 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Alain Chartier
Biographie
Né en 1385 — Mort en 1430
Bibliographie
Recueils
- Alain Chartier, La belle dame sans mercy et les poésies lyriques, éd. Arthur Piaget, Genève, Droz, 1949.
- White, Julian Eugene, Jr., The Major Poems of Alain Chartier: A Critical Edition, Ph.D., University of North Carolina, Chapel Hill, 1962, 463 p. [PQDT]
- The Poetical Works of Alain Chartier, Edited by J. C. Laidlaw, Cambridge et London, Cambridge University Press, 1974, v + 526 p.
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p.
Généralités
- Attwood, Catherine, Fortune la contrefaite. L'envers de l'écriture médiévale, Paris, Champion (Études christiniennes, 9), 2007, [vi] + 206 p.
CR: YWMLS 2007
- Blumenfeld-Kosinski, Renate, « Two responses to Agincourt: Alain Chartier's Livre des Quatre Dames and Christine de Pizan's Epistre de la Prison de Vie Humaine », Contexts and Continuities. Proceedings of the IVth International Colloquium on Christine de Pizan (Glasgow 21-27 July 2000) Published in Honour of Liliane Dulac, éd. Angus J. Kennedy, Rosalind Brown-Grant, James C. Laidlaw et Catherine M. Müller, Glasgow, University of Glasgow Press (Glasgow University Medieval French Texts and Studies, 1), 2002, t. 1, p. 75-85.
CR: Emma J. Cayley, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 167-168. * [ASE, ASP] — Doris Ruhe, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 121:4, 2005, p. 688-695. *
- Cayley, Emma, « Drawing conclusions: the poetics of closure in Alain Chartier's verse », Fifteenth Century Studies, 28, 2003, p. 51-64.
- Cayley, Emma, Debate and Dialogue: Alain Chartier in His Cultural Context, Oxford, Clarendon, 2006, vi + 258 p.
- Champion, Pierre, « Un liber amicorum du XVe siècle. Notice d'un manuscrit d'Alain Chartier ayant appartenu à Marie de Clèves », Revue des bibliothèques, 1910, p. 320.
- Champion, Pierre, Histoire poétique du quinzième siècle, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 27-28), 1923, 2 t., 395 + 475 p. — Réimpr.: 1966.
- Chiville Zinser, Janice, Political and Religious Rhetoric in the French and Latin Prose Writings of Alain Chartier, Ph.D., University of Wisconsin, Madison, 1977, 396 p. [PQDT]
- Delannoy, Philippe, Étude comparative des oeuvres politiques d'Alain Chartier et de Nicolas Machiavel, Ph.D., University of Alabama, 2000, 210 p. [PQDT]
- Delaunay, D., Étude sur Alain Chartier, Rennes, Oberthur, 1876, 268 p. [GB]
- Du Fresne de Beaucourt, G., « Les Chartier: recherches sur Guillaume, Alain et Jean Chartier », Mémoires de la Société des antiquaires de Normandie, 28, 1869, p. ??.
- Hoffman, Edward J., Alain Chartier: His Work and his Reputation, Ph.D., Columbia University, New York, 1943, 378 p. [PQDT]
- Hoffman, Edward Joseph, Alain Chartier: His Work and Reputation, Genève, Slatkine, 1975, [v] + 378 p.
- Höpfner, Ernst, Die Wortstellung bei Alain Chartier und Gerson, Grimma, Bode, 1883, 66 p.
- Johnson, Leonard W., Poets as Players: Theme and Variation in Late Medieval French Poetry, Stanford, Stanford University Press, 1990, 357 p.
- Kelly, Douglas, Medieval Imagination: Rhetoric and the Poetry of Courtly Love, Madison et London, University of Wisconsin Press, 1978, xvi + 330 p.
CR: A. R. Press, dans French Studies, 33, 1979, p. 432-433. — B. Sargent-Baur, dans Romance Philology, 34, 1981, p. 219-222.
- Meyenberg, Regula, « Alain Chartier lecteur d'Ovide (ms. Paris, B.N. lat. 8009) », Scritture città, 14, 1990, p. 75-103.
