 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
La chastelaine de Vergi
Bibliographies
- Clifford, Paula, "La Chastelaine de Vergi" and Jean Renart, "Le lai de l'ombre", London, Grant and Cutler (Critical Guides to French Texts), 1981, 92 p.
Généralités
- Arrathoon, Leigh A., « The "Compte en vieil langaige" behind Heptameron LXX », Romance Philology, 1976-1977, p. 192-199.
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (p. 123-124, nos 1289-1303; p. 401, no 4199)
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Supplément (1949-1953), avec le concours de Jacques Monfrin, Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1955, 150 p. (p. 38, no 6241)
- Micha, Alexandre, et Christine Ruby, « Châtelaine de Vergy », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 260-261.
Réimpr.: 1994.
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, t. 1, 1986, p. 196, no 2064; p. 197, no 2078; p. 227-228, nos 2405-2421; p. 265, no 2823; t. 2, 1991, p. 502, no 5083.
-
| Titre: | Dou chevalier et de la dame de Vergier (ms. Genève 179bis); La chastelainne de Vergy (ms. F) |
| Date: | Milieu du XIIIe siècle |
| Forme: | 948 vers octosyllabiques à rimes plates |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | Une maniere de gent sont qui d'estre loial samblant font et de si bien conseil celer qu'il se covient en aus fier... |
| Explicit: | ...et li celers en toz poinz vaut. Qui si le fait, ne crient assaut des faus felons enquerreors qui enquierent autrui amors. |
| Traductions: | Antonio Pucci (italien) |
Manuscrits
- Angers, Bibliothèque municipale, 548, déb. XV
- Berlin, Staatsbibliothek und Preussischer Kulturbesitz, Hamilton, 257, f. 37va-42rb (B) |N|
- Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, 9575, f. 138va-144ra, XIII (I)
- Cambridge, Trinity Hall Library, 12, v. 1410
- Genève, Bibliothèque publique et universitaire, 179bis, f. 14r-31v
- Hamburg, Stadtbibliothek, sans cote, p. 161-191, mil. XV
- Oxford, Bodleian Library, 445, f. 142r-158r
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 375, f. 331v-333v (A) |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 780, f. 97r-110v, fin XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 6rb-11ra (C) |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1555, f. 82v-96v, XIV (D)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2136, f. 139r-152v (E)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2236, f. 71r-92r, XV
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 15219, f. 77r-93r, XVI
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 25545, f. 84ra-89va (H) |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions français, 4531, f. 88rb-94vb (F)
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions français, 13521, f. 398r-403r |N|
- Paris, Bibliothèque nationale de France, Moreau, 1719, f. 221r-250r, XVIII (G)
Copie du ms. La Clayette.
- Rennes, Bibliothèque municipale, 243, f. 121
- Valenciennes, Bibliothèque municipale, 398, f. 83-99v, XV
- localisation actuelle inconnue: Keswick Hall, collection de J. H. Gurney
Éditions modernes
- Fabliaux et contes des poètes françois des 11, 12, 13, 14 et 15e siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan, avec un glossaire pour en faciliter la lecture. Nouvelle édition, augmentée et revue sur les manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 4 t., t. 4, p. 296-326.
- Raynaud, Gaston, « La chastelaine de Vergi », Romania, 21, 1892, p. 145-193. [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2]
- La chastelaine de Vergi, poème du XIIIe siècle édité par Gaston Raynaud, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 1), 1910, viii + 31 p. [IA]
- La chastelaine de Vergi, poème du XIIIe siècle édité par Gaston Raynaud. Deuxième édition revue par Lucien Foulet, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 1), 1912, vii + 35 p. [IA]
- La chastelaine de Vergi, poème du XIIIe siècle édité par Gaston Raynaud. Troisième édition revue par Lucien Foulet, Paris, Champion (Les classiques français du Moyen Âge, 1), 1921, viii + 36 p. [IA] — 4e éd., 1963 [réimpr.: 1967, 1972, 1975, 1978, 1987, 1994].
