Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Arnaut de Carcassès

Biographie

Première moitié du XIIIe siècle

Troubadour originaire soit de la région de Carcassonne, soit de Carcassès dans la commune de la Roque-de-Fa.

Bibliographie

  1. Las novas del papagai

    Titre: 
    Date:Vers 1250
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme:312 vers
    Langue:Occitan
    Contenu: 
    Incipit:Dins un verdier de mur serrat,
    a l'ombra d'un laurier folhat,
    auzi contendr'un papagay
    de tal razo com ye·us dirai...
    Explicit:... que volo lors molhers garar,
    que·ls laisso a lor pes anar,
    [........] que may valra,
    e ja degus no·y falhira.
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Firenze, Biblioteca nazionale centrale, Conventi soppressi, F. 4. 776, f. 11r
    2. Firenze, Biblioteca Riccardiana, 2756, f. 71v-72r
    3. Milano, Biblioteca Ambrosiana, R. 71 sup., f. 127v
    4. Modena, Biblioteca Estense Universitaria, α R. 4. 4, f. 216r
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 22543, f. 143v
    Éditions modernes
    • Raynouard, Choix, t. 2, 1817, p. 275.
    • Wesselofsky, A., « Un nouveau texte des Novas del papagay », Romania, 7, 1878, p. 327.
    • Bartsch, Karl, Chrestomathie provençale (Xe-XVe siècles), entièrement refondue par Eduart Koschwitz, Marburg, 6e éd., 1904, 661 p. — Réimpr.: Hildesheim et New York, Olms, 1971.
    • Savj-Lopez, Paolo, « La novella provenzale del Papagallo », Atti dell'Accademia di archeologia, lettere e belle arti, 21:2, 1900-1901, p. 1-82.
    • Les troubadours. Traduction de René Lavaud et René Nelli, Paris, Desclée de Brouwer, 1960-1966, t. 2, p. 214-235.
    • Arnaut de Carcassés, Las nòvas del papagai. La nouvelle du perroquet. Introduction et traduction de Pierre Bec, Mussidan, Fédérop (Fédéroc), 1988, 49 p.
    • Nouvelles occitanes du Moyen Âge. Textes établis, traduits et présentés par Jean-Charles Huchet, Paris, Flammarion (GF, 555), 1992, 283 p.
      Réimpr.: 1998.
    Traductions modernes
    • en anglais:
      • Two Provençal Fabliaux, "Castía Gilos" and "Novas del Papagai", Translated by Ross G. Arthur, Toronto, Alektryaina Press, 1989, 51 p.
    • en français:
      • Lavaud et Nelli 1966 (voir sous Éditions modernes)
      • Bec 1988 (voir sous Éditions modernes)
      • Huchet 1992 (voir sous Éditions modernes)
    Études
    • Brunel, Clovis, Bibliographie des manuscrits littéraires en ancien provençal, Paris, Droz (Société de publications romanes et françaises, 13), 1935, xix + 147 p. (p. 55-59, no 194; p. 88, no 299; p. 89, no 304; p. 91-92, nos 311 et 314)
      Réimpr.: Genève, Slatkine; Marseille, Laffitte, 1973.
    • Cluzel, Irénée, « Le fabliau dans la littérature provençale du Moyen Âge », Annales du Midi, 66, 1954, p. 317-326.
    • Coulet, J., « Sur la nouvelle provençale du "papagai" », Revue des langues romanes, 45, 1902, p. 289.
    • De Caluwé, J., « La jalousie, signe d'exclusion dans la littérature médiévale en langue occitane », Exclus et systèmes d'exclusion dans la littérature et la civilisation médiévale, Senefiance, 5, 1978, p. 169-171.
    • Lafont, R., « Des nouvelles du perroquet », Revue des langues romanes, 92, 1988, p. 383-397.
    • Limentani, Alberto, « Cifra cortese e contenimento del narrativo nelle Novas del Papagai », Mélanges d'histoire littéraire, de linguistique et de philologie romanes offerts à Charles Rostaing par ses collègues, ses élèves et ses amis, éd. Jacques De Caluwé, Jean-Marie d'Heur et René Dumas, Liège, Association des romanistes de l'Université de Liège, 1974, t. 2, p. 619-636.
    • Limentani, Alberto, L'eccezione narrativa: la Provenza medievale e l'arte del racconto, Torino, 1977.
    • Luce-Dudemaine, Dominique, « La sanction de la jalousie dans les "novas" du XIIIe siècle », Exclus et systèmes d'exclusion dans la littérature et la civilisation médiévale, Senefiance, 5, 1978, p. 227-236.
    • Luce-Dudemaine, Dominique, Flamenca et les novas à triangle amoureux: contestation et renouveau de la fin'amor, Montpellier, Presses universitaires de la Méditerranée (Études occitanes, 1), 2007, 168 p.
    • Millardet, Georges, « Arnaut de Carcasses », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 85.
      Réimpr.: 1994.
    • Nelli, René, « Arnaut de Carcassés (XIIIe s.). La nouvelle du perroquet », Cahiers de la pensée française, 1:2, 1941, p. 159-177.
    • Taylor, Robert A., La littérature occitane du Moyen Âge: bibliographie sélective et critique, Toronto et Buffalo, University of Toronto Press (Toronto Medieval Bibliographies, 7), 1977, xv + 166 p. (ici nos 678-680)
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 14 décembre 2011


Signaler une erreur ou une omission