Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

Adgar

Edgar | William

Biographie

XIIe siècle

Clerc anglais auteur d'une adaptation anglo-normande d'un recueil de miracles de la Vierge.

Bibliographie

  1. Le gracial

    Titre: 
    Date:Seconde moitié du XIIe siècle
    Dédicataire:Grégoire et Mahaut
    Langue:Français (anglo-normand)
    Genre: 
    Forme:Vers
    Contenu:Recueil de miracles de la Vierge. Le ch. 31 contient une version en 140 vers de la vie de sainte Marie l'Égyptienne. Le recueil contient également une vie de saint Bon.
    Incipit:Mut fet bien ki sun sens despent
    en tel liu dunt l'en eit amendement.
    Meillur uvre ne put hume fere
    que sei e autre a Deu atrere...
    Explicit:... si ke tuit seium herbergié
    lasus al ciel par amistié!
    A li seit glori en majesté,
    ki de vus, dame virgene, est né!
    Amen!
    Manuscrits
    1. London, Dulwich College, Wodehouse Library, 22, f. 86ra-89vb (C) [⇛ Description]
    2. London, British Library, Additional, 38664, f. 3rb-16vc (B) [⇛ Description]
    3. London, British Library, Egerton, 612, f. 1ra-75rb (A) [⇛ Description]
    Éditions modernes
    • Recueil d'anciens textes bas-latins, provençaux et français accompagnés de deux glossaires et publiés par Paul Meyer, Paris, Franck, 1874-1877, 2 t., 384 p. (ici t. 2, p. 343-347) [GB] [IA]
      Compte rendu: Léopold Pannier, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 35, 1872, p. 170-175. [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [Pers]
      Édition d'un extrait d'après le ms. Egerton.
    • Der Judenknabe. 5 Griechische, 14 Latenische und 8 Französische Texte, herausgegeben von Eugen Wolter, Halle, Niemeyer (Bibliotheca Normannica, 2), 1879, [iv] + 303 p. (ici p. 78-79) [GB]
      Édition du miracle De l'enfant juif d'après le ms. A.
    • Adgar's Marienlegenden nach der Londoner Handschrift Egerton 612 zum ersten Mal vollständig herausgegeben von Carl Neuhaus, Heilbronn, Henninger (Altfranzösische Bibliothek, 9), 1886, xvi + xlviii + 259 p. [GB] [IA]
    • Herbert, J. A., « A new manuscript of Adgar's Mary-legends », Romania, 32, 1903, p. 394-421. [Pers] [GB] [Gall] [IA: ex. 1, ex. 2] [HT] DOI: 10.3406/roma.1903.5299
    • Vierge et merveille. Les miracles de Notre-Dame narratifs au Moyen Âge. Textes établis, traduits et présentés par Pierre Kunstmann, Paris, Union générale d'éditions (10/18, 1424. Bibliothèque médiévale), 1981, 242 p. (ici p. 38-55)
      Édition et traduction de deux miracles: De celui qui se tua par l'amonestement dou dyable et De un moigne que Nostre Dame delivra dou dyable.
    • Adgar, Le gracial, publié par Pierre Kunstmann, Ottawa, Éditions de l'Université d'Ottawa (Publications médiévales de l'Université d'Ottawa / University of Ottawa Mediaeval Texts and Studies, 8), 1982, 399 p.
    Traductions modernes
    • en français:
      • Kunstmann 1981 (voir sous Éditions modernes)
      • Benoit 2012 (voir sous Éditions modernes)
        Traduction de cinq miracles (p. 319-389).
    Études
    • Abiker, Séverine, L’écho paradoxal. Étude stylistique de la répétition dans les récits brefs en vers, XIIe-XIVe siècles, thèse de doctorat, Université de Poitiers, 2008, 568 p. [univ-poitiers.fr]
    • Beaussart, François-Jérôme, « Figures féminines dans la littérature mariale (XIIe-XIIIe siècles) », Le Moyen Âge, 104:3-4, 1998, p. 435-459.
    • Benoit, Jean-Louis, Le gracial d'Adgar. Miracles de la vierge. Dulce chose est de Deu cunter, Turnhout, Brepols (Témoins de notre histoire, 15), 2012, 424 p.
    • Benoit, Jean-Louis, « La bonne mort dans les Miracles de Nostre Dame de Gautier de Coinci et Le Gracial d'Adgar », La mort dans la littérature française du Moyen Âge, éd. Jean-François Kosta-Théfaine, Villers-Cotterêts, Ressouvenances, 2013, p. 193-217.
    • Ebel, Uda, Das altromanische Mirakel. Ursprung und Geschichte einer literarischen Gattung, Heidelberg, Winter (Studia romanica, 8), 1965, 144 p.
    • Gingras, Francis, « Les miracles de Notre-Dame dans la typologie des genres narratifs des XIIe et XIIIe siècles », Por s'onor croistre. Mélanges de langue et de littératures médiévales offerts à Pierre Kunstmann, éd. Yvan G. Lepage et Christian Milat, Ottawa, David (Voix savantes, 30), 2008, p. 47-62.
