium Ævum Monographs, 33), 2015, p. 23-48.
    • Gamillscheg, Ernst, « Sur une source catalane de la chanson de geste Girart de Roussillon », Mélanges de linguistique française offerts à M. Charles Bruneau, Genève, Droz (Société de publications romanes et françaises, 55), 1954, p. 227-233.
    • Gamillscheg, Ernst, « Burgundische Lehnwörter in der Chanson de geste Girart de Roussillon », Festschrift für Emil Öhmann zum 60. Geburtstag Helsinki, Academiae Scientiarum Fennicae (Annales Academiae Scientiarum Fennicae, B 84), 1954, t. 1, p. 7-36.
    • Gaunt, Simon, « Le pouvoir d'achat des femmes dans Girart de Roussillon », Cahiers de civilisation médiévale, 33, 1990, p. 305-316.
    • Hackett, W. Mary, « Le vocabulaire de Girart de Roussillon », Recueil de travaux offerts à M. Clovis Brunel par ses amis, collègues et élèves, Paris, Société de l'École des chartes (Mémoires et documents, 12), 1955, t. 1, p. 562-573.
    • Hackett, W. Mary, « La technique littéraire de Girart de Roussillon », Mélanges de linguistique romane et philologie médiévale offerts à Monsieur Maurice Delbouille, Gembloux, Duculot, 1964, t. 2, p. 259-273.
    • Hackett, W. Mary, « Syntactical features common to Girart de Roussillon and Beroul's Tristan », Medieval Miscellany Presented to Eugène Vinaver by Pupils, Colleagues and Friends, éd. F. Whitehead, A. H. Diverres et F. E. Sutcliffe, Manchester, Manchester University Press; New York, Barnes and Noble, 1965, p. 157-166.
    • Hackett, W. Mary, « Le plus-que-parfait latin dans Girart de Roussillon », Revue de linguistique romane, 123-124, 1967, p. 282-291.
    • Hackett, W. Mary, « La féodalité dans La chanson de Roland et Girart de Roussillon », IVe congrès de la Société Rencesvals (Heidelberg, août-septembre 1967), Heidelberg, Winter (Studia romanica, 14), 1969, p. 22-27.
    • Hackett, W. Mary, La langue de "Girart de Roussillon", Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 111), 1970, 120 p.
    • Haugeard, Philippe, « Un baron révolté est-il un hors-la-loi? Droit et violence dans Girart de Roussillon », Cahiers de recherches médiévales, 18, 2009, p. 279-291. [www] DOI: 10.4000/crm.11712
    • Hentschke, Georg, Die Verbalflexion in der Oxf. Hs. des Girart de Rosillon, Halle a. S., Niemeyer, 1883, [iii] + 58 p. [GB] [IA]
      Compte rendu: [anonyme], dans Romania, 12, 1883, p. 636. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
    • Hofmann, K., « Zur Erklärung und Chronologie des Girart de Rossilho », Romanische Forschungen, 1, 1883, p. 137. [GB] [IA: ex. 1, ex. 2, ex. 3] [HT]
    • Kallmann, H., Die Lautverhältnisse des Oxforder Girart, Bonn, 1897.
    • Kay, Sarah, « Le passé défini: problèmes de la représentation du passé dans quelques chansons de geste féodales », Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Tome II. Xe congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Senefiance, 21, 1987, p. 697-715.
    • Köhler, Reinhold, « Die Beispiele aus Geschichte und Dichtung in dem altfranzösischen Roman von Girart von Rossillon », Zeitschrift für romanische und englische Sprache und Literatur, 14, 1875, p. 1-31. — Réimpr. avec notes supplémentaires dans Kleinere Schriften zür erzählenden Dichtung des Mittelalters, éd. Johannes Bolte, Berlin, ??, 1900, t. 2, p. 359-393.
      Compte rendu: E. B. Ham, dans Girart de Roussillon…, 1939, p. 14.
    • Kullmann, Dorothea, « Kirchliche Lehren in Girart de Roussillon », Filologia romanza e cultura materiale. Studi in onore di Elio Melli, éd. Andrea Fassò, Luciano Formisano et Mario Mancini, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1998, t. 1, p. 403-417.
    • Labbé, Alain, « L'enfant, le lignage et la guerre dans Girart de Roussillon », Les relations de parenté dans le monde médiéval, Senefiance, 26, 1989, p. 49-68.
