 Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons. |
Lion de bourges
| Date: | Avant la fin du XIVe siècle |
| Forme: | |
| Langue: | Français |
| Contenu: | |
| Incipit: | |
| Explicit: | |
| Remaniement: | Version en prose allemande 1514 |
Manuscrits
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 351 (F)
Version en alexandrins
- Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 22555, f. 1r-183v (P)
Version en octosyllabes
Éditions modernes
Études
- Bohler, Danielle, « Béances de la terre et du temps: la dette et le pacte dans le motif du Mort reconnaissant au Moyen Âge », Littérature et anthropologie, L'homme, 111-112, 1989, p. 161-178. [Pers]
- Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge. Second supplément (1955-1960), Paris, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série: Études et documents), 1961, 132 p. (p. 383, nos 4046-4055)
CR: Martin Wittek, dans Scriptorium, 16:2, 1962, p. 405, no 735.
- Fenster, Thelma S., « Joie melee de tristouse: the maiden with the cut-off hand in epic adaptation », Neophilologus, 65, 1981, p. 345-357.
- Hall Gerould, Gordon, The Grateful Dead: The History of a Folk Story, London, Nutt, 1908, x + 177 p. [IA: ex. 1, ex. 2]
- Harris-Stäblein, P., « L'or du texte », Aix-en-Provence, Publications de l'Université de Provence (Senefiance, 12), 1983, p. 415-433.
- Hüdepohl, E., Weitere Studien zur "Chanson de Lion de Bourges". Analyse des Schulssteiles, Text der Joieuse Tristece-Episode (Sage vom Mädchen mit der abgehauenen Hand), Greifswald, 1906.
- James, Sara I., « Lion de Bourges », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 931.
Réimpr.: 1994.
- Jenny, Jean, « Note bibliographique sur Lion de Bourges », Cahiers d'archéologie et d'histoire du Berry, 33, 1973, p. 74-76.
- Kibler, William W., « The fake pilgrim in Lion de Bourges », Romances Notes, 11, 1969-1971, p. 407-413.
- Kibler, William W., « Les derniers avatars du personnage de Charlemagne dans l'épopée française », Charlemagne et l'épopée romane. Actes du VIIe Congrès international de la Société Rencesvals, Liège, 28 août–4 septembre 1976, éd. Madeleine Tyssens et Claude Thiry, Paris, Belles Lettres (Bibliothèque de la Faculté de philosophie et lettres de l'Université de Liège, 225), 1978, t. 1, p. 281-290.
- Kibler, William W., « Un essai de taxinomie des relations cycliques à partir de Lion de Bourges », Actes du 8e congrès de la Société Rencesvals, Pampelune, 1981, Paris, ??, 1983, p. 247-251.
- Kibler, William, « From epic to romance: the case of the Lion de Bourges », The Medieval Opus: Imitation, Rewriting, and Transmission in the French Tradition, éd. Douglas Kelly, Amsterdam, Rodopi (Faux Titre, 116), 1996, p. 327-355.
- Kibler, William W., et Jean-Louis Picherit, « Lion de Bourges », Olifant, 2, 1974-1975, p. 5-13, 129-138, 183-197 et 246-259. [Olif]
- Krickmeyer, Richard, Weitere Studien zur "Chanson de Lion de Bourges". Teil I, Greifswald, Kunike, 1905, iii + 70 p.
- Müller, Emil, Überlieferung des Herpin von Bourges, Halle, 1905.
- Picherit, Jean-Louis, « Le merveilleux chrétien et le motif du mort reconnaissant dans la chanson de Lion de Bourges », Annuale medioevale, 16, 1974, p. 41-52.
- Picherit, Jean-Louis, « Une partie d'échecs dans la chanson de Lion de Bourges », Romances Notes, 16, 1974-1975, p. 692-694.
- Picherit, Jean-Louis, « Proverbial material in Lion de Bourges », Olifant, 4:4, 1976-1977, p. 244-258. [Olif]
- Picherit, Jean-Louis, « Réalité et fiction géographique dans Lion de Bourges », Travel, Quest, and Pilgrimage as a Literary Theme: Studies in Honor of Reino Virtanen, éd. Frans C. Amelinckx, Manhattan, Society of Spanish and Spanish American Studies, 1978, p. 61-76.
- Picherit, Jean-Louis, « La légende de la mutilation du pape Léon », Neuphilologische Mitteilungen, 84, 1983, p. 297-300.
- Roques, Gilles, « Remarques sur le texte de Lion de Bourges », Travaux de linguistique et de littérature, 24:1, 1986, p. 239-255.
- Scholvien, W., Weitere Studien zur "Chanson de Lion de Bourges". Teil III, Greifswald, 1905.
- Simrock, K., « Der weisse Ritter, oder Geschichte von Herzog Herpin von Bourges und seinem Sohne Löw », Die deutsche Volksbücher, 11, ??, p. 213 et ss.
- Stein, E., Sprache und Heimat der jüngeren Fassung der "Chanson de Lion de Bourges", Hs. B, Greifswald, 1908.
- Suard, François, « Chanson de geste et roman devant le matériau folklorique: le conte de la Fille aux mains coupées dans la Belle Hélène de Constantinople, Lion de Bourges et La Manekine », Mittelalterbilder aus neuer Perspektive. Diskussionsanstösse zu amour courtois, Subjektivität in der Dichtung und Strategien des Erzählens. Kolloquium Würzburg 1984, éd. Ernstpeter Ruhe et Rudolf Behrens, München, Fink (Beiträge zur romanischen Philologie des Mittelalters, 14), 1985, p. 364-379.
- Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (t. 2, p. 699, nos 6540-6548)
CR: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. * [Pers]
- Wilhelmi, Heinrich, Studien über die "Chanson de Lion de Bourges", Diss., Marburg, 1894, ?? p.
- Zeddies, Hermann, Weitere Studien zur "Chanson de Lion de Bourges". Teil IV, Greifswald, 1907.
- Zipp, Karl, Die Clarisse-Episode des "Lion de Bourges", Greifswald, Adler, 1912, 78 p.
- Zorn, Walther, Sprache und Heimat des "Lion de Bourges": eine Reimuntersuchung, Greifswald, Kunike, 1907, 37 p.
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 13 août 2010
|
Signaler une erreur ou une omission |