Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

The Art of Hunting

Bibliographie

Généralités
  1. Version A

    Titre:Aucun titre dans le ms.; The Art of Hunting (titre factice de l'éditeur)
    Date: 
    Langue:Anglais
    Genre: 
    Forme:Prose
    Contenu:Traduction de l'Art de venerie de William Twiti.
    Incipit:Alle þo þat wyn lerne of hunty[n]g, I schal tech hom as I haue lerned byfor þis tyme. Now wyn we bygynne at þo hare.
    & whi helder at þo hare þen at anoþer best?
    I schalle telle ʒow whi: for ho is þo meruailoust best þat is on þi erþe…
    Explicit:… & þat is cald rewarde.
    And whi is his not calde quirre?
    I schalle telle þe whi: for hit is not eten vpon þo skyn as of a hert.
    Hou mony hastletes falles a mon to haue of a boor?
    [La fin manque.]
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    1. Ashton-under-Lyne, collection particulière, f. Ωr-v (A)
    2. London, British Library, Cotton, Vespasianus B XII, f. 5r-9r (C)
    Éditions modernes
    • The Middle English Text of "The Art of Hunting" by William Twiti, edited from an uncatalogued manuscript in a private collection, Ashton-under-Lyne by David Scott-Macnab, with a parallel text of The Anglo-Norman "L'Art de Venerie" by William Twiti, edited from Cambridge, Gonville and Caius College, MS 424/448, Heidelberg, Winter (Middle English Texts, 40), 2009, lxxxvii + 125 p.
    Traductions modernes
    Études
  2. Version C

    Titre: 
    Date: 
    Commanditaire: 
    Dédicataire: 
    Langue: 
    Genre: 
    Forme: 
    Contenu: 
    Incipit: 
    Explicit: 
    Continuations: 
    Remaniements: 
    Traductions: 
    Voir aussi: 
    Manuscrits
    Éditions modernes
    Traductions modernes
    • en français:
    Études
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 12 août 2014