- Meyenberg, Regula, Alain Chartier prosateur et l'art de la parole au XVe siècle: études littéraires et rhétoriques, Bern, Francke (Romanica Helvetica, 107), 1992, 314 p.
- Minet-Mahy, Virginie, Esthétique et pouvoir de l'œuvre allégorique à l'époque de Charles VI. Imaginaires et discours, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 68), 2005, 581 p.
CR: Estelle Doudet, dans Cahiers de recherches médiévales, 2005. * [Rev] — Nelly Labère, dans Le Moyen Âge, 111:3-4, 2005, p. 705-706. * — YWMLS 2007
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Quand Fortune, ce sont les hommes. Aspects de la démythification de la déesse, d'Adam de la Halle à Alain Chartier », La Fortune: thèmes, représentations, discours, éd. Yasmina Foehr-Janssens et Emmanuelle Métry, Genève, Droz (Recherches et Rencontres. Publications de la Faculté de lettres de Genève, 19), 2003, p. 177-206.
CR: Catherine Attwood, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 140-141. * [ASE, ASP] — Pierre-Yves Badel, dans Romania, 124, 2006, p. 264-265. *
- Pollastrini, Yvette, "Dolcissima morte": The Death of the Woman in the Birth of the Male Poet, Ph.D., University of Utah, 2000, 152 p. [PQDT]
- Rouy, François, L'esthétique du traité moral d'après les œuvres d'Alain Chartier, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 152), 1980, 379 p.
- Swift, Helen J., Gender, Writing, and Performance: Men Defending Women in Late Medieval France, 1440–1538, Oxford, Clarendon Press (Oxford Modern Languages and Literature Monographs), 2008, xv + 285 p.
- Taylor, Jane H. M., The Making of Poetry: Late-Medieval French Poetic Anthologies, Turnhout, Brepols (Texts and Transitions: Studies in the History of Manuscripts and Printed Books, 1), 2007, xvi + 310 p.
CR: YWMLS 2007
- Vigneron, Fleur, Les saisons dans la poésie française des XIVe et XVe siècles, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 64), 2002, 646 p.
- Walravens, Cornelis Johannes Henricus, Alain Chartier. Études biographiques, suivies de pièces justificatives, d'une description des éditions et d'une édition des ouvrages inédits, Amsterdam, Meulenhoff-Didier, 1971, 293 p.
-
| Date: | 1424 |
| Forme: | 100 huitains de vers octosyllabiques rimant ababbcbc (800 vers) |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Nagaires, chevauchant, pensoye, com home triste et doloreux, au dueil ou il fault que je soye le plus dolent des amoureux... |
| Explicit: | ... que ja nulle de vous ressemble celle que vous m'oyez nommer cy, qu'on appellera, ce me semble, la belle dame sans mercy! |
Manuscrits
- Arnhem, Openbare bibliotheek, 79, f. 3r-15r
- Aix-en-Provence, Bibliothèque Méjanes, 168, p. 12-35
- Bern, Burgerbibliothek, 473, f. 17r-33r
- Besançon, Bibliothèque municipale, 554, f. 14r-31v
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 10961-10970 (10965), f. 112v-133v
- Carpentras, Bibliothèque Inguimbertine, 390, f. 38r-55r
- Chantilly, Bibliothèque du château, 685, f. 140r-157v
- Chantilly, Bibliothèque du château, 686, f. 67ra-71ra
- Clermont-Ferrand, Archives du Puy-de-Dôme, 28, f. 10r-22r
- Den Haag, Koninklijke Bibliotheek, 71. E. 49 (anc. T. 328), f. 9r-21v
- Fribourg, ??, Ms. Diesbach, f. 1r-22r
- Grenoble, Bibliothèque municipale, 874, f. 8v-24r
- Jena, Thüringer Universitäts- und Landesbibliothek, El. f. 98, f. 1r-32r
- København, Kongelige biblioteket, Ny kgl. saml. 1768 2°, f. 1r-15v
- Lausanne, Bibliothèque cantonale et universitaire, 350, f. 158r-175v
- London, British Library, Lansdowne 380, f. 137r
- London, British Library, Royal 19. A. III, f. 1r-15v
- Lyon, Bibliothèque municipale, Palais des Arts, 653 (disparu?)