- La châtelaine de Vergy, conte du XIIIe siècle, éd. et trad. fr. Joseph Bédier, Paris, L'édition d'Art et H. Piazza, 1927, xvi + 115 p. [réimpr.: 1928].
- La Castellana di Vergi, poemetto francese del secolo XIII, riveduto nel testo, con versione a fronte, introduzione e note, a cura di C. Pellegrini, Firenze, 1929.
CR: ??, dans Studi medievali, 10, 1936, p. 275.
- Poètes et romanciers du Moyen Âge, éd. Albert Pauphilet, Paris, Gallimard (Bibliothèque de la Pléiade, 52), 1939, 929 p.; 2e éd. augmentée de textes nouveaux présentés par Régine Pernoud et Albert-Marie Schmidt, 1952 [réimpr.: 1958, 1967, 1973, 1979, 1984, 1985, 1992], 1305 p.
- La chastelaine de Vergi, éd. Frederick Whitehead, Manchester, Manchester University Press (French Classics), 1944, xxx + 55 p.; 2e éd., 1951 [réimpr.: 1961], xlviii + 54 p.
- La chastelaine de Vergi. Édition critique du ms. B.N. f.fr. 375 avec introduction, notes, glossaire et index, suivie de l'édition diplomatique de tous les manuscrits connus du XIIIe au XVe siècle, éd. René Ernst Victor Stuip, La Haye et Paris, Mouton (Publications de l'Institut d'études françaises et occitanes de l'Université d'Utrecht, 5), 1970, 394 p.
CR: F. Koenig, dans Romance Philology, 29, 1975-1976, p. 125-126.
- Arrathoon, Leigh A., La Chastelaine de Vergi: A New Critical Edition of the Text with Introduction, Notes and an English Paraphrase, Ph.D., Princeton University, 1975.
- The Lady of Vergi, éd. et trad. Leigh A. Arrathoon, Merrick, Cross-Cultural Communications, 1984, xxiv-105 p.
- La Châtelaine de Vergy. Édition bilingue présentée et commentée par Jean Dufournet et Liliane Dulac, Paris, Gallimard (Folio, 2576), 1994, 187 p.
- Anthologie de la littérature française du Moyen Âge, IXe-XVe siècles, éd. Claude Thiry, Louvain-la-Neuve, Bruylant-Academia, 2002, 365 p. (p. 120-123)
Édition d'un extrait de 117 vers d'après le ms. C.
Traductions modernes
- en allemand:
- en anglais:
- en français:
- La châtelaine de Vergy, trad. fr. André Mary, Paris, 1920.
- Bédier 1927 (voir sous Éditions modernes)
- Le coeur mangé: récits érotiques et courtois des XIIe et XIIIe siècles mis en français moderne par Danielle Régnier-Bohler, Paris, Stock (Stock plus. Moyen Âge, 31), 1979, 337 p.
- Dufournet et Dulac 1994 (voir sous Éditions modernes)
- en italien:
Études
- Angeli, Giovanna, Le strade della fortuna. Da Marie de France a François Villon, Pisa, Pacini (Studi di letterature moderne e comparate, 10), 2003, 245 p.
- Arrathoon, Leigh A., « The Châtelaine de Vergi: a structural study of an Old French artistic short narrative », Language and Style, 1974, p. 151-180.
- Bloch, Howard R., « The lay and the law: sexual/textual transgression in La Chastelaine de Vergi, the Lai d'Ignauré, and the Lais of Marie de France », Stanford French Review, 14, 1990, p. 181-210.
- Bombe, Walter, « Die Novelle der Kastellanin von Vergi in einer Freskenfolge des Palazzo Davizzi-Davanzati zu Florenz », Mitteilungen des Kunst-historischen Instituts in Florenz, 2:1, 1912, p. 1-25.