      Compte rendu: Stephen Dörr, dans Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 120:3, 2010, p. 311-314. [DZ] [Jstor]
    • Kay, Sarah, Courtly Contradictions: The Emergence of the Literary Object in the Twelfth Century, Stanford, Stanford University Press (Figurae), 2001, [xiii] + 380 p.
    • Labie-Leurquin, Anne-Françoise, « Adgar, dit Williame », Dictionnaire des lettres françaises: le Moyen Âge, éd. Geneviève Hasenohr et Michel Zink, Paris, Fayard, 1992, p. 20-21.
      Réimpr.: Paris, Fayard (La Pochothèque), 1994.
    • Legge, M. Dominica, Anglo-Norman Literature and its Background, Oxford, Clarendon Press, 1963, x + 389 p. (ici p. 187-191)
      Compte rendu: Ruth J. Dean, dans Speculum, 40:1, 1965, p. 148-151. [Jstor] DOI: 10.2307/2856487
    • Lundgren, Hjalmar, Studier öfver Theophiluslegendens romanska varianter, Uppsala, Appelbergs boktryckeri, 1913, iv + 161 p. [HT] [IA]
    • Meyer, Paul, « Légendes hagiographiques en français », Histoire littéraire de la France, Paris, Imprimerie nationale, t. 33, 1906, p. 328-458. (ici p. 367) [GB] [IA]
    • Mussafia, A., « Studien zu den mittelalterlichen Marienlegenden. IV », Sitzungsberichte der Philosophisch-Historischen Klasse der Kaiserlichen Akademie der Wissenschaften, 123, 1890, VIII. Abh., 85 p. [GB] [IA] [HT]
    • Neuhaus, C., Die Quellen zu Adgars Marienlegenden, Erlangen, 1882.
    • Die lateinischen Vorlagen zu den alt-französischen Adgar'schen Marien-Legenden, zum ersten Male gesammelt und herausgegeben von Dr. Carl Neuhaus, Heilbronn, Henninger, 1887, [iii] + 70 p. [IA]
    • Neuhaus, C., Das Dulwicher Adgar Fragment, Aschersleben, 1887.
    • Root, Jerry, The Legend of Theophilus in Medieval Text and Image, Cambridge, Brewer, 2017, 297 p.
    • Savoye, Marie-Laure, De fleurs, d'or, de lait, de miel: les images mariales dans les collections miraculaires romanes du XIIIe siècle, thèse de doctorat, Université de Paris IV-Sorbonne, 2009, 998 p. [archives-ouvertes.fr]
    • Shea, Jennifer, « Adgar's Gracial and Christian images of Jews in twelfth-century vernacular literature », Journal of Medieval History, 33:2, 2007, p. 181-196. [SD] DOI: 10.1016/j.jmedhist.2007.04.004
    • Sobczyk, Agata, Les jongleurs de Dieu: sainte simplicité dans la littérature religieuse de la France médiévale, Łask, LEKSEM, 2012, 326 p.
    • Spangenberg, Peter-Michael, « Das altfranzösische Mirakel. Ein Modus der Wirklichkeitserfahrung im Späten Mittelalter », Mittelalter I, Lendemains, 16, 1979, p. 43-55.
    • Suchier, Hermann, « Zu Adgars Theophilus », Zeitschrift für romanische Philologie, 2, 1878, p. 81-83. [DZ] [GB] [Gall] [IA]
    Répertoires bibliographiques
    • Bossuat, Robert, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge, Melun, Librairie d'Argences (Bibliothèque elzévirienne. Nouvelle série. Études et documents), 1951, xxxiv + 638 p. (ici p. 292, nos 3134-3138; p. 320, no 3430)
      Dictionnaires: DEAF Boss
    • Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 118-119, 168, 226 et 429-430) [IA]
      Dictionnaires: DEAF LångforsInc
      Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gall] [Pers] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Pers] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [Jstor] [GB] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [GB] [Gall] [IA] [HT] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Pers] [GB] [Gall] [IA] [HT]
      Réimpression:
      • New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
    • Vielliard, Françoise, et Jacques Monfrin, Manuel bibliographique de la littérature française du Moyen Âge de Robert Bossuat. Troisième supplément (1960-1980), Paris, Centre national de la recherche scientifique, 1986-1991, 2 t., xii + 1136 p. (ici t. 2, p. 578, no 5682)
      Dictionnaires: DEAF Boss2
      Compte rendu: T. 1: Geneviève Hasenohr, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 146:1, 1988, p. 194-195. [Pers]
Rédaction: Laurent Brun
Compléments: Jerry Root
Dernière mise à jour: 23 mai 2017