- Madrid, Biblioteca nacional de España, 10307, f. 6v-14v
- Manchester, Chetham's Library, Muniment A.6.91, f. 81r-97v
- Milano, Biblioteca trivulziana, 971, f. 1ra-7rb
- New York, Morgan Library, M 396, f. 227ra-229vb, 1425-1430
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3521, f. 58v-70v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3523, p. 141-164
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 833, f. 110v-123r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 924, f. 1r-17v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1127, f. 109v-122r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 91r-103v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1642, f. 224r-235r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1716
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 5v-15r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2230, f. 121r-137v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2253, f. 2v-38r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2264, f. 6r-19v et 224r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 15219, f. 188v-203v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 19139, p. 247-275
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 20026, f. 1r-17v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24440, f. 104v-116v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25435, f. 6v-17v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Rothschild, 440, f. 83r-100r
- Paris, Musée Jacquemart-André, 11, p. 49-75
- Saint-Pétersbourg, Bibliothèque nationale de Russie, Fr. F. Vel. XIV. 7 (565), f. 69v-85v
- Stockholm, Kungliga biblioteket, Vu 22, f. 124r-136r
- Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria, L. II. 12, f. 94r-99r
- Torino, Biblioteca Nazionale Universitaria, L. IV. 3, f. 69r
- Toulouse, Bibliothèque municipale, 826, f. 39r-51v
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Vaticani Latini, 4794, f. 1r-13r
- Wien, Österreichische Nationalbibliothek, 2619, f. 129r-134r
- localisation actuelle inconnue: anc. coll. privée de Madame André en 1945 (Catalogue Didot, juin 1878, no 36)
- localisation actuelle inconnue: anc. coll. Ashburnham (cat. vente, no 103)
- localisation actuelle inconnue, f. 94v-99r: vente Sotheby's, 6 déc. 1937, no 941 (vente Clumber)
Éditions anciennes
- Les fais maistre Alain Chartier, notaire et secretaire du roy Charles VIe, Paris, Pierre Le Caron, 5 septembre 1489.
- Paris, Pierre Le Caron, [1490]
- Paris, Galliot du Pré, 1529
- Les oeuvres de maistre Alain Chartier, clerc, notaire et secrétaire des Roys Charles VI & VII, Paris, André Du Chesne, 1617.
Éditions modernes
- Alain Chartier, La belle dame sans merci, éd. A. Berry, Paris, ??, 1944.
- Alain Chartier, La belle dame sans mercy et les poésies lyriques. Édition publiée par Arthur Piaget, Paris, Droz (Textes littéraires français, 1), 1945, xv + 65 p. *
- Alain Chartier, La belle dame sans mercy, avec une notice, éd. L. Charpennes, Paris et Laval, Barnénoud, 1901.
Reprise du texte de l'édition de 1617.
- Pagès, Amadée, « La belle dame sans merci d'Alain Chartier, texte français et traduction catalane », Romania, 62, 1936, p. 481-531.
- Alain Chartier, La belle dame sans mercy et les poésies lyriques, éd. Arthur Piaget, Genève, Droz, 1949.
- White, Julian Eugene, Jr., The Major Poems of Alain Chartier: A Critical Edition, Ph.D., University of North Carolina, Chapel Hill, 1962, 463 p. [PQDT]
- The Poetical Works of Alain Chartier, Edited by J. C. Laidlaw, Cambridge et London, Cambridge University Press, 1974, v + 526 p.
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (p. 158-184)
- Alain Chartier, Baudet Herenc et Achille Caulier, Le cycle de la belle dame sans mercy. Édition bilingue établie, traduite, présentée et annotée par David F. Hult, avec la collaboration de Joan E. McRae, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 8), 2003, lxxxi + 611 p.
CR: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 305-309. * — P. Uhl, dans Scriptorium; 59:1, 2005, p. 3*-5*. * — YWMLS 2006
- Alain Chartier, The Quarrel of the "Belle dame sans mercy", Edited and Translated by Joan E. McRae, New York et London, Routledge (Routledge Medieval Texts), 2004, x + 502 p.
Traductions modernes
- en anglais:
- McRae 2004 (voir sous Éditions modernes)
- en français:
- Hult et McRae 2003 (voir sous Éditions modernes)
Études
- Angelo, Gretchen V., « A most uncourtly lady: the testimony of the Belle dame sans mercy », Exemplaria, 15, 2003, p. 133-157.