- Bordier, Jean-Pierre, François Maquère et Michel Martin, « Disposition de la lettrine et interprétation des oeuvres: l'exemple de La Chastelaine de Vergi », Le Moyen Âge, 79, 1973, p. 231-250. [Gall]
- Bouché, T., « De la Châtelaine de Vergy au Lai du Laostic. Remontée aux origines de la nouvelle », Queste, 5, 1990, p. 5-22.
- Bunker Schlatter, Edward, « La Chastelaine de Vergi », University of Wisconsin Studies in Language and Literature, 20, 1925, p. 44-62.
- Burgess, G. S., « The role of the heart in the Lai de l'Ombre and the Châtelaine de Vergy », Conjunctures: Medieval Studies in Honor of Douglas Kelly, éd. Keith Busby et Norris J. Lacy, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 83), 1994, p. 31-47.
- Butterfield, Ardis, Poetry and Music in Medieval France from Jean Renart to Guillaume de Machaut, Cambridge, Cambridge University Press (Cambridge Studies in Medieval Literature, 49), 2002, xx + 375 p.
CR: Susan Boynton, dans The Romanic Review, 96:1, 2005, p. 119-121. [PAO] – Judith A. Peraino, dans Plainsong and Medieval Music, 14:1, 2005, p. 112-123. [CJO]
- Clédat, L., « Oeuvres narratives du Moyen Âge. Analyses et extraits traduits », Revue de philologie française et provençale, 8, 1894, p. 161-264. [IA: ex. 1, ex. 2]
- Cooper, Linda, « Irony as courtly poetic truth in La Châtelaine de Vergy », The Romanic Review, 75, 1984, p. 273-282.
- Curtis, Renée L., « The Chastelaine de Vergi's husband », French Studies Bulletin, 24, 1987, p. 1-5. [OJ]
- Curtis, Renée L., « The Chastelaine de Vergi's marital status: a further reflection », French Studies Bulletin, 27, 1988, p. 11-12. [OJ]
- De Looze, Laurence, « The untellable story: language and writing in La Chastelaine de Vergi », The French Review, 59:1, 1985-1986, p. 42-50. [Jstor]
- Denoyelle, Corinne, Poétique du dialogue médiéval, Rennes, Presses universitaires de Rennes (Interférences), 2010, 374 p.
CR: Anne Rochebouet, « "Ce que nous avom chi dit nous l'avons dit par soulas et par envoiseüre" », Acta fabula, 12:3, 2011, s. p. [lien]
- Di Maio, Mariella, Le coeur mangé. Histoire d'un thème littéraire du Moyen Âge au XIXe siècle, Paris, Presses de l'Université Paris-Sorbonne (Recherches actuelles en littérature comparée), 2005, 248 p.
CR: Bernard Ribémont, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2005. [Rev]
- L'abuzé en court. Édition critique par Roger Dubuis, Genève, Droz (Textes littéraires français, 199), 1973, lvii + 169 p.
Dict.: AbuzeD CR: Kurt Baldinger, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 91, 1975, p. 210-212. [DZ] — F. Joukovsky, dans Romance Philology, 29, 1975-1976, p. 575. — Gianni Mombello, dans Studi francesi ??, 1974, p. 323. — R. E. V. Stuip, « De Chartier à Meschinot », Het Franse Boek, 46, 1976, p. 13-20. — Françoise Vielliard, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 134, 1976, p. 155-156. — S. E. Wharton, dans Medium Aevum, 44, 1975, p. 301-302.
- Dubuis, Roger, Les "Cent nouvelles nouvelles" et la tradition de la nouvelle en France au Moyen Âge, Grenoble, Presses universitaires de Grenoble (Thêta), 1973, 581 p.
CR: Eberhard Leube, dans Romanische Forschungen, 88:2-3, 1976, p. 304-306. * [PAO] — M. Olsen, dans Revue romane, 9, 1974, p. 294-298. [DZ] — Per Nykrog, dans Cahiers de civilisation médiévale, 17, 1974, p. 374-376. — Mary B. Speer, dans Romance Philology, 29:3, 1975-1976, p. 365-371. * [PAO] — Vladimir R. Rossman, dans Romanic Review, 68:1, 1977, p. 63-64. * [PAO] — M. Tietz, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 103, 1977, p. 162-166.
