Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Des trois boçus menesterels

Bibliographie

Auteur:Inconnu. Un certain "Durans" est nommé au vers 285, mais il est impossible savoir exactement si c'est l'auteur ou le copiste du fabliau.
Titres:Des trois boçus (ms. A, inc., main postérieure); Des trois boçus menesterels (ms. A, expl.)
Date:Première moitié du XIIIe siècle
Forme:296 vers octosyllabiques à rimes plates
Langue:Français
Contenu:Fabliau
Incipit:Des trois boçus
Seignor, se vous volez atendre
et un seul petitet entendre,
ja de mot ne vous mentirai,
mes tout en rime vous dirai
d'une aventure le fablel.
Jadis avint a un chastel
— mes le non oublié en ai —
or soit aussi comme a Douay...
Explicit:... Por ses deniers ot li boçus
la dame, qui tant bele estoit.
Honiz soit li hom, quels qu'il soit,
qui trop prise mauvés deniers,
et qui les fist fere premiers!
Amen!
Explicit des trois boçus menesterels.
Manuscrit
  1. Paris, Bibliothèque nationale de France, français, 837, f. 238va-240ra (A) |N|
Éditions modernes
Voir l'éd. Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1990.
  • Fabliaux et contes des poètes françois des 11, 12, 13, 14 et 15e siècles, tirés des meilleurs auteurs, publiés par Barbazan, avec un glossaire pour en faciliter la lecture. Nouvelle édition, augmentée et revue sur les manuscrits de la Bibliothèque impériale, par M. Méon, Paris, Warée, 1808, 4 t., t. 3, p. 245-254.
  • Fabliaux, Selected and Edited by R. C. Johnston and D. D. R. Owen, Oxford, Blackwell (Blackwell's French Texts), 1957, xxv + 147 p. (p. 13-20 et 89-90)
    Réimpr.: 1965, xxv + 147 p..
    CR: A. H. Diverrès, dans French Studies, 12, 1958, p. 59-61. — K. J. Hollyman, dans Journal of Australasian Universities Modern Language and Literature Association, 8, 1958, p. 53. — J. Orr, dans Modern Language Review, 53, 1958, p. 257-258. — T. B. W. Reid, dans Medium Aevum, 27, 1958, p. 122-126. — J. Rychner, dans Romance Philology, 12, 1958-1959, p. 340-342.
    2e éd.: F. Beggiato, dans Cultura neolatina, 25, 1965, p. 289.
  • Nouveau recueil complet des fabliaux (NCRF), publié par Willem Noomen et Nico van den Boogaard, avec le concours de H. B. Sol, Assen, Van Gorcum, t. 5, 1990, p. 191-207. *
  • Le jongleur par lui-même. Choix de dits et de fabliaux présenté par Willem Noomen, Louvain, Peeters (Ktêmeta, 17), 2003 (p. 206-227)
    CR: Daron Burrows, dans Medium Aevum, 73:2, 2004, p. 367. * [ASE, ASP] — Gilles Roques, dans Revue de linguistique romane, 68, 2004, p. 293-295. * — Claude Thiry, dans Lettres romanes, 59:1-2, 2005, p. 159-160. *
Traductions modernes
Voir l'éd. Noomen et van den Boogaard pour la liste complète jusqu'en 1990.
  • en anglais:
    • Tabb DuVal, John, A Modern English Verse Translation of Five Old French Fabliaux with a Critical Introduction and Appendix, Ph.D., University of Arkansas, Fayetteville, 1977, xliii + 61 p. [PQDT]
  • en français:
    • Fabliaux et contes moraux du Moyen Âge. Préface de Jean Joubert. Choix, traduction, commentaires et notes de Jean-Claude Aubailly, Paris, Librairie générale française (Livre de poche, 4274), 1987, 224 p. (p. 99-106)
    • Noomen 2003 (voir sous Éditions modernes)
    • Fabliaux. Dossier et notes réalisés par Aurélie Barre. Lecture d'image par Alain Jaubert, Paris, Gallimard (Folioplus Classiques, 37), 2005, 211 p. (p. 61-66)
Études
  • Henry, C., « The grip of winter in Des trois bossus, an Old French fabliau », Comparative Literature Studies, 17, 1980, p. 260-267.
  • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (p. 382) [IA]
    Réimpr.: New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380; Essays in Literature and Criticism, 100), 1970.
  • Noto, G., « L'"autoscienza" del giullare: i giullari nei fabliaux », Studi testuali, 2, 1993, p. 61-87.
  • Pillet, Alfred, Das Fableau von den "Trois bossus ménestrels" und verwandte Erzählungen früher und später Zeit. Ein Beitrag zur altfranzösischen und zur vergleichenden Litteraturgeschichte, Halle, Niemeyer, 1901, iv + 102 p.
  • Taylor, Archer, « Dane Hew, Munk of Leicestre », Modern Philology, 15:4, 1917-1918, p. 221-246. [Gall2]
  • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (t. 2, p. 449, no 4685)
    CR: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. * [Pers]

Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 31 mars 2010



Signaler une erreur ou une omission