- Boisard, F., Notices biographiques, littéraires et critiques sur les hommes du Calvados qui se sont fait remarquer par leurs actions ou par leurs ouvrages, Paris, Derache, 1848, p. 63-67.
- Brami, Joseph J., « Un lyrisme de veuvage: étude sur le je poétique dans La belle dame sans mercy », Fifteenth-Century Studies, 15, 1989, p. 53-66.
- Calin, William, « Intertextual play and the game of love: the Belle Dame sans mercy cycle », Fifteenth-Century Studies, 31, 2005, p. 31-46.
CR: YWMLS 2007
- Cayley, Emma, « Collaborative communities: the manuscript context of Alain Chartier's Belle dame sans mercy », Medium Aevum, 71:2, 2002, p. 226-240. [ASE, ASP]
- Giannasi, Robert, « Chartier's deceptive narrator: La belle dame sans mercy as delusion », Romania, 114, 1996, p. 362-384.
- Grenier-Winther, Joan, « On the authorship of La belle dame qui eut mercy », Othon de Grandson, chevalier et poète, éd. Jean-François Kosta-Théfaine, Orléans, Paradigme (Medievalia, 63), 2007, p. 43-74.
- Gröhler, Hermann, Über Richard Ros' mittelenglische Übersetzung des Gedichtes von Alain Chartier "La Belle Dame sans mercy", Breslau, Lindner, 1886, 36 p.
- Hult, David F., « La courtoisie en décadence: l'exemple de la Belle dame sans merci d'Alain Chartier », Progrès, réaction, décadence dans l'Occident médiéval, éd. E. Baumgartner et L. Harf-Lancner, Genève, Droz, 2003, p. 251-260.
- Hult, David F., « Lecture et relecture d'une affaire amoureuse: les réponses à la Belle dame sans mercy », Le goût du lecteur à la fin du Moyen Âge, éd. Danielle Bohler, Cahiers du Léopard d'Or, 11, 2006, p. 157-169.
- Kay, W. B., « La belle dame sans mercy and the success of failure », Romance Notes, 6, 1964-1965, p. 69-73.
- Kibler, William W., « The narrator as key to Alain Chartier's La belle dame sans mercy », French Review, 52:5, 1978-1979, p. 714-723. [Jstor]
- McDalton Kinch, Ashby, Playing at Death: The Suspended Subject of Middle English Lyric, Ph.D., University of Michigan, Ann Arbor, 2000, 392 p. [PQDT]
- McRae, Joan Elise, The Trials of Alain Chartier's "Belle dame sans mercy": The Poems in their Cyclical and Manuscript Context, Ph.D., University of Virginia, Charlottesville, 1997, 395 p. [PQDT]
- Monsonego, Simone, « La base de données au service de l'analyse du système verbal en français ancien », De la plume d'oie à l'ordinateur: études de philologie et de linguistique offertes à Hélène Naïs, Verbum, numéro spécial, 1985, p. 455-467.
- Müller, Catherine M., « Anne de Graville lectrice de Maistre Allain pour une récriture stratégique de la Belle Dame sans mercy », Lectrices d'Ancien Régime, éd. Isabelle Brouard-Arends, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2003, p. 231-241.
CR: YWMLS 2004
- Piaget, Arthur, « Notice sur le manuscrit 1727 du fonds français de la Bibliothèque nationale », Romania, 23, 1894, p. 192-208. [Gall]
- Rieger, D., « Alain Chartiers Belle dame sans mercy oder der Tod des höfischen Liebhabers », Sprachen der Lyrik. Festschrift für Hugo Friedrich zum 70. Geburtstag, éd. E. Köhler, Frankfurt, 1975, p. 683-706.
- Sansone, Giuseppe E., « La belle dame sans merci et le langage courtois », Le moyen français, 39-41, 1997, p. 513-526.
- Tietz, Manfred, « Die Belle dame sans mercy und die Dame des belles cousines: zur Funktion der höfischen Liebe in der Literatur des 15. Jahrhunderts », Beiträge zum romanischen Mittelalter, éd. Kurt Baldinger, Tübingen, Niemeyer, 1977, p. 358-376.