    • Labbé, Alain, « Jeunesse, ordre et transgression dans Girart de Roussillon », Apprentissage, initiation, éducation au Moyen Âge. Actes du colloque du CRISIMA, Montpellier, 22-24 novembre 1991, éd. Francis Dubost et Pierre-André Sigal, Montpellier, 1993, p. 191-210.
    • Labbé, Alain, « "Segles feniz." L'angoisse eschatologique dans la Chanson de Roland et dans Girart de Roussillon », Fin des temps et temps de la fin dans l'univers médiéval, Aix-en-Provence, Centre universitaire d'études et de recherches médiévales d'Aix (Senefiance, 33), 1993, p. 285-306. [openedition.org]
    • Labbé, Alain, « Guerre sainte et guerre privée dans les chansons de geste: Girart de Roussillon, Garin le Loheren, Gerbert de Metz », Littérature et religion au Moyen Âge et à la Renaissance, éd. Jean-Claude Vallecalle, Lyon, Presses universitaires de Lyon (XI-XVI Littérature), 1997, p. 47-64.
    • Labbé, Alain, « Le miracle comme clôture du récit épique: Girart de Roussillon et Renaut de Montauban », PRIS-MA, 14:2, 1998, p. 154.
    • Labbé, Alain, « La dérision des clercs dans Girart de Roussillon et dans Garin le Loheren », Burlesque et dérision dans les épopées de l'Occident médiéval. Actes du colloque international des Rencontres européennes de Strasbourg et de la Société internationale Rencesvals (Section française) (Strasbourg, 16-18 septembre 1993), éd. Bernard Guidot, Besançon, Annales littéraires de l'Université (Annales littéraires de l'Université de Besançon, 558; Littéraires, 3), 1995, p. 351-378.
    • Lafont, Robert, « La Chanson de Girart de Roussillon: poème double, thème inversé, causes échangées », Cahiers de civilisation médiévale, 38:3, 1995, p. 239-265.
    • Lafont, Robert, « Girart de Roussillon: un texte occitan », De l'aventure épique à l'aventure romanesque. Mélanges offerts à André de Mandach par ses amis, collègues et élèves, éd. Jacques Chocheyras, Bern, Lang, 1997, p. 29-50.
    • Lafont, Robert, « Épopée d'oïl et épopée d'oc: la place de la cançon d'Antioca », Études de langue et de littérature médiévales offertes à Peter T. Ricketts à l’occasion de son 70ème anniversaire, éd. Dominique Billy et Ann Buckley, Turnhout, Brepols, 2005, p. 37-46.
    • Lecoy, F., « Les mots d'origine burgonde dans le Girart de Roussillon. À propos d'un livre récent », Romania, 75, 1954, p. 289-315.
    • Le Gentil, Pierre, « Girard de Roussillon, sens et structure du poème », Romania, 78, 1957, p. 328-389. [Pers] DOI: 10.3406/roma.1957.3090
    • Le Gentil, Pierre, « Girard de Roussillon, sens et structure du poème (deuxième article) », Romania, 78, 1957, p. 463-510. [Pers] DOI: 10.3406/roma.1957.3100
    • Le Gentil, Pierre, « La rédemption du héros », La technique littéraire des chansons de geste. Actes du colloque de Liège (sept. 1957), Paris, Belles Lettres (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège, 150), 1959, p. 59-70.
    • Leverage, Paula, « The five dreams of Girart de Roussillon », Olifant, 24:1, 2005, p. 39-60. [www]
    • Leverage, Paula, « Reading hagiography in an epic: the liturgical calendar in Girart de Roussillon », Dalhousie French Studies, 82, 2008, p. 151-162. [jstor.org] [Jstor]
    • Leverage, Paula, Reception and Memory: A Cognitive Approach to the Chansons de Geste, Amsterdam et New York, Rodopi (Faux Titre, 349), 2010, 338 p.
      Comptes rendus: Philipp Jeserich, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 121:3, 2011, p. 311-315. [DZ] [Jstor] — Luke Sunderland, dans French Studies, 65:1, 2011, p. 83. [www] DOI: 10.1093/fs/knq171
    • Littré, Émile, « Girart de Rossillon », Journal des savants (avril 1860), p. 201-213; (mai 1860), p. 277-289. — Réimpr.: Histoire de la langue française, Paris, ??, 1863, t. 2, p. 384-422.
      Compte rendu: E. B. Ham, dans Girart de Roussillon…, 1939, p. 13.
    • Louis, René, « Recherches topographiques sur la bataille de Vaubeton d'après la chanson de Girart de Roussillon », Romania, 62, 1936, p. 173-195.
