Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Manuscrit

United States of America / New Haven / Yale University / Beinecke Library

Cote:395

Contenu

  1. (f. 1r-68r) [Herman de Valenciennes, La Bible], texte incomplet du début
    Incipit: 
    Explicit: 
  2. (f. 68r-75r) [Herman de Valenciennes], L'asumption Nostre Dame sainte Marie
    Incipit: 
    Explicit: 
  3. (f. 75r-97v) Comme le pere enseyndist son fyz de sen et savoir, traduction de la Disciplina clericalis de Pierre Alphonse
    Incipit:Ici commense comme le pere enseyndist son fyz de sen et savoir.
    Li pere sun filz chastiot
    sen e saver li enseignot…
    Explicit:… et ki cest livre aura escrit
    Deus lui doint joie sanz delit. Amen. (avec note du même scribe à la suite)
  4. (f. 98r-110r) Liber Geneseos, poème anglo-normand sur l'Ancien Testament (ici, seulement la Genèse), incomplet du début
    Incipit:[le début manque]
    pluie en cel tens la terre ne suprent
    mes une funtaine de parais descent
    ki tute la terre aruse communement…
    Explicit:… Ore sumes seignurs venu desque a la fin
    del livre ke l'em apele Genesim.
    Explicit liber Geneseos.
  5. (f. 111r-129v) [Robert de Ho], Trebor
    Incipit: 
    Explicit: 
  6. (f. 129va-130vb) Ces sont les realmes de diverses terres, extrait de 192 vers du roman Partonopeus de Blois
    Incipit: 
    Explicit: 
  7. (f. 131ra-145rb) [La vie de saint Eustache, version en octosyllabes "Jhesucrist"]
    Incipit: 
    Explicit: 
  8. (f. 145r-152v) Raoul d'Arundel, traduction anglo-normande de la lettre du Prêtre Jean à l'empereur Manuel Ier Comnène
    Incipit:Curteis est Deus ki tut cria
    qui tut guverne e tuit fet a…
    Explicit:… Riens ne dutez, ne tant ne quant,
    mes bien creez ke cist vus mand.
    Issi fenist de prestre Johan l'escrit.
  9. (f. 153ra-179ra) [Guillaume le Clerc de Normandie], Le bestiaire en franceis
    Incipit: 
    Explicit: 
  10. (f. 180r-183v) Liber sompniorum et lunarum, en prose francaise, incomplet de la fin
    Incipit:Hic incipit liber sompniorum et lunarium. Luna prima. Fet fu Adam. Bon est a totes riens comencer. Enfant qui nest ert pruz et sages, et soffra perilz en eaue …
    Explicit:… e ki le setime ior de marz ou en l'utime jor d'averil se seignera [la fin manque]
  11. (f. 184ra-188vb) Berol, Li livres d'espurgatoyre
    Incipit: 
    Explicit: 
  12. (f. 189r-224v) [Wace, Le roman de Brut]
    Incipit: 
    Explicit: 

Description matérielle

Copiste:Inconnu
Lieu:Angleterre
Date:Seconde moitié du XIIIe siècle
Nombre de feuillets:223
Foliotation:1-223
Format:304 × 195 mm
Support:Parchemin
Reliure:Demi-reliure
Mise en page:2 colonnes
Décoration: 
Notes: 

Possesseurs

Cheltenham, Sir Thomas Phillipps (1792-1872), n° 4156
T. Fitz Roy Fenwick

Bibliographie

  • Bonnardot, François, et Paul Meyer, « Fragments d'une traduction de la Bible en vers français », Romania, 16, 1887, p. 177-213. (ici p. 212-213) [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1887.5965
  • Meyer, Paul, « Notice sur quelques manuscrits français de la bibliothèque Phillipps, à Cheltenham », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 34:1, 1891, p. 149-258. (ici p. 197-247) [GB] [IA] [HT]
  • Les Enseignements de Robert de Ho dits Enseignements Trebor, publiés pour la première fois d'après les manuscrits de Paris et de Cheltenham par Mary-Vance Young, Paris, Picard, 1901, [v] + 176 p. (ici p. 1-4, ms. C) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
    Compte rendu: Gaston Paris, dans Romania, 32, 1903, p. 141-150. [Pers] [GB] [Gallica] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT]
  • Le purgatoire de saint Patrice par Berol, publié pour la première fois par Marianne Mörner, Lund, Lindstedt, 1917, lxviii + 147 p. (ici p. xii-xiii, ms. Ch) [HT] [IA]
  • Petersen, Holger, « Trois versions inédites de la Vie de saint Eustache en vers français », Romania, 48, 1922, p. 365-402. (ici p. 365-366) [Pers] [Gallica] [IA] [HT] DOI: 10.3406/roma.1922.4496
  • Smith, Leon P., « A newly discovered manuscript fragment of the Old French Partonopeus de Blois », Modern Philology, 59:1, 1961, 49-60. (ici p. 50, ms. C) [jstor.org] [Jstor]
  • Nobel, Pierre, Poème anglo-normand sur l'Ancien Testament. Édition et commentaire, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 37), 1996, 2 t. (ici t. 1, p. 18, ms. P)
  • Catalogue de la bibliothèque
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 11 mars 2017