-
| Date: | 1422 |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | A la treshaulte majesté des princes, a la treshonnouree magnificence des nobles, circonspection des clers et bonne industrie du peuple françois, Alain Charretier, humble secretaire du roy nostre sire et de mon tresredoubté seigneur monseigneur le regnent, lointaing immitateur des orateurs, salut en crainte de Dieu, humiliacion soubz sa justice, cognoissance de ses jugemens et retourner a sa misericorde soubz la pointure de sa punicion. Comme les haultes divinitez des seigneuries soient establies soubz la divine et infinie puissance qui les eslieve en florissant... |
| Explicit: | ... Si ay acompli de mon petit sentement les commandemens d'icelle dame par ce present escript, et a chascun lecteur prie le voulloir interpreter favourablement et y jugier a cognoistre la bonne affection plus que la gloire de l'ouvraige. Car je afferme loiaument que l'esmouvement de cest oeuvre est plus par compassion de la necessité publique que par presumption d'entendement et pour profiter par bonne exhortacion que pour autrui reprendre. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 126, f. 191r-209r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 146r-172v
- ...
Éditions anciennes
- Quadrilogue, s. l., s. n., s. d. [Vienne, Jean Solidi, 1474]
- Quadrilogue, Bruges, Colard Mansion, [1477-1478]
Exemplaires: Bruges, ??.
- Faits, dits et ballades, Paris, Pierre le Caron, [1484]
- Les fais maistre Alain Chartier, notaire et secretaire du roy Charles VIe, Paris, Pierre Le Caron, 5 septembre 1489.
- Paris, Pierre Le Caron, [1490]
- Paris, Galliot du Pré, 1529
- Les oeuvres de maistre Alain Chartier, clerc, notaire et secrétaire des Roys Charles VI & VII, Paris, André Du Chesne, 1617.
Éditions modernes
Traductions modernes
- en français:
- Alain Chartier, Le quadrilogue invectif, traduit et annoté par Florence Bouchet, Paris, Champion (Traductions des Classsiques français du Moyen Âge, 61), 2002, 126 p.
Études
- Bouchet, Florence, Prologues et épilogues dans la littérature du Moyen Âge, éd. Aimé Petit, Bien dire et bien aprandre, 19, 2001, p. 19-29.
- Bouchet, Florence, « Alain Chartier et les paradoxes de la guerre: le Quadrilogue invectif », Images de la guerre de Cent ans. Actes du colloque de Rouen, 23, 24 et 25 mai 2000, éd. Jean Maurice, Daniel Couty et Michèle Guéret-Laferté, Paris, Presses universitaires de France (Études médiévales, 2), 2002, p. 125-135.
- Dwyer, Richard Anthony, Alain Chartier's "Quadrilogue" Englished: Middle English Texts and Introduction, Ph.D., University of California, Los Angeles, 1965, 352 p. [PQDT]
- Gosman, Martin, « Le discours référentiel du Quadrilogue invectif », Exemplum et Similitudo. Alexander the Great and Other Heroes as Points of Reference in Medieval Literature, éd. W. J. Aerts et Martin Gosman, Groningen, Forsten (Mediaevalia Groningana, 8), 1988, p. 159-191.
- Haidu, Peter, The Subject Medieval/Modern: Text and Governance in the Middle Ages, Stanford, Stanford University Press (Figurae), 2004, xii + 446 p. [ebra]
CR: Jeffrey Jerome Cohen, dans L'esprit créateur, 46:3, 2006, p. 114. * [Muse]
- Lechat, Didier, « Le rôle du bestiaire dans la représentation des estats et de leurs devoirs dans le Quadrilogue invectif d'Alain Chartier », Remembrances et resveries. Hommage à Jean Batany, éd. Huguette Legros, Denis Hüe, Joël Grisward et Didier Lechat, Orléans, Paradigme (Medievalia, 58), 2006, p. 139-151.
- Minet-Mahy, Virginie, « Fonction structurante et pragmatique de la locution dans la prose "engagée" », Texte et discours en moyen français. Actes du XIe Colloque international sur le moyen français, éd. Anne Vanderheyden, Jesse Mortelmans, Walter De Mulder et Theo Venckeleer, Turnhout, Brepols (Texte, codex et contexte, 3), 2007, p. 187-202.
