logo arlima

Le siege d'Antioche

Bibliographie

Auteur:Un écrivain normand anonyme
Titre:[......–] d'Antioche ovesque le conquest de [Jerus]alem [–.] Godefrei de Boilioun (ms. Add. 34114, table des mat.); [......]e le Sieg[e d'A]ntioche ovesques [–..]usal[......]e Godefrei de [......–] (ms. Add. 34114, inc.); Le siege d'Antioche ovesque le conqueste de Jerusalem de Godefrei de Boilion (ms. Add. 34114, expl.); Récit en vers de la première croisade (A. Petit et M.-M. Castellani); Chanson de la Première Croisade (éd. Gabel de Aguirre)
Date:Début du XIIIe siècle
Langue:Français
Genre:Chanson de geste
Forme:Environ 15000 alexandrins
Contenu:Récit de la Première Croisade de 1095 à 1099 adapté de l'Historia Hierosolimitana de Baudri de Bourgueil.
Incipit:Seignors, bien est seu et n'est pas longement
estoient cil preisie et servie largement…
Explicit:… qe se'l i a rien de part sei ajosté,
qe trestoz ses pecchiez li seient pardoné.
Manuscrits
  1. London, British Library, Additional, 34114, f. 1va-105vb (S) [⇛ Description]
  2. Oxford, Bodleian Library, Hatton, 77 (H) [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
  • Meyer, Paul, « Un récit en vers français de la première croisade fondé sur Baudri de Bourgueil », Romania, 5, 1876, p. 1-63. [JSTOR] [Persée] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1876.6750
    Édition d'extraits.
  • Meyer, Paul, « Mélanges de poésie française. II. Le poème de la croisade imité de Baudri de Bourgueil. Fragment nouvellement découvert », Romania, 6, 1877, p. 489-494. [JSTOR] [Persée] [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1877.6844
    Dictionnaires: DEAF CroisBaudriM2
    Édition de deux fragments (avec fac-similé partiel de l'un d'eux) retrouvés dans une reliure en 1876 ou 1877 et insérés dans le ms. Hatton 77.
  • Petit, Aimé, « Le camp chrétien devant Antioche dans le RPCBB », Romania, 108, 1987, p. 503-519. DOI: 10.3406/roma.1987.1847
    Dictionnaires: DEAF CroisBaudriP
    Édition partielle.
  • La "Chanson de la Première Croisade" en ancien français d’après Baudri de Bourgueil. Édition et analyse lexicale [par] Jennifer Gabel de Aguirre, Heidelberg, Winter (Romanische Texte des Mittelalters, 3), 2015, ix + 624 p. [IA]
    Dictionnaires: DEAF CroisBaudriG
    Comptes rendus: Carlo Beretta, dans Medioevo romanzo, 40:1, 2016, p. 201. — Melissa Berrill, dans Medium Ævum, 85:2, 2016, p. 361. — Paolo Rinoldi, dans Revue critique de philologie romane, 17, 2016, p. 48-64. — Gilles Roques, dans Zeitschrift für romanische Philologie, 133:4, 2017, p. 1118-1136. — Béatrice Stumpf, dans Revue de linguistique romane, 81, 2017, p. 249-262. — Cyril Aslanov, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 128:1, 2018, p. 81.
    Édition des vers 1 à 5174.
Traductions modernes
Études
  • Castellani, Marie-Madeleine, « De quelques manifestations divines et apparitions célestes dans Le récit en vers de la première croisade d'après Baudri de Bourgueil (RPCBB) », Chanter de geste. L'art épique et son rayonnement. Hommage à Jean-Claude Vallecalle, éd. Marylène Possamaï-Pérez et Jean-René Valette, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 15), 2013, p. 67-79.
    Comptes rendus du recueil: Philip E. Bennett, dans French Studies, 68:4, 2014, p. 233. DOI: 10.1093/fs/knu042 — François Suard, dans Perspectives médiévales, 36, 2015. DOI: 10.4000/peme.7657
  • Castellani, Marie-Madeleine, « La description et le siège d'Antioche dans le Récit en vers de la première croisade d'après Baudri de Bourgueil », Uns clers ait dit que chanson en ferait. Mélanges de langue, d'histoire et de littérature offerts à Jean-Charles Herbin, éd. Marie-Geneviève Grossel, Jean-Pierre Martin, Ludovic Nys, Muriel Ott et François Suard, Valenciennes, Presses universitaires de Valenciennes (Textes en contexte, 6), 2019, t. 1, p. 189-199.