- Frappier, Jean, « La Chastelaine de Vergi, Marguerite de Navarre et Bandello », Mélanges. II: Études littéraires, 1945, Paris, Publications de la Faculté des lettres de Strasbourg, 105; 1946, p. 89-150.
- Gaunt, Simon, Love and Death in Medieval French and Occitan Courtly Literature: Martyrs to Love, Oxford, Oxford University Press, 2006, xi + 235 p.
- Gross, Laila, « La Chastelaine de Vergi carved in ivory », Viator, 10, 1979, p. 311-321.
- Hunt, Tony, « The art of concealment: La Châtelaine de Vergi », French Studies, 47, 1993, p. 129-141. [OJ]
- Huot, Sylvia, « The Chastelaine de Vergi at the crossroads of courtly, moral, and devotional literature », Philologies Old and New: Essays in Honor of Peter Florian Dembowski, éd. Joan Tasker Grimbert et Carol J. Chase, Princeton, Edward C. Armstrong Monographs (Edward C. Armstrong Monographs on Medieval Literature, 12), 2001, p. 269-279.
- Kostoroski, Emilie P., « Quest and query and the Chastelaine de Vergy », Medievalia et Humanistica, n.s., 3, 1972, p. 179-198.
- Lakits, Pál, La "Châtelaine de Vergy" et l'évolution de la nouvelle courtoise, Debrecen, Kossuth Lajos Tudományegyetem (Studia romanica, 2), 1966.
- Lange, W. D., « Höfische Tradition und individuelles Leben in der Chastelaine de Vergi. Ein Beitrag zum Stil des altfranzösische Versnovelle », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 76, 1966, p. 17-43.
- Långfors, Arthur, compte rendu d'E. Langlois, Les manuscrits du Roman de la Rose, dans Romania, 41, 1912, p. 422-424, ici p. 422 n. 1. *
Mention du ms. de Keswick Hall, qui contient la Chastelaine après le Roman de la rose.
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (p. 420) [IA]
Réimpr.: New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380; Essays in Literature and Criticism, 100), 1970.
- Langlois, Charles-Victor, La société française, 1903, p. 222.
- Langlois, Ch.-V., La vie en France au Moyen Âge de la fin du XIIe au milieu du XIVe siècle d'après des romans mondains du temps, Paris, Hachette, 1924-1925, 2 t., xxviii + 392, xxviii + 387 p. (t. 1, p. 210-220)
- Limentani, Alberto, « Effeti di specularità nella narrativa medievale », Romanistische Zeitschrift für Literaturgeschichte, 4, 1980, p. 307-321.
- Lodge, Anthony, « A new manuscript of the Chastelaine de Vergi », Romania, 89, 1968, p. 544-554.
- Lomazzi, Anna, « Recenti interpretazioni della Châtelaine de Vergi », Studi di letteratura francese, 2, 1969, p. 268-273.
- Maddox, Donald, Fictions of Identity in Medieval France, Cambridge, Cambridge University Press, 2000, xx + 295 p.
CR: Elspeth Kennedy, dans Medium Aevum, 73:1, 2004, p. 143-145. *
- Maraud, André, « Le Lai de Lanval et la Chastelaine de Vergi: la structure narrative », Romania, 93, 1972, p. 433-459.
- Pagani, Walter, « Le iterazioni sinonimiche nella Chastelaine de Vergi », Linguistica e letteratura, 1, 1976, p. 225-239.
