logo arlima

Pelegrimmagie der menschelijcke nature

Bibliographie

Titre:Pelegrimmagie der menschelijcke nature (ms., inc.); Pelgrimagie der menscherliker natueren (titre moderne)
Date:Vers 1460
Langue:Néerlandais
Genre: 
Forme:Prose
Contenu:Traduction du Pelerinage de vie humaine de Guillaume de Digulleville.
Incipit:Inden name svaders tsoens ende tsheilichs gheests Amen Mijn here sente pauwels leert ons et seyt aldus. dat alle redelike creaturen leuende in deser ellendigher werelt rike ende arme. wise ende onwise coninghen oft hertoghen niet anders en zijn dan pelgrime altoes gaende enen dach voert zijnt mannen ofte vrouwen toten eynde van haire pelgrimagien…
Explicit:… dat dolen ende dat ontweghen van enen anderen es een recht auijs ende een voersien dat elc mensche sal nemen sulken wech mids welken hij mach comen tot enen goeden eynde. welc eynde es de loen ende de blijscap van hemelrike. de welke blijscap ons verleene dese weerde gracie gods die god selue es. Amen.
Manuscrits
  1. Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, germ. fol. 624
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Pelgrimagie der menscherliker natueren, editie Ingrid Biesheuvel, DBNL, 2005. [www]
Traductions modernes
Études
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/116


Voir aussi:
> Wikidata: Q123250976
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Frédéric Duval et Fabienne Pomel
Dernière mise à jour: 12 août 2014

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter