 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Erex saga
| Date: | |
| Forme: | |
| Langue: | Islandais |
| Contenu: | Traduction d'Erec et Enide de Chrétien de Troyes |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
Manuscrits
Éditions modernes
- Erex saga efter handskrifterna utgifven af Gustaf Cederschiöld, Köpenhamn, Møllers, 1880, xii + 45 p. [GB]
- Erex saga Artuskappa, éd. Foster W. Blaisdell, Copenhagen, Reitzels (Editiones Arnamagnæanæ, Series B, 19), 1965, lvii + 109 p.
Traductions modernes
- en anglais:
- Erex Saga and Ivens Saga: the Old Norse Versions of Chrétien de Troyes's Erec and Yvain, trad. ang. Foster W. Blaisdell et Marianne E. Kalinke, Lincoln et London, University of Nebraska Press, 1977, xxiii + 88 p.
- Norse Romance. Vol. 2: Knights of the Round Table, trad. Marianne E. Kalinke, Cambridge, Brewer (Arthurian Archives, 4), 1999, 329 p.
Études
- Kretschmer, Bernd, Höfische und altwestnordische Erzähltradition in den Riddarasögur: Studien zur Rezeption der altfranzösischen Artusepik am Beispiel der "Erex saga", "Ívens saga" und "Parcevals saga", Hattingen, Kretschmer (Wissenschaftliche Reihe, 4), 1982, 248 p.
Rédaction: Hanna Steinunn Thorleifsdóttir et Laurent Brun
Dernière mise à jour: 9 février 2008
|
Signaler une erreur ou une omission |