- Molard, Julien, Vers l'unité de la France dans la littérature du XVe: "Le quadrilogue invectif" d'Alain Chartier, premier texte politique en français, Sury-en-Vaux, Éditions du Terroir, 1999, 243 p.
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Incipit Quadrilogium invectivum et comicum ad morum gallicorum correctionem. Dalla definizione della satira all'uso degli animali nella letteratura impegnata ai tempi di Carlo VI: Alain Chartier e Eustache Deschamps », L'immagine riflessa, 7:2, 1998, p. 303-329.
- Noble, Peter, « Les deux traductions anglaises du Quadrilogue invectif d'Alain Chartier », Le moyen français, 51-52-53, 2002-2003, p. 469-477.
- Schøsler, Lene, « La variation linguistique: le cas de l'expression du sujet », Interpreting the History of French: A Festschrift for Peter Rickard on the Occasion of his Eightieth Birthday, Amsterdam et New York, Rodopi (Faux Titre, 226), 2002, p. 195-212.
-
| Date: | 1428-1429 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 126, f. 218r-263r
- ...
Éditions modernes
- Alain Chartier, Le livre de l'espérance, éd. F. Rouy, Paris, 1989.
Études
- Chambraud-Nani, Christiane, Rhétorique et syntaxe dans la prose d'Alain Chartier. Deux essais sur l'"Espérance", Padova, Università di Padova (Pubblicazioni dell'Istituto di lingue e letterature romanze. Sezione francese dell'Università di Padova), 1981, 133 p.
- Mühlethaler, Jean-Claude, « L'amoureuse cuisine. Notes en marge du rondeau 277 de Charles d'Orléans », Archipel, 26, 2004, p. 35-46.
- Mühlethaler, Jean-Claude, « Le "rooil de oubliance". Écriture de l'oubli et écriture de la mémoire dans Le livre de l'espérance d'Alain Chartier », Figures de l'oubli (IVe–XVIe siècle), éd. Patrizia Romagnoli et Barbara Wahlen, Études de lettres, 2007, 1-2, p. 203-222.
-
| Date: | Vers 1422-1426 |
| Forme: | 454 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Noblesce Je, Noblesce, dame de bon vouloir, royne des preux, princesse des haulx faiz, a tous qui ont volenté de valoir paix et salut par moy savoir vous faiz... |
| Explicit: | ... Voz faiz aux moz accordez. Se noblement voulez vivre, vostre mestier recordez, nobles hommes, en ce livre. |
Manuscrits
- London, British Library, Royal, 14. E. II, f. 332
- London, British Library, Royal, 17. E. IV, f. 319
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 73r-80r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 42r-48r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 18326, p. 151-160, 161-163 et 129-138, XV (C)
- Rodez, Bibliothèque municipale, 57, 1453
- Sion, Bibliothèque cantonale du Valais, Supersaxo 97bis
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi Latini, 1323, f. 229r-235r
- ...
Éditions modernes
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (p. 196-210)
Études
- Rice, Winthrop H., « Deux poèmes sur la chevalerie, le Breviaire des nobles et le Psautier des villains de Michaut Taillevent », Romania, 75, 1954, p. 54-97.
-
| Date: | Vers 1424-1426 |
| Forme: | 284 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Paix eureuse, fille du Dieu des dieux, engendreë ou trosne glorïeux, et transmise par le conseil des cieulx pour maintenir la terre en unité...
|
| Explicit: | ... Leurs faiz durent et leurs estaz sont tieulx que honneur leur croist et meurent seurs et vieulx, si qu'a l'issir des fraeles corps mortieulx leur ame est sauve avec la Deïté. Amen. Explicit. |
Manuscrits
- Lausanne, Bibliothèque cantonale et universitaire, 350, f. 152r-157r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 80r-84r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 23v-26v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 18326, p. 141-151, XV
- Rodez, Bibliothèque municipale, 57, 1453
- Sion, Bibliothèque cantonale du Valais, Supersaxo 97bis
- Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, Reginensi Latini, 1323
- ...