- Payen, Jean Charles, « Structure et sens de La Châtelaine de Vergi », Le Moyen Âge, 79, 1973, p. 209-230. [Gall]
- Payen, Jean Charles, « La crise du mariage à la fin du XIIIe siècle d'après la littérature française du temps », Famille et parenté dans l'Occident médiéval. Actes du colloque de Paris (6-8 juin 1974), éd. Georges Duby et Jacques Le Goff, Rome, École française de Rome (Collection de l'École française de Rome, 30), 1977, p. 413-430.
- Payen, Jean Charles et Huguette Legros, « La femme et la nuit: recherches sur le thème de l'échange amoureux dans la littérature courtoise », Mélanges de langue et littérature françaises du Moyen Âge offerts à Pierre Jonin, Senefiance, 7, 1979, p. 515-525.
- Ramm, Ben, « Making something of nothing: the excesses of storytelling in the Lais of Marie de France and La Chastelaine de Vergi », French Studies, 61:1, 2006, p. 1-13. [OJ]
- Raynaud, Gaston, « La Chastelaine de Vergy », Romania, 21, 1892, p. 145- ??. — Réimpr.: Mélanges de philologie romane, Paris, 1913, p. 153-173.
- Reed, J., « La Chastelaine de Vergi: was the heroine married? », Romance Notes, 16, 1974-1975, p. 197-204.
- Reed, J., « La chastelaine de Vergi: another view », French Studies Bulletin, 28, 1988, p. 17-21. [OJ]
- Rychner, Jean, « La présence et le point de vue du narrateur dans deux récits courts: le Lai de Lanval et la Châtelaine de Vergi », Vox romanica, 39, 1980, p. 86-103.
- Söderhjelm, Werner, La nouvelle française au XVe siècle, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 12), 1910, xii + 239 p. [Gall]
Réimpr.: Genève, Slatkine, 1973.
- Schmolke-Hasselmann, Beate, « La Châtelaine de Vergi auf Pariser Elfenbein-Kätschen des 14. Jahrhunderts. Zum Problem der Interpratation literarischer Texte anhand von Bildzeugnissen », Romanistisches Jahrbuch, 27, 1976, p. 52-76.
- Shirt, David, « La Chastelaine de Vergi: the technique of stylistic cohesion », Reading Medieval Studies, 6, 1980, p. 81-89.
- Stiefel, A. L., « Die Chastelaine von Vergy bei Margarete von Navarra und bei Matteo Bandello », Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 36, 1910, p. 103-115.
- Stuip, René E. V., « Un nouveau manuscrit de La Chastelaine de Vergi », Romania, 98, 1977, p. 108-120.
- Suchier, Hermann, Geschichte der französischen Litteratur, p. 207.
- Zumthor, Paul, « De la chanson au récit: la Chastelaine de Vergy », Vox romanica, 27, 1968, p. 77-95.
- Zumthor, Paul, Essai de poétique médiévale, Paris, Seuil (Poétique), 1972, 518 p.
Réimpr.: 2000.
- Duval, Amaury, « Anonyme, auteur du Roman de la Chastelaine de Vergi », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot — Treuttel et Wurtz, t. 18, 1835, p. 779-786.
-
| Date: | |
| Forme: | Prose |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, nouvelles acquisitions françaises, 6639, f. 108
- ...
Éditions modernes
- Novelle e poesie francesi inedite o rarissime del secolo XIV, éd. Baron de Saint-Pierre, Firenze, Civelli, 1888, xvii + 63 p.
CR: Paul Meyer, dans Romania, 19, 1890, p. 340-343. * [Gall]
Études
- Kjær, Jonna, « L'istoire de la Chastelaine du vergier et de Tristan le chevalier. Essai d'interprétation », Revue romane, 23, 1988, p. 260-282.
- Lorenz, E., Die altfranzösische Versnovelle von der Kastellanin von Vergi in späteren Bearbeitungen, Halle, 1909.
- Roques, Mario, « La Chastelaine du Vergier », Romania, 66, 1940-1941, p. 370-371.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Giovanna Angeli et Liliane Dulac
Dernière mise à jour: 13 novembre 2011
|
Signaler une erreur ou une omission |