Creative Commons License
Cette notice est mise à disposition en vertu d'un contrat Creative Commons.
logo arlima

El Baladro del sabio Merlin

Bibliographie

Titre: 
Date:Fin du XVe siècle
Commanditaire: 
Dédicataire: 
Langue:Espagnol
Genre: 
Forme: 
Contenu: 
Incipit: 
Explicit: 
Manuscrits
Éditions anciennes
  1. Baladro del Sabio Merlin, con sus profecías
    Burgos, Juan de Burgos, 10 février 1498 (1499 n. st.)
    ARLIMA: EA2223   GW: 12672   ISTC: im00498800   USTC: 333516
    Exemplaire en ligne: [Oviedo]
Éditions modernes
  • El Baladro del sabio Merlín dans Libros de caballerias. I Ciclo Artúrico, Ciclo Carolingio, éd. Adolfo Bonilla y San Martín, Madrid, Bailly-Balliére, 1907.
  • Spanish Grail Fragments: "El libro de Josep Abarimatia", "La estoria de Merlin", "Lançarote", ed. Karl Pietsch, Chicago, University of Chicago Press, 1924-1925.
  • El Baladro del sabio Merlín, según el texto de la edición de Burgos de 1498. Edición y notas de Pedro Bohigas, Barcelona, Impr. Talleres de Gráficas (Selecciones bibliófilas. Segunda serie, 2, 14 et 15), 1957-1962, 3 t.
  • El Baladro del sabio Merlín con sus profecías, éd. María Isabel Hernández, Oviedo, Trea, 1999, 2 t.
    Facsimilé.
Traductions modernes
Études
  • Bogdanow, Fanni, « The Spanish Baladro and the Conte du Brait », Romania, 82, 1962, p. 383-399.
  • Bogdanow, Fanni, The Romance of the Grail: A Study of the Structure and Genesis of a Thirteenth-Century Arthurian Prose Romance, Manchester, Manchester University Press; New York, Barnes and Noble, 1966, 308 p.
  • Cátedra, Pedro M., et Jesús D. Rodríguez Velasco, Creación y difusión de "El baladro del sabio Merlin", Salamanca, Seminario de estudios medievales y renacentistas (Publicaciones del Seminario de estudios medievales y renacentistas. Serie chica, 3), 2000, 99 p.
  • Gracia, Paloma, Baladro del sabio Merlín. Guía de lectura, Alacalá de Henares, Centro de estudios cervantinos (Guías de lectura caballeresca, 1), 1998, 74 p.
  • Gracia, Paloma, « Avatares ibéricos del ciclo artúrico de la "Post-Vulgate": el título del Baladro del sabio Merlín con sus profecías (Burgos, 1498) y la colección profética derivada de la Historia Regum Britanniae », Zeitschrift für romanische Philologie, 128, 2012, p. 507-521.
  • Lendo, Rosalba, « Du Conte du Brait au Baladro del sabio Merlin. Mutation et réécriture », Romania, 122, 2001, p. 414-439.
  • Michon, Patricia, À la lumière du Merlin espagnol, Genève, Droz (Publications romanes et françaises, 214), 1996, 128 p.
  • Moreno, Juan Miguel Valero, « La vida santa de los caballeros: camino de perfección lor de santidad. Reflexiones en torno al manuscrito 1877 de la Biblioteca universitaria de Salamanca », Revista de filología románica, 27, 2010, p. 327-357.
  • Pinet, Simone, El baladro del sabio Merlín: notas para la historia y caractérización del personaje en España, México, JGH (Krinein, 2), 1997, 126 p.
  • Vettermann, E., Die Balen-Dichtungen und ihre Quellen, Halle, Niemeyer (Beihefte zur Zeitschrift für romanische philologie, 60), 1918, x + 312 p.
Répertoires bibliographiques
Rédaction: Irène Fabry-Tehranchi
Compléments: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 18 août 2016