Éditions modernes
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (p. 211-220)
Études
-
| Date: | Vers 1416 |
| Forme: | 3531 vers |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Pour oublier melencolie et pour faire chiere plus lie, un doulz matin es champs yssy, ou premier jour qu'Amours ralie... |
| Explicit: | ... et s'ay emprise trop haulte ou trop fole entreprise de moy mectre en vostre servise, faictes du vostre a vostre guise. » |
Manuscrits
- London, British Library, Additional, 21247
- Paris, Bibliothèque nationale de France, 2940
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 1r-50v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 48v-85r
- ...
Éditions modernes
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (p. 43-138)
Études
- Watkins, Marie-Madeleine, Étude critique du "Livre des quatre dames" d'Alain Chartier, Ph.D., University of Texas at Austin, 1981, 180 p. [PQDT]
-
| Titres: | Le debat des deux fortunés d'Amour; Le debat du gras et du maigre |
| Date: | Vers 1412-1414 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 51r-68v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 27r-41r
- ...
Éditions modernes
- Paris, Gaston, « Note additionnelle sur Jean de Grailli, comte de Foix », Romania, 15, 1886, p. 611-613. [Gall]
Édition d'un extrait.
Études
-
| Date: | |
| Forme: | |
| Langue: | Latin |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Les oeuvres latines d'Alain Chartier. Édition critique par Pascale Bourgain-Hemeryck, Paris, Éditions du Centre national de la recherche scientifique (Sources d'histoire médiévale, 8), 1977, xii + 401 p.
Études
-
| Titres: | |
| Date: | |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 172v-179r
- ...
Éditions modernes
Études
-
| Date: | |
| Forme: | |
| Langue: | Latin |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 126, f. 210r-217v
- ...
Éditions modernes
- Les oeuvres latines d'Alain Chartier. Édition critique par Pascale Bourgain-Hemeryck, Paris, Éditions du Centre national de la recherche scientifique (Sources d'histoire médiévale, 8), 1977, xii + 401 p.
Études
-
| Date: | Vers 1422-1424? |
| Forme: | 46 huitains de vers décasyllabiques rimant ababbcbc |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Aprés mynuit, entre deux sommes, lors qu'Amours les amans resveille, en ce païs cy ou nous sommes, pensoye ou lit ainsi qu'on veille... |
| Explicit: | ... Si mis en escript ce qu'ilz dirent pour mieulx estre de leur butin, et l'ont nommé ceulx qui le virent le debat Reveille Matin. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 167r-172r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 1r-5r
- ...
Éditions modernes
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (p. 139-151)
- Alain Chartier, Baudet Herenc et Achille Caulier, Le cycle de la belle dame sans mercy. Édition bilingue établie, traduite, présentée et annotée par David F. Hult, avec la collaboration de Joan E. McRae, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 8), 2003, lxxxi + 611 p.
CR: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 305-309. * — P. Uhl, dans Scriptorium; 59:1, 2005, p. 3*-5*. * — YWMLS 2006
Traductions modernes
- en français:
- Hult et McRae 2003 (voir sous Éditions modernes)
Études
-
| Titres: | |
| Date: | 1425 |
| Forme: | 30 huitains de vers octosyllabiques rimant ababbcbc et 1 quatrain des mêmes vers rimant aabb (244 vers) |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | L'Acteur Mes dames et mes damoiselles, se Dieu vous doint joye prouchaine, escoutés les durez nouvelles que j'ouÿ le jour de l'estraine... |
| Explicit: | ... Voustre humble serviteur Alain que Beauté print pieça a l'aim du trait d'uns tresdoux rïans yeulx, dont il languist, actendant mieulx. |
Manuscrits
- Lausanne, Bibliothèque cantonale et universitaire, 350, f. 175v-180v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 16r-19r
- ...
Éditions modernes
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (p. 188-195)
- Alain Chartier, Baudet Herenc et Achille Caulier, Le cycle de la belle dame sans mercy. Édition bilingue établie, traduite, présentée et annotée par David F. Hult, avec la collaboration de Joan E. McRae, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 8), 2003, lxxxi + 611 p.
