Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

France / Paris / Bibliothèque nationale de France / français

Cote:283, 284, 285
Ancienne cote:Regius 6911.2, 6911.3, 6911.4

Gallica

Gallica

Gallica

Contenu

  1. La translation de Valere le Grant, traduction de Valère Maxime par Simon de Hesdin, continuée et remaniée par Nicolas de Gonesse
    Incipit:La brieté et fragilité de ceste dolereuse vie temporelle…
    Explicit:… en sont decheus aprés ignominieusement. Et en ce feray je fin de ce livre, qui appelez Valerius Maximus.
  2. (t. 3) Epitome de nominum ratione
    Incipit:Varro simplicia nomina…
    Explicit:… olim enim dicebant frumentum et gnatura.

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu: 
Date:1469
Nombre de feuillets: 
Foliotation: 
Format: 
Support:Parchemin
Reliure: 
Mise en page: 
Décoration:Miniatures (toutes arrachées dans les t. 1 et 2, sauf une seule dans le t. 2); lettres ornées

Possesseurs

Bibliographie

  • Bibliothèque impériale. Département des manuscrits. Catalogue des manuscrits français. Tome premier: Ancien fonds, Paris, Firmin Didot, 1868, ix + 783 p. (ici p. 23, nos 283-285) [GB] [IA]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 6 février 2016