    • Louis, René, « L'épopée française est carolingienne », Colloquios de Roncesvalles. Agosto 1955, Zaragoza, 1956, p. 327-460.
    • Louison, Lydie, De Jean Renart à Jean Maillart. Les romans de style gothique, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 69), 2004, 1007 p.
      Comptes rendus: Élisabeth Gaucher, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2004. [Rev] — Maureen Boulton, dans Medium Aevum, 75:1, 2006, p. 157-158. [ASE, ASP] — Claude Lachet, dans Revue des langues romanes, 110:1, 2006, p. 278-280.
    • Mahn, A., Ueber die epische Poesie der Provenzalen, besonders über die beiden vorzüglichsten Epen Jaufre und Girartz de Rossilho, so wie über die Ausgaben und Handschriften, worin sich dieselben befinden, Berlin, Dümmler's Verlagsbuchhandlung, 1874, 22 p. [GB] [IA]
    • Meyer, Paul, « Études sur la chanson de Gérard de Rossillon », Bibliothèque de l'École des chartes, 5e s., 2, 1861, p. 31-68. [GB] [Gallica] [IA] [HT] DOI: 10.3406/bec.1861.445753
    • Meyer, Paul, « Dia dans Girart de Rossillon. Rectificatif au Dictionnaire étymologique de Diez », Romania, 5, 1876, p. 113. [Pers] [GB] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1876.6756
    • Mölk, Ulrich, « La liturgie de saint Guillaume et la geste de Guillaume aux XIe et XIIe siècles », VIII Congreso de la Société Rencesvals, Pamplona, Institución Principe de Viana, 1981, p. 353-357.
    • Müller, Konrad, Die Assonanzen im Girart von Rossillon. Nach allen erreichbaren Handschriften bearbeitet, Heilbronn, Henninger (Französische Studien, 3:5), 1882, [ii] + 68 p. [IA]
    • Müller, Konrad, Die Assonanzen im Girart von Rossillon. Nach allen erreichbaren Handschriften bearbeitet, Heilbronn, Henninger (Französische Studien, 3:5), 1882, [ii] + 68 p.
    • Murrell, S. Eric, Girart de Roussillon and the Tristan Poems, Chesterfield, Bales and Wilde, 1926, 208 p.
      Compte rendu: A. Wallensköld, dans Neuphilologische Mitteilungen, 29, 1928, p. 183-185.
    • Nickolaus, Keith Alexander, Marriage Fictions in Old French Secular Narratives (1150-1250), Ph. D. dissertation, University of California, Berkeley, 1998, 308 p. [PQ]
    • Noble, Peter S., « Knights and burgesses in the feudal epic », The Ideals and Practice of Medieval Knighthood. Papers from the First and Second Strawberry Hill Conferences, éd. Christopher Harper-Bill et Ruth Harvey, Woodbridge, Boydell Press, 1986, p. 104-110.
      Compte rendu: Albert Gier, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 102:5-6, 1986, p. 554. DOI: 10.1515/zrph.1986.102.5-6.498
    • Paris, Gaston, « Naimeri — n Aymeric », Mélanges Léonce Couture. Études d'histoire méridionale dédiées à la mémoire de Léonce Couture (1832-1902), Toulouse, Privat, 1902, p. 349-357. [IA]
    • Patterson, Michaeleen O'Rourke, The Tragic Sense in the Old French Epic: A Reading of "La Chanson de Roland", "Gormont et Isembart", "Raoul de Cambrai", "Girart de Roussillon", Ph. D. dissertation, New York University, 1977, 351 p. [PQ]
    • Perugi, Maurizio, Saggi di linguistica trovadorica: saggi su "Girart de Roussillon", Marcabruno, Bernart de Ventadorn, Raimbaut d'Aurenga, Arnaut Daniel, Tübingen, Stauffenburg Verlag (Romanica et comparatistica, 21), 1995, 197 p.
    • Pfister, Max, Lexikalische Untersuchungen zu "Girart de Roussillon", Tübingen, Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 122), 1970, xiii + 867 p.
    • Piccolo, Francesco, Leggende epiche francesi: "Girart de Roussillon", "Coronement Looïs", problemi di metodo e interpretazioni, Messina, Principato, 1938, xvi + 213 p.
    • Rollier, Catherine, « Les clefs, signe du dérèglement dans les chansons des vassaux rebelles (XIIe siècle): Girart de Roussillon et Garin le Lorrain », Les clefs des textes médiévaux. Pouvoir, savoir et interprétation, éd. Fabienne Pomel, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2006, p. 69-82.