CR: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 305-309. * — P. Uhl, dans Scriptorium; 59:1, 2005, p. 3*-5*. * — YWMLS 2006
- Alain Chartier, The Quarrel of the "Belle dame sans mercy", Edited and Translated by Joan E. McRae, New York et London, Routledge (Routledge Medieval Texts), 2004, x + 502 p. (p. 109-126)
Traductions modernes
- en anglais:
- McRae 2004 (voir sous Éditions modernes)
- en français:
- Hult et McRae 2003 (voir sous Éditions modernes)
Études
-
| Date: | 1424 |
| Forme: | 12 seizains de vers décasyllabiques rimant aaabaaabbbbabbba |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Contre toy, Mort doloreuse et despite, angoisseuse, maleureuse, maudite, et en tes fais merveilleuse et soudaine, ceste complainte ay fourmee et escripte... |
| Explicit: | ... Autre bien n'ay, n'autre bien n'assaveure fors seulement l'actente que je meure; et desire que briefment vieigne l'eure, qu'aprés ma mort en paradis la voye. |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 88r-90v
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 19r-21r
- ...
Éditions modernes
- Poèmes par Alain Chartier. Textes établis et présentés par James Laidlaw, Paris, Union générale d'éditions (10/18. Bibliothèque médiévale, 1929), 1988, 255 p. (p. 152-157)
- Alain Chartier, Baudet Herenc et Achille Caulier, Le cycle de la belle dame sans mercy. Édition bilingue établie, traduite, présentée et annotée par David F. Hult, avec la collaboration de Joan E. McRae, Paris, Champion (Champion Classiques. Moyen Âge, 8), 2003, lxxxi + 611 p.
CR: Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 305-309. * — P. Uhl, dans Scriptorium; 59:1, 2005, p. 3*-5*. * — YWMLS 2006
Traductions modernes
- en français:
- Hult et McRae 2003 (voir sous Éditions modernes)
Études
-
| Titres: | |
| Date: | Vers 1412-1414 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1727, f. 21v-23r
- ...
Éditions modernes
Études
-
| Titres: | |
| Date: | |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1131, f. 84v-87v
- ...
Éditions modernes
Études
-
| Date: | Vers 1421-1425 |
| Forme: | 55 huitains de vers octosyllabiques rimant ababbcbc (440 vers) |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Naguieres, qu'ung prudent herault, grant voyageur, homme ancïen, parloit a ung jeune vassault qui ne savoit q'ung peu de bien... |
| Explicit: | ... j'ay a l'escripvain deffendu du moustrer. Au fort, s'on lui baille, bien assailly, bien deffendu; face, s'il scet, de pire taille! |
Manuscrit
- Berlin, Staatliche Museen, Kupferstichkabinett, 78 C 7
Éditions modernes
Études
-
| Date: | Entre 1410 et 1425 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Liste des ballades: |
- Je ne fu nez fors pour tout mal avoir
- Aucunes gens m'ont huy arraisoné
- J'ay ung arbre de la plante d'amours
- J'ay volentiers oy parler d'amours
|
Manuscrits
Éditions modernes
Études
-
| Date: | Entre 1410 et 1425 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Liste des ballades: |
- Prez de ma dame et loing de mon vouloir
- Mort sur les piez, faignant d'avoir plaisir
- Riche d'espoir et povre d'un autre bien
- De quoy me sert le regart de mes yeulx
- Comme oseroit la bouche dire
- Au povre prisonnier, ma dame
- Ou mon desir m'assouvira
- Je n'ay povoir de vivre en joie
- Helas! ma courtoise ennemie
- Belle, qui si bon cuer avez
- Loyaument et a tousjours mais
- Ainsi que bon vous semblera
- Quant I jour suy sans que je voie
|
Manuscrits
Éditions modernes
Études
-
| Date: | Entre 1410 et 1425 |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Liste des ballades: |
- Triste plaisir et doulereuse joie
- Se onques deux yeulx orent telle puissance
- Dehors! dehors! il vous fault deslogier
- Joie me fuit et desespoir me chace
- Au feu! au feu! au feu! qui mon cuer art
- Je vi le temps que je souloie
- Cuidez vous qu'il ait assez joie
- La bonne volenté que j'ay
- Puis qu'autre riens ne me puet plaire
|
Manuscrits
Éditions modernes
Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 21 août 2008
|
Signaler une erreur ou une omission
|