Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Pierre Michault

Biographie

Prêtre et écrivain du XVe siècle. À partir de novembre 1466, il a la charge plutôt honorifique (et non rémunérée) de secrétaire signant auprès de Charles, comte de Charolais, fils du duc de Bourgogne. En 1468, il est chapelain du protonotaire apostolique Artus de Bourbon, ce qui semble avoir été sa principale activité.

Bibliographie

Recueils
  • La dance aux aveugles, et autres poesies du XV. siècle extraites de la bibliothèque des ducs de Bourgogne, éd. Lambert Douxfils, Lille, Panckoucke, 1748, [12] + 205 p.
  • Pierre Michault, Oeuvres poétiques, présentées et éditées par Barbara Folkart, Paris, Union générale d'éditions (10-18, 1386. Bibliothèque médiévale), 1980, 182 p.
Généralités
  • Brunet, Manuel du libraire, t. 3, 1862, col. 1701; Supplément, t. 1, 1878, col. 1026.
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (p. 24) [IA]
    Réimpr.: New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380; Essays in Literature and Criticism, 100), 1970.
  • Piaget, Arthur, « Pierre Michault et Michault Taillevent », Romania, 18, 1889, p. 439-452. [Gall] [IA]
  • Piaget, Arthur, « Michaut pour Machaut », Romania, 21, 1892, p. 616-617. [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2]
  1. La danse aux aveugles

    Titre:La dances aux aveugles (ms. BnF fr. 1989); La dance des aveugles (ms. BnF, fr. 24442)
    Date:Probablement avant 1465
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue: 
    Contenu: 
    Incipit:Ataint au cuer par ung courroux terrestre,
    au point secret d'une nuit nette et clere...
    Explicit:... il leur plaise corrigier bas et hault
    leur escolier et disciple Michault.
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi:Mort
    Manuscrits
    1. Genève, Bibliothèque publique et universitaire, fr. 182
    2. Lille, Bibliothèque municipale, 401, f. 8
    3. London, British Library, Harley, 4453
    4. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 5113
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1119
    6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1186
    7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1654, f. 149-187
    8. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1696
    9. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1989, f. 1 |N|
    10. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 5028, f. 237-270
    11. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 12788
    12. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 22922
    13. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 24442, f. 67 |N|
    14. Philadelphia, University of Pennsylvania, Rare Book and Manuscript Library, Codex 947, f. 1r-v |N|
    15. ...
    Éditions anciennes
    • La danse des aveugles, s. l., Brehant Loudeac, [vers 1485]
    • La dance des aveugles, Lyon, [Guillaume le Roy], [vers 1487-1488]
      Exemplaires: Paris, Bibliothèque nationale de France, RES-YE-277; ibid., RES-YE-278. [Gall]
    • La danse aux aveugles et autres poésies du XVe siècle extraites de la Bibliothèque des ducs de Bourgogne, [éd. Douxfils], Lille, Panckoucke, 1748. — Réimpr.: Amsterdam, 1749.
    Éditions modernes
    • La Dance des aveugles, composée en vers français par Pierre Michault. Reproduction en fac-similé par Adam Pilinski, d'une édition sans date imprimée, au XVIe siècle par Le Petit Laurens, Paris, Labitte, 1884, 36 f. — Réimpr.: Genève, Slatkine, 1974.
    Traductions modernes
    • Aucune
    Études
    • Attwood, Catherine, Fortune la contrefaite. L'envers de l'écriture médiévale, Paris, Champion (Études christiniennes, 9), 2007, [vi] + 206 p.
      CR: Corinne Denoyelle, « Fortune d’une allégorie de la Fortune », @nalyses, Comptes rendus, Moyen Âge, 2009, s. p. [lien]
    • Folkart, Barbara, « Structures lexicales et idéologiques au XVe siècle: la Dance aus aveugles de Pierre Michault », Cultura neolatina, 37, 1977, p. 41-74.
    • Giudici, Enzo, « In margine alle danze macabre: Pierre Michault e Louise Labé », Studi in onore di Angelo Monteverdi, Modena, Società tipografica editrice modenese, 1959, t. 1, p. 278-302.
    • Minet-Mahy, Virginie, Esthétique et pouvoir de l'œuvre allégorique à l'époque de Charles VI. Imaginaires et discours, Paris, Champion (Bibliothèque du XVe siècle, 68), 2005, 581 p.
      CR: Estelle Doudet, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2005. [lien] – Nelly Labère, dans Le Moyen Âge, 111:3-4, 2005, p. 705-706. [Gall] [Cairn] – Armand Strubel, dans L'information littéraire, 58:2, 2006, p. 54-56. [Cairn]
    • Roy, Bruno, « Pierre Michault chorégraphe. La danse des trois Aveugles », Cy nous dient... Dialogue avec quelques auteurs médiévaux, Orléans, Paradigme (Medievalia, 28), 1999, p. 53-67.
  2. Le procés d'Honneur Femenin

