|
Brykhulle
XIIIe siècle
Écrivain d'origine anglaise auteur d'un poème sur le thème du débat du clerc et du chevalier.
-
Titre: | La geste de Blancheflour e de Florence (ms., inc.) |
Date: | XIIIe siècle |
Langue: | Français (anglo-normand) |
Genre: | |
Forme: | 72 sizains de vers octosyllabiques rimant aabccb (428 vers) |
Contenu: | Poème sur le thème du débat du clerc et du chevalier, que l'auteur affirme avoir traduit de la version anglaise (perdue) d'un certain Banastre. Le poème présente certaines ressemblances avec Florance et Blancheflor. |
Incipit: | Ci comence la geste de Blancheflour e de Florence. L'autre hier m'en aloit jwant, de mes amors rejoissaunt, deleez une praierie ou il i avoit douce odour… |
Explicit: | … Banastre en englois le fist, e Brykhulle cest escrit en franceois translata. A verrois amaunz soit honour, beautee, bountee e valour, e joye eit qe mieux amera! Amen. |
Manuscrits
- Princeton, University Library, Department of Rare Books and Special Collections, Taylor Medieval, 12, f. 29v-34v [⇛ Description]
Éditions anciennes
Éditions modernes
- Meyer, Paul, « Notice du ms. 25970 de la Bibliothèque Phillipps (Cheltenham) », Romania, 37, 1908, p. 209-235. (ici p. 221-235) [JSTOR] [Persée] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2] DOI: 10.3406/roma.1908.5010
- Oulmont, Charles, Les débats du clerc et du chevalier dans la littérature poétique du Moyen-Âge. Étude historique et littéraire suivie de l'édition critique des textes, Paris, Champion, 1911, xvi + 237 p. (ici p. 167-183) [GB] [HT] [IA]
Traductions modernes
Études
- Duval, Amaury, « Le jugement d'amour, alias Florance et Blancheflor; alias Huéline et Églantine », Histoire littéraire de la France, Paris, Firmin Didot; Paris, Treuttel et Wurtz, t. 19, 1838, p. 771-775. [GB] [IA]
Répertoires bibliographiques
- Långfors, Arthur, Les incipit des poèmes français antérieurs au XVIe siècle. Répertoire bibliographique établi à l'aide de notes de M. Paul Meyer, Paris, Champion, 1917, vii + 444 p. (ici p. 0) [IA]
Comptes rendus: Henri Omont, dans Bibliothèque de l'École des chartes, 78, 1917, p. 372-373. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — C. Brunel, dans Journal des savants, 1919, p. 47. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — George L. Hamilton, dans Modern Language Notes, 34:6, 1919, p. 357-361. [GB] [HT] [IA] DOI: 10.2307/2915428 — J. J. Salverda de Grave, dans Neophilologus, 4, 1919, p. 171. [GB] [HT] [IA] — L. Herbert Alexander, dans The Romanic Review, 11, 1920, p. 92-93. [Gallica] [GB] [HT] [IA] — L. Foulet, dans Romania, 46, 1920, p. 458-459. [Gallica] [GB] [HT] [IA: ex. 1, ex. 2]Réimpression:- New York, Burt Franklin (Bibliography and Reference Series, 380. Essays in Literature and Criticism, 100), 1970
- Naetebus, Gotthold, Die nicht-lyrischen Strophenformen des Altfranzösischen. Ein Verzeichnis, Leipzig, Hirzel, 1891, x + 228 p. (ici p. 154-155, no LXV.3) [GB] [IA: ex. 1, ex. 2]
Compte rendu: Hermann Suchier, dans Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 12:8, 1891, col. 273-274. [GB] [HT] [IA]Édition antérieure:- Naetebus, Gotthold, Die nicht-lyrischen Strophenformen des Altfranzösischen. Ein Verzeichnis, Leipzig, Hirschfeld, 1891, x + 47 p. [GB] [IA]
Compte rendu: Hermann Suchier, dans Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 12:8, 1891, col. 273-274. [GB] [HT] [IA]
Rédaction: Laurent Brun
Dernière mise à jour: 3 avril 2015
|
|