      Comptes rendus: Jean Lacroix, dans Revue des langues romanes, 111:1, 2007, p. 229-234. [www] — Patricia Victorin, dans Le Moyen Âge, 113:2, 2007, p. 426-428.
    • Stein, Robert M., Reality Fictions: Romance, History, and Governmental Authority, 1025-1180, Notre Dame, University of Notre Dame Press, 2006, 294 p.
      Compte rendu: Kathy M. Krause, The Medieval Review, 08.03.03. [www]
    • Stengel, Edmund, « Die Chansondegeste-Handschriften der Oxforder Bibliotheken », Romanische Studien, 1:3, 1873, p. 380-409. [GB] [IA] [HT]
    • Stimming, Albert, Über den provenzalischen Girart von Rossillon. Ein Beitrag zur Entwickelungsgeschichte der Volksepen, Halle a. S., Niemeyer, 1888, [iii] + 399 p. [GB] [IA]
    • Thomas, A., « La légende de Marie-Madeleine dans Girart de Roussillon », Annales du Midi, 6, 1894, p. 360-363. [Pers] [GB] [IA] [HT]
    • Vallecalle, Jean-Claude, Messages et ambassades dans l'épopée française médiévale: l'illusion du dialogue, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 82), 2006, 629 p.
      Comptes rendus: B. Ribémont, dans Cahiers de recherches médiévales, 16, 2006, p. 369. — Alain Corbellari, dans Vox romanica, 67, 2008, p. 308-309. — P. Rinoldi, dans Medioevo romanzo, 32, 2008, p. 442-444.
    • Van den Abeele, Baudouin, La fauconnerie dans les lettres françaises du XIIe au XIVe siècle, Leuven, Leuven University Press (Medievalia Lovaniensia. Series I. Studia, 18), 1990, xxv + 348 p. + [14] pl. [GB]
      Dictionnaires: DEAF AbeeleFauc
    • Zumthor, Paul, « Les planctus épiques », Romania, 84, 1963, p. 61-69. [Pers] DOI: 10.3406/roma.1963.2888
  2. Version en alexandrins

    Auteur:Moine de l'abbaye de Pothières
    Date:1330-1349
    Dédicataires:Eudes IV, duc de Bourgogne (v. 1295–1350), et Jeanne de Bourgogne, reine de France (vers 1293–1349)
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:6712 alexandrins à rimes plates
    Contenu:Récit de la légende de Girart de Roussillon s'inspirant de la chanson de geste et de la Vita.
    Incipit:La chouse qui plus fait toute gent resjoÿr,
    c'est des diz et des fais des bons parler oÿr;
    li bon bien les entendent et meilleur en deviennent,
    ly malvais en amendent, maint autre bien en viennent…
    Explicit:…Dieux ainsint le ligna, Dieux ainsinc l'ordona,
    autant com le premier le darrier guerdona.
    Que cilz duy soient saint n'am vul a nul plaidier,
    ainsint com je le croy me vuille Dieux aidier.
    Manuscrits
    1. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 11181, XV
    2. Montpellier, Bibliothèque interuniversitaire, Section médecine, H 244
    3. Montpellier, Bibliothèque interuniversitaire, Section médecine, H 349
    4. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3322, apr. 1721 (copie de Troyes 742)
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 15103, f. 1 [⇛ Description]
    6. Troyes, Bibliothèque municipale, 742, 1721
    Éditions modernes
    • Mone, Franz Joseph, Anzeiger für Kunde des deutschen Mittelalters, Nürnberg, Riegel und Wießner, t. 4, 1835, col. 208-209.
    • Le roman en vers de très-excellent, puissant et noble homme Girart de Rossillon, jadis duc de Bourgoigne, publié pour la première fois d'après les manuscrits de Paris, de Sens et de Troyes avec de nombreuses notes philologiques et neuf dessins dont six chromolithographiés, suivi de l'histoire des premiers temps féodaux par Mignard, Paris, Techener; Dijon Maître, 1858, [iii] + xlviii + 458 p. [IA]
      Compte rendu: É. Littré, dans Journal des savants, 1860, p. 201-213 et 277-289. [Pers] [IA]
      Réimpression:
      • Amsterdam, Rodopi, 1972
    • Girart de Rossillon, poème bourguignon du XIVe siècle publié par Edward Billings Ham, New Haven, Yale University Press (Yale Romanic Studies, 16), 1939, 457 p.
      Compte rendu: A. Jeanroy, dans Journal des savants, 1941, p. 145-155. [Pers] [Pers]
    Traductions modernes
    Études
    • Breuer, Gustav Matthias, Sprachliche Untersuchung des Girart de Rossillon herausgegeben von Mignard, Bonn, Georgi, 1884, [iii] + 47 p. [GB] [IA]
    • Delisle, Léopold, Le cabinet des manuscrits de la Bibliothèque impériale [puis "nationale"]. Étude sur la formation de ce dépôt comprenant les éléments d'une histoire de la calligraphie, de la miniature, de la reliure, et du commerce des livres à Paris avant l'invention de l'imprimerie, Paris, Imprimerie impériale [puis "nationale"] (Histoire générale de Paris, 7:1-4), 1868-1881, 4 t. (ici t. 1, p. 15) [GB: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4] [IA: t. 1, t. 2, t. 3, t. 4]
    • Gaiffier, B. de, « Hagiographie bourguignonne. À propos de la thèse de doctorat de M. René Louis sur Girart, comte de Vienne », Analecta Bollandiana, 49, 1951, p. 131-147.
    • Hackett, W. Mary, « La technique littéraire de Girart de Roussillon », Mélanges de linguistique romane et de philologie médiévale offerts à M. Maurice Delbouille, professeur à l'Université de Liège, Gembloux, Duculot, 1964, t. 2, p. 259-273.
    • Ham, Edward B., « Girart de Rossillon, an exception in text criticism », Modern Philology, 33:1, 1935-1936, p. 1-12. [jstor.org] [Jstor]
    • Jeanroy, Alfred, « Le Roman de Girart de Roussillon », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 38, 1949, p. 404-431. [IA]
    • Kay, Sarah, « Singularity and spectrality: desire and death in Girart de Roussillon », Olifant, 22:1-4, 2003, p. 11-38. [www]
    • Köhler, Reinhold, « Die Beispiele aus Geschichte und Dichtung in dem altfranzösischen Roman von Girart von Rossillon », Jahrbuch für romanische und englische Sprache und Literatur, n. s., 2, 1875, p. 1-31. [GB] [IA]
    • Lot, Ferdinand, « Conjectures sur Girart de Roussillon », Romania, 32, 1903, p. 572-576. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1903.5315
    • Negri, Antonella, « "Or devons revenir dou livre a la matiere": tracce di letteratura esemplare nel Girart de Roussillon del XIV secolo », Plaist vos oïr bone cançon vallant? Mélanges offerts à François Suard, éd. Dominique Boutet, Marie-Madeleine Castellani, Françoise Ferrand et Aimé Petit, Villeneuve d'Ascq, Université Charles de Gaulle-Lille 3 (UL3. Travaux et recherches), 1999, t. 2, p. 657-666.
  3. Version abrégée en prose

    Titre: 
    Date:Vers 1447-1448
    Langue:Français
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu:Version abrégée du Girart de Roussillon de Jean Wauquelin.
    Incipit: 
    Explicit: 
    Remaniements:Inséré dans les Histoires de Charles Martel de David Aubert
    Inséré dans la Fleur des histoires de Jean Mansel
    Manuscrit
    1. Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi latini, 967 [⇛ Description]
    Éditions anciennes
    1. L'histoire de monseigneur Gerard de Roussillon jadis duc et conte de Bourgongne et d'Acquitaine
      Paris, Michel Le Noir, 23 décembre 1520
      ARLIMA: EA1275   USTC: 26433
    2. Gerard de Roussillon. S'ensuyt l'hystoire de monseigneur Gerard de Roussillon jadis duc et conte de Bourgongne et d'Acquitaine.
      Lyon, Olivier Arnoullet, [vers 1525]
      ARLIMA: EA1276   USTC: 72931
    3. L'hystoire de monseigneur Gerard de Rousillon jadis duc et comte de Bourgongne et d'Acquitaine
      Lyon, Olivier Arnoullet, 10 juillet 1546
      ARLIMA: EA1277   USTC: 80026
      Exemplaire physique: Paris, Bibliothèque nationale de France, RES M-Y2-136
    Éditions modernes
    • Gerard de Roussillon. S'ensuyt l'hystoire de monseigneur Gerard de Roussillon, jadis duc et conte de Bourgongne et d'Acquitaine, Lyon, Perrin, 1856, l + 149 p. [IA]
    Traductions modernes
    Études
    • Scheler, L., « La véritable édition originale de Gérard de Roussillon », Bibliothèque d'Humanisme et Renaissance, 19, 1957, p. 343-345.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Joseph J. Duggan
Dernière mise à jour: 12 avril 2018