    Titre:Le Procés de Honneur Femenin (texte, inc.); Le procès d'honneur féminin (éd. Folkart)
    Date:Après 1461
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme:Prosimètre
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit:S'ensiut la deduction du Procés de Honneur Femenin, ou est l'Advocat des dames, qui procede en audience de court, par devant dame Raison seant pour tribunal, a faire justice d'aucuns faulx injuriateurs de l'onneur femenin, contre lequel, par Presumpcion Temeraire...
    Explicit:... a mon pouoir, du sens que Dieu me donne.
    Vous, Dames, dont, en qui honneur foisonne,
    le tel traittié vostre Advocat direz:
    tout plaisamment, s'il vous plaist, le lirez.
    Qui le chief prendra
    du couplet derrenier
    mon nom trouvera
    et sournom entier.
    Manuscrit
    1. Paris, Bibliothèque nationale de France, Arsenal, 3521, f. 195r-218r |N|
    Éditions anciennes
    • Le texte est inséré dans les huit éditions du Jardin de plaisance et fleur de rethorique publié par Antoine Vérard.
    Éditions modernes
    • Folkart, Barbara, « Le Procès d'honneur féminin de Pierre Michault », Le moyen français, 2, 1978, p. 3-133.
    Traductions modernes
    • Aucune
    Études
    • Swift, Helen J., Gender, Writing, and Performance: Men Defending Women in Late Medieval France, 1440–1538, Oxford, Clarendon Press (Oxford Modern Languages and Literature Monographs), 2008, xv + 285 p.
  3. Le doctrinal du temps present

    Titre:Le doctrinal du temps (ms. D); Le doctrinal rural (ms. E); Le doctrinal du temps present (tous les mss., expl.)
    Date:1466
    Dédicataire:Philippe III le Bon, duc de Bourgogne (1396–1467)
    Forme:Vers et prose
    Langue:Français
    Contenu:Texte didactique s'inspirant du Doctrinale puerorum d'Alexandre de Villedieu et du Donatus moralisatus. L'ouvrage prend la forme d'une grammaire moralisée et parfois satirique qui fustige les mœurs des courtisans de son époque.
    Incipit:A tresexcellent et tresvictorieux Prince, mon tresredoubté et souverain Seigneur, Monseigneur le duc de Bourgogne, de Brabant, etc., votre tresobeissant orateur et subget, Pierre Michault, humble secretaire de Monseigneur de Charrolois, vostre fils, accroissance de los, multiplication d'honneur et entiere perfection de gloire.
    Faisant discours entre les matieres a present logees en la cellule de mon entendement debile, ay jugié celle dont parle le present traictié plus prompte a escripre...
    Explicit:... Michault emprés une pierre tresrude,
    pour ce forgier voulst assoir son enclume,
    ainsi monstrant l'erreur de son estude,
    a composé en ceste plenitude
    le contenu de ce petit volume.
    Prince excellent, vostre doulce coustume
    reçoive, ainsi qu'aultrefois a monstré,
    le Doctrinal du temps present en gré.
    Ung trepier et quatre croissans,
    par six croix avec six nains faire,
    vous feront estre congnoissans,
    sans faillir, de mon miliaire.
    Traduction:Doctrinael des tijts (néerlandais)
    Manuscrits
    1. Brunswick, Bowdoin College Library, ?? (L)
    2. Bruxelles, Bibliothèque royale de Belgique, II 2575 (B)
    3. Chantilly, Bibliothèque et Archives du Château, 501, f. 1-130 (Ch)
    4. München, Bayerische Staatsbibliothek, Codices gallici, 24 (M)
    5. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1653 (C)
    6. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1654, f. 1-148 (E)
    7. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 1655-1656 (F)
    8. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 2367 (D)
    9. localisation actuelle inconnue: ms. ayant appartenu à Denis de Villers, chancelier et chanoine de la cathédrale de Tournai (mort en 1620)
    Éditions anciennes Éditions modernes
    • Le doctrinal du temps présent de Pierre Michault (1466), éd. Thomas Walton, Paris, Droz, 1931, cii + 221 p.
    Traductions modernes
    • Aucune
    Études
    • Legrand d'Aussy, [Pierre-Jean-Baptiste], « Le doctrinal rural du temps présent, ou Le doctrinal du temps présent (ms. 7647-2); intitulé Doctrinal de cour, dans le manuscrit 7647, et dans les n.os 7654 et 7655 », Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 5, an VII [1798-1799], p. 523-541.
  4. La complainte sur la mort d'Isabelle de Bourbon

    Titre: 
    Date:Après le 26 septembre 1465
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Forme: 
    Langue:Français
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions anciennes
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Johannes Hartau
Dernière mise à jour: 26 février 2012


Signaler une erreur ou une omission