  • Castellani, Marie-Madeleine, « L'affrontement de saint Pierre et de Simon le magicien dans le Récit en vers de la première croisade d'après Baudri de Bourgueil », La chanson de geste et le sacré. Actes du Xe colloque international de la Section française de la Société Rencesvals (Clermont-Ferrand, 18-20 octobre 2017), éd. Nathalie Bragantini-Maillard, Émilie Goudeau, Françoise Laurent, Claude Roussel et Nora Viet, Clermont-Ferrand, Presses universitaires Blaise Pascal (Erga. Littératures et représentations de l'Antiquité et du Moyen Âge, 15), 2019, p. 239-248.
  • Gabel de Aguirre, Jennifer, « La Chanson de la Première Croisade d'après Baudri de Bourgueil. Manuscrits et variantes », Transcrire et/ou traduire. Variation et changement linguistique dans la tradition manuscrite des textes médiévaux. Actes du congrès international, Klagenfurt, 15-16 novembre 2012, éd. Raymund Wilhelm, Heidelberg, Winter (Studia romanica, 182), 2013, p. 53-66.
  • Leclercq, Armelle, « Temps historique et temps sacré: deux chroniqueurs de la première Croisade face à la prise de Jérusalem », Dire et penser le temps au Moyen Âge. Frontières de l'histoire et du roman, éd. Emmanuèle Baumgartner et Laurence Harf-Lancner, Paris, Presses Sorbonne Nouvelle, 2005, p. 77-100.
    Comptes rendus du recueil: O. Bertrand, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2005. [Rev] — Esther Ouellet, dans Acta Fabula, 7:2, 2006. [AcFa]
  • Leclercq, Armelle, Portraits croisés. L'image des Francs et des Musulmans dans les textes sur la Première Croisade. Chroniques latines, chansons de geste françaises des XIIe et XIIIe siècles, Paris, Champion (Nouvelle bibliothèque du Moyen Âge, 96), 2010, 595 p.
    Compte rendu: Catherine M. Jones, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 122:3, 2012, p. 311-313. [jstor.org]
    Réimpression:
    • 2014
  • Loutchitskaja, Svetlana, « L'idée de conversion dans les chroniques de la première croisade », Cahiers de civilisation médiévale, 45, 2002, p. 39-53. DOI: 10.3406/ccmed.2002.2818
  • Parsons, Simon, « Making heroes out of crusaders: the literary afterlife of crusade participants in the Chanson d'Antioche », Jerusalem the Golden: The Origins and Impact of the First Crusade, éd. Susan B. Edgington et Luis García-Guijarro, Turnhout, Brepols, 2014, p. 291-305.
  • Parsons, Simon Thomas, « A unique song of the First Crusade? New observations on the Hatton 77 manuscript of the Siège d'Antioche », Literature of the Crusades, éd. Simon Thomas Parsons et Linda M. Paterson, Cambridge, Brewer, 2018, p. 55-74.
  • Prost, Marco, « Reinald Porchet, Pirrus, Garsion et sa fille: autour de quelques particularités d'adaptation dans Le Siège d'Antioche avec la conquête de Jérusalem (inédit) tiré de Baudri de Bourgueil », Epic Connections / Rencontres épiques. Proceedings of the Nineteenth International Conference of the Société Rencesvals, Oxford, 13–17 August 2012, éd. Marianne J. Ailes, Philip E. Bennett et Anne Elizabeth Cobby, Edinburgh, Société Rencesvals British Branch (Société Rencesvals British Branch Publications 7), 2015, p. 613-632.
  • Sigal, Pierre-André, « Les visions dans les récits de la première croisade », "Furent les merveilles pruvees et les aventures truvees". Hommage à Francis Dubost, éd. Francis Gingras, Françoise Laurent, Frédérique Le Nan et Jean-René Valette, Paris, Champion (Colloques, congrès et conférences sur la Renaissance, 6), 2005, p. 583-598.
    Compte rendu du recueil: S. Menegaldo, dans Cahiers de recherches médiévales, Comptes rendus, 2005. [Rev]
  • Thurot, C., « Études critiques sur les historiens de la première croisade. Baudri de Bourgueil », Revue historique, 1, 1876, p. 372-386. (ici p. 385-386) [Gallica] [GB] [HT] [IA]
Répertoires bibliographiques
Permalien: https://arlima.net/no/2008


Voir aussi:
> Wikidata: Q113993302
> Jonas: oeuvre/9024
Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Marco Prost
Dernière mise à jour: 5 octobre 2021

Signaler une erreur ou une omission:

Courriel  Courriel

Mastodon